冯金|去过“退稿图书馆”的人,会变得幸运吗?

你被退过稿吗?
很多初试写作、渴望得到肯定的文学爱好者 , 大概都经历过望穿秋水继而希望破灭的时刻——你的投稿石沉大海杳无音讯 。 运气好点 , 也许能收到一封礼貌的退稿邮件 。
被退稿了 , 说明我们的故事暂时没得到理想的安身之所 , 但是 , 这不代表它们就此消失 。 说不定 , 你创造的那些故事 , 比你预想得还要有活力 。 若缘分深厚 , 它们可能出现在你命运的下个路口 , 带来一段超乎想象的人生际遇 。
小说《退稿图书馆》 , 就演绎了一出由“退稿”启幕的群像戏码 。
【冯金|去过“退稿图书馆”的人,会变得幸运吗?】“退稿图书馆”是真实存在于世间的 。 1971年 , 美国作家理查德·布劳提根的小说《堕胎》里 , 主人公工作的图书馆接收所有被出版社退稿的书 。 作家离世数年后 , 一个读者真的创办了“退稿图书馆”向作家致敬 。 如今 , 你打开该图书馆官网就能阅读“退稿” , 以及图书管理员的评论 。
基于真实历史背景 , 法国作家大卫·冯金诺斯在自己小说里塑造了一座“退稿图书馆” 。

在小说《退稿图书馆》中 , 那座位于法国布列塔尼克罗宗市的“退稿图书馆” , 十几年来专门收藏那些无法出版、或作者放弃出版指望的书稿 。 而且 , 作者必须亲自前来提交退稿 。
一些作家穿越大半个法国 , 走进“退稿图书馆” , “只为卸下自己的失败果实”——“这段旅途像一条神秘的道路 , 一条文学上的孔波斯特拉之路 。 他们踏过数百公里 , 以求终结未曾发表带来的悲伤沮丧 , 这里面有着重要的象征意义 。 穿过这条道路 , 写下的文字便会消失在世间 。 ”
除了失意的写作者自己 , 没人在意那些退稿的前世今生 , 平日里几乎无人在意这家图书馆的存在 。
小说中 , “退稿图书馆”的平静 , 是被一对情侣打破的 。 心气颇高的出版社编辑戴尔菲和她的未婚夫弗雷德里克 , 在此发现了一部“亨利·彼克”创作的很美的小说《爱情故事的最后时分》 , 如遇沧海遗珠 。
他们俩通过走访打听发现 , 小说作者是一位已经过世的披萨店老板 。 可在家人的印象中 , 亨利·彼克这个披萨师傅和读书写作八竿子打不着 。 为什么亨利·彼克会“瞒着”家人偷偷写作?为什么无人知道他是一个有天赋的写作者?为什么他的小说会向诗人普希金致敬?
这样的疑问 , 引着读者跟随小情侣一起“探案”;与此同时 , 亨利·彼克的遗孀玛德琳 , 也在浓重的困惑中 , 慢慢接受“丈夫居然写过一本小说”这一惊天事实 。
“读者总是能够以这样那样的方式在一本书中找到自己的影子 。 阅读完全是一场自我的狂欢 。 人们总是无意识地在书里寻找共鸣 。 作家们可以写出最荒诞不经或莫名其妙的故事 , 但总有读者会对他们说:‘真是不可思议 , 您写出了我的生活!’”
玛德琳一面不相信丈夫生前能写出那样扣人心弦的语言 , 一面又觉得文字背后涌动的温情是有迹可循的 。 毕竟 , 他们俩曾经爱情的起点是那么美好 , 也许丈夫是把这份害怕失去她的心情铭记了下来 , 并用文字重新隐秘地演绎了一遍 。
在编辑黛尔菲的全力运营下 , 这本名为《爱情故事的最后时分》的“退稿” , 迎来了重生 , 被正式出版 , 并引起巨大轰动 , 媒体前来采访玛德琳及女儿 , 而那家“退稿图书馆”也瞬间成了“网红”场所 。
面对这段过于华丽、完整的“传奇故事” , 有人因此获益颇丰 , 也必然会有人起疑 。 小说后面出现了一个“闯入者” , 带着怀疑的目光 , 开始调查这部“退稿”的真实作者是谁 , 悬疑感一点点盖过了浪漫感 。