日文老婆怎么写

1. 妻子日语怎么写 妻子的日语,分两种.
一种是介绍自己的妻子,一种是说别人的妻子 。
分自谦和普通说法
1.称呼别人的妻子时候:
奥様(おくさま)
奥さん(おくさん)
2.称呼自己的妻子时候:
家内(かない)
嫁(よめ)
妻(つま)
女房(にょうぼう)
かみさん(かみさん)
另外,说女孩成为新娘的时候叫做「お嫁さん」 。不要和嫁混淆 。
以上,请参考 。
2. 请问“老婆”的日文怎么写 用あなた就OK了
再+
あなた(爱称)
お母さん(おかあさん,有孩子的话可以跟孩子叫)
嫁さん(よめさん,叫别人用)
奥さん(おくさん,叫别人用)
ハニー也可以吧(亲爱的)
翻译过来念是这样的
噢库桑
桑是[sang],而日语中没有[g]的发音,
所以桑的发音不太对
おくさん
o ku [sa n ]连读起来就像是"三"
查不多是"哦(低调)哭(平调)三(比o捎捎低一点点)"
最后的[sa n]要比[o]低一点,对方听到声调下降,才知道单词读完了.
【日文老婆怎么写】

日文老婆怎么写

文章插图