齐桓公得宁戚,明君的求贤之举

正因为齐桓公求贤若渴,见到有才之人,不计前嫌,待人以宽,有才之人才愿意安心在他手下办事 , 得到能人帮助的齐桓公才能成为春秋的一代霸主 。
原文
宁戚欲干[1]齐桓公,穷困无以自进[15],于是为商旅将任车[3]以至齐,暮宿于郭门[4]之外 。桓公郊迎客,夜开门,辟任车[5],爝火[6]甚盛,从者甚众 。宁戚饭牛居车下,望桓公而悲,击牛角 , 疾商歌[14] 。桓公闻之 , 抚其仆之手曰:“异哉!之歌者[7]非常人也 。”命后车载之 。桓公反,至,从者以请[8] 。桓公赐之衣冠,将见之 。宁戚见,说桓公以治境内[9] 。明日复见 , 说桓公以为天下[10] 。桓公大说[16] , 将任之 。群臣争[17]之曰:“客,卫人也 。卫之去[12]齐不远 , 君不若使人问之,而固贤者也,用之未晚也 。”桓公曰:“不然[13],问之患其有小恶 , 以人之小恶 , 亡人之大美,此人主所以失天下之士也已 。”遂举,大用之 , 而授之以为卿 。当此举也 , 桓公得之矣,所以霸也 。(《吕氏春秋·举难》)
注释
[1]宁戚,春秋时期卫国人,早年贫困,替人拉牛车运货物 。后来得到齐桓公任用,拜为上卿,迁相国 。
[2]干:求见 。
[3]将任车:驾载货的车 。将 , 驾,御 。任车,载货物之车,古时多用牛拉 。
[4]郭门:外城的城门 。
[5]辟:通“避” 。使……离开
[6]爝(jué,决)火:火炬、火把 。
[7]之:指示代词,这 。之歌者 , 这个歌者 。
[8]请:安置、安顿 。
[9]说桓公以治境内:用如何治理齐国的话劝说桓公 。
[10]说桓公以为天下:用如何治理天下的话劝说桓公 。
[11]以:......的原因
[12]去:距离
[13]然:对 , 正确
[14]商歌:悲凉的歌 。后以“商歌”比喻自荐求官 。
[15]进:被举荐
[16]说:通“悦”,高兴
[17]争:同”诤“,劝谏
翻译
【齐桓公得宁戚,明君的求贤之举】宁戚想要求见齐桓公,但处境穷困,没有办法使自己得到举荐,于是就替商人赶着装载货物的车来到齐国,晚上露宿在城门外 。桓公到郊外迎接客人,夜里打开了城门,让路上的货车避开 。当时火把很明亮 , 跟随的人很多 。宁戚在车下喂牛,他看到桓公,感到很悲伤,就拍击着牛角大声唱起商朝的歌来 。桓公听到歌声后 , 抚摸着自己的车夫的手说:“真奇怪!那个唱歌的不是个平常人 。”就命令副车载着他 。桓公回城后,到了朝廷里,跟随的人员请示桓公如何安置宁戚 。桓公说“赐给他衣服帽子,我要接见他 。”宁戚进见齐桓公 , 告诉如何桓公治理国家的话 。第二天又进见齐桓公,用如何治理天下的话劝说桓公 。桓公很高兴,准备任用他 。群臣劝谏他说:“这位客人是卫国人 。卫国离齐国不远,您不如派人去询问一下 。如果确实是贤德之人 , 再任用他也不晚 。”桓公说:“不能这样 。去询问他的情况,是担心他有小毛病 。因为一个人的小毛病而忽略他的大优点,这是君主失去天下贤士的原因 。况且人本来就难以完美,衡量以后用其所长 。”于是举荐任用他,并且授予他官职 。这就是得当的举荐啊 , 桓公掌握住这个原则了,所以才得以称霸 。