青椒肉丝在古代竟是皇室御厨必考的一道菜?

青椒肉丝和番茄鸡蛋应该是我们最常见的两道家常菜了 。感觉做青椒肉丝都不需要学 , 看别人做一次自己就会了,不过就是这样一道简单的家常菜,在古代竟然是皇室御厨必考的一道考题 。青椒和肉丝在普通人手里,何在大厨手里能有多大的区别呢?大家可别小看青椒肉丝的做法,虽然步骤简单,但是对青椒还有肉丝出锅时的软硬程度还是非常有讲究的 。青椒是越炒越软,而肉丝是越炒越硬,如何能把二者都调整到最佳状态,就十分考验技术了 。

青椒肉丝在古代竟是皇室御厨必考的一道菜?

文章插图
青椒肉丝是一道十分常见的家常菜 。
我对它的深刻印象,第一个就是少时在家 , 父母赋予青椒肉丝的家的味道 。
第二个,则是来源于几年前一个日本青年作家在中国的为期大半年的“青椒肉丝之旅” 。
虽然他的青椒肉丝之旅,本质来说是被迫的——这位老兄是一位铁杆的《三国演义》爱好者,他来中国是想作为粉丝 , 实地走访《三国演义》涉及的诸多古迹 。
不过作为一位资深宅男 , 他是一句中文都不会说,分布在大半个中国的100多处三国古迹走下来 , 靠的就是身为三国迷,他比较熟悉汉字“关羽”“张飞”并且能够把它们书写在纸上,一路打听 。
但是他的每日三餐就不能靠这一招了 , 毕竟《三国演义》里可没有“西红柿炒鸡蛋”“宫保鸡丁”这些菜,所幸天无绝人食路 , 这位老兄为期大半年的三国游,每天都吃的是同样的两道中国菜——其中一道,是我们上期讲过的麻婆豆腐(麻婆豆腐:川菜的硬道理丨菜锅谈),另一道就是青椒肉丝 。
因为这是作为日本人的他,唯二能够张口说出名字的中国菜,这两道菜在日语中的发音,跟在汉语中的发音,是差不多的;同时这两道菜,也位居日本最受欢迎的中国菜之列 。
我也喜欢吃青椒肉丝,热气腾腾端上来的时候,第一眼看上去青青白白,青是青椒的青,白是肉丝的白 , 颜色分明之后 , 接踵而至是味道分明,肉丝的鲜嫩爽滑 , 青椒丝的脆爽回甘 。当然,这只是笼统概念中的1.0版本青椒肉丝 。
作为一道普通的家常菜,青椒肉丝衍生出许多变化 。
从发展的脉络上来说 , 来自天南地北的我们所说的同一道青椒肉丝,其实是不一样的 。它既可以是小炒肉的“异端”版本,也可以理解为鱼香肉丝的“破产”版本,还可以像日本版本那样,用笋丝和甜口加以改良 。
青椒肉丝在古代竟是皇室御厨必考的一道菜?

文章插图
从食材的搭配来说,这边可以用青椒彩椒也可以用辣椒,那边可以用猪肉丝也可以用牛肉丝与之匹敌 。
虽然,今天我们的青椒肉丝可以幻化出众多版本,但是青椒肉丝的正式定型,其实离我们今天并不遥远 , 也就是大约100年前的事情 。
准确地来说,青椒肉丝的故事 , 是两股恢弘的饮食洪流碰撞时,诞生的一个小故事 。
第一股饮食洪流,是关于肉丝的 。我国最早见诸典籍的把肉切成肉丝,大约是“脍” , 按照成书于两千年前秦汉时期的《礼记》记载,脍是把肉切成薄片后再将薄片切成细丝,这已经跟今时今日的肉丝加工方式很接近了 。
到了大约1600年前的南北朝时代,最早的炒肉丝就已经在《齐民要术》中出现了;到了两宋时代 , 铁锅在民间得到普及 , 炒肉丝作为正式菜品,开始发扬光大;进入明代 , 炒牛肉丝出现了;进入清代,炒肉丝进入鼎盛时代 , 于民间得到极大普及,并发展出诸多变化,而且开始向精致化迈进 。