心经英文怎么写( 二 )


3.道行般若经 英文怎么翻译【心经英文怎么写】综合我所找到的佛教名相资料,以下译名供你参考:汉语译名:道行般若经梵语拉丁转写:A??asāhasrikā Praj?āpāramitā Sūtra简化拉丁转写:Astasahasrika Prajnaparamita Sutra但是,上面的梵文直译应该是:八千颂般若波罗密多心经 。
“道行”的梵文是mantri?a?并未出现在上面的译名里 。英语参考译名:Practice of the Path = 道行般若经Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines = 八千颂般若Heart of the Prajnaparamita Sutra = 般若波罗密多心经Heart Sutra = 心经 。
4.般若波罗蜜心经,白话文解释宗教文化]试译般若波罗蜜多心经 般若波罗蜜多心经 观自在菩萨 行深般若波罗蜜多时 照见五蕴皆空 度一切苦厄 舍利子 色不异空 空不异色 色即是空 空即是色 受想行识 亦复如是 舍利子 是诸法空相 不生不灭 不垢不净 不增不减 是故空中无色 无受想行识 无眼耳鼻舌身意 无色香声味触法 无眼界 乃至无意识界 无无明 亦无无明尽 乃至无老死 亦无老死尽 无苦集灭道 无智亦无得 以无所得故 菩萨低陲 依般若波罗蜜多故 心无挂碍 无挂碍故 无有恐怖 远离颠倒梦想 究竟涅盘 三世诸佛 依般若波罗蜜多故 得阿耨多罗 三藐三菩提 故知 般若波罗蜜多 是大神咒 是大明咒 是无上咒 是无等等咒 能除一切苦 真实不虚 故说般若波罗蜜多咒 即说咒曰 揭谛揭谛 波罗揭谛 波罗僧揭谛 菩提娑婆诃 般若波罗蜜多心经 意译: 通向智慧彼岸的途径 (菩萨说) 徒弟啊,如果你能参透什么才是真正的智慧,那么你就能摒弃一切私心杂念,并且普渡众生 。
徒弟啊,你所有的欲望和想念,其实正是帮助你真正得到解脱的根源;而你所想要到达成功彼岸的梦想,也正是让你产生烦忧的源泉 。所以,徒弟啊,你一定要记住,你的欲望,正是你的智慧之源;反之,你平和的心境,也正是你达到成功彼岸的途径 。
徒弟啊,你必须明白,你所必须承受的一切,你所想念的一切,你所希望努力去做的一切,你所希望领悟的一切,都遵循着这个看似简单的规律 。徒弟啊,我之所以会这样说,是因为人世间所有的一切,既没有绝对的开始,也没有绝对的完结 。
没有绝对的丑恶,也就没有绝对的纯美无瑕,更没有表面看去令人欣喜的繁花盛开和令人心灰意冷的草木凋零! 正因为如此,徒弟啊,如果你做到了无欲无求,那么你所有的私心杂念,就都可以摒弃;如果你做到了无欲无求,那么你就会自然而然把你的感受、念想、躯体、思维都忘记 。如果你做到了无欲无求,那么你的视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉这五种基本的感觉都会变得不再重要,就连那玄妙的被称为“直觉”的作用于你脑中的第六感,也会变得不再重要 。
如果你真的能做到无欲无求,那么,那些所谓的霓裳美人、鲍鱼之臭、旖旎仙乐、锦衣玉食、绫罗质感都会被视作凡夫俗子才珍惜的俗物,甚至,凡夫俗子在获得正常生活时所必须依循的法则,在你眼里,也会成为通向智慧彼岸的阻碍,因为违背你自然与和谐的准则,而被摒弃 。眼光不够高,于是思想境界就没办法达到足够的高度 。
没有勇气面对思维深处最根本的偏颇之处,就没有办法得到超脱 。徒弟啊,你还应该明白,认识你自己的缺失之处,是永无止境的 。
因为,世间所有的一切,最难了解也最难理解的,始终是你自己 。如果你悟到了这一点,那么,你就会明白,宇宙万物,并没有绝对的死亡 。
正因为如此,死亡从来不会被圣人们视做终点 。现在,我们姑且把它称之为“第八灵感”,我不知道我这样说,你能不能领会? 如果你心中失却了悲苦,那么我可以这样说,你已经做到了无欲则刚 。