元旦节的英语怎么写

1. 有关元旦节的英语单词 New Year's Day 对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry 春联 Spring Festival couplets 剪纸 paper-cuts 年画 New Year paintings 买年货 special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping 敬酒 propose a toast 灯笼 lantern: a portable light 烟花 fireworks 爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.) 红包 red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.) 舞狮 lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.) 舞龙 dragon dance (to expect good weather and good harvests) 戏曲 traditional opera 杂耍 variety show; vaudeville 灯谜 riddles written on lanterns 灯会 exhibit of lanterns 守岁 staying-up 。
2. 元旦节一般做什么英文列举几个 1、Shards of cups and plates for friends On the eve of New Year's Eve, Danes collect the fragments of cups and plates that they break, and send them to their friends'doors in the dead of the night. On the morning of New Year's Day, the more debris piled up in front of one's house, the more friends his family has, the luckier the New Year must be. 2、Eating GrapeAtMid-night The Spaniards were reunited on New Year's Eve. By 12 o'clock, with the church bell as the sign, grapes are scrambled to eat. Every time the bell strikes, one grape must be eaten, and 12 grapes must be eaten in succession, indicating that the next year will be smooth sailing. 3、Women sit on the market bench The West Germans celebrate New Year's Day with a comedy about women's seizure of power. In many places, women flocked into the city hall, broke into the mayor's office and sat on the bench to take over the mayor's power. 中文: 1、杯盘碎片送朋友 丹麦人在元旦前夜,家家户户都要将平时打碎的杯盘碎片收集起来,待夜深人静时偷偷地送至朋友家的门前 。
元旦的早晨,如果谁家门前堆放的碎片越多,则说明他家的朋友越多,新年一定很幸运 。2、深更半夜吃葡萄 西班牙人在元旦前夜全家团聚 。
到12点时,以教堂钟声为号,争着吃葡萄,每敲一下钟,必须吃下一颗葡萄,而且要连着吃下12颗,表示来年一帆风顺 。3、妇女坐上市长椅 西德人过元旦,要表演妇女夺权的喜剧 。
许多地方的妇女成群结队地冲进市政府大厅,闯入市长办公室,坐上市长办公椅,表示接管市长权力 。
3. “元旦快乐”用英语怎么说 “元旦快乐”翻译成英文是Happy new year! new year作形容词意思有新年的;元旦的 。
happy的英式读法是['h?pi];美式读法是['h?pi] 。作形容词意思有高兴的;幸福的;幸运的;乐意的 。
单词于14世纪中期进入英语,直接源自古英语的hap,意为幸运的 。扩展资料: 一、happy的单词用法 adj. (形容词) 1、happy的基本意思是“幸福的”“快乐的”,指人在各种状态(如事事顺利)下的愉快、快乐或满足的心理状态 。
2、happy在句中可用作定语、表语,必须以人作主语,不用于以it充当形式主语的结构中 。3、happy表示“乐意的”作表语时,其后可接动词不定式、现在分词短语、过去分词短语或that从句表示原因 。
happy后还常接about, at,in,with等引导的介词短语表示“因…而高兴,对…满意” 。4、happy在句中还可用作宾语补足语 。
二、词义辨析 adj. (形容词) happy, cheerful, joyful 这组词都有“高兴”的意思 。其区别是: 1、happy指心情舒畅、事事顺利或对他人表示良好祝愿时的幸福、愉快心情,可指一般的高兴 。
2、cheerful指表露出来的欢悦,是乐观天性的自然流露,特别是在令人不快的情况下仍保持欣悦的心情 。3、joyful程度最强,32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333431343131指心情极好或得到了强烈的满足 。