房屋英语怎么写的( 二 )


二、my house
house
英 [ha?s] 美 [ha?s]
n.房屋;全家人;(从事某种生意的)公司;(英国)下议院
v.给…提供住房;收藏;安置
1、I was screaming at them to get out of my house
我尖叫着让他们离开我的家 。
2、You can find my house along the avenue.
沿着林阴道你能找到我的家 。
扩展资料
词义辨析:
house,building,dwelling,shelter,habitation,home,residence这些名词均含有“居住处”之意 。
1、house中性词,泛指一切供居住的建筑物,尤指适合一家一户居住的房屋 。
2、building泛指一切建筑物,不限于居住的房子 。
3、dwelling正式用词,仅指人们居住的任何建筑物 。
4、shelter可指长期或临时的住处,也指简陋或临时搭建的躲避风雨的场所 。
5、habitation指长久或固定的住所或居住地 。
6、home指永久住家时,带有家庭所特有的温暖、情感等气息 。
7、residence指大而堂皇的寓所或公馆,也指法律上的居住点 。
4. 英语房间号码怎么表示比如房间202 带room的 比如202,可以用“Room 202” 表示,或者“two zero two” 。
生活区(District),楼号(Building number),单元号(Unit number),房间号(Room number).“号”也可以写为“#”.
在英语里面,街道的号码是放在街道名称的前面,楼号和单元号是被放在它们的后面的,而生活区是放在地址的后部 .序列是从小到大(单元到生活区) 。
例如:黄浦区北京路1号,1号楼1单元会写为:
Room 1, Unit 1, Building 1, 1 Beijing Road, Huangpu District.
或Room # 1, Unit # 1, Building #1, 1 Beijing Road, Huangpu District.
楼层表示方法:
【房屋英语怎么写的】地面之上的部分,序数词+floor就可以了,但是英美习惯不同,British convention有Ground floor,再上一层是first floor,American convention通常不使用Ground floor,且再上一层是second floor 。