吉祥的藏语怎么写

1.吉祥如意藏文怎么写一、藏文翻译:扎西德勒 。
二、藏文音标:
[?á?i? dèle?]
三、来源:
文成公主嫁给松赞干布,一行人到了陌生地方,远远看到了迎接队伍,藏员们看到文成公主心情大好,于是把那里取名为香格里拉,扎西德勒又成了吉祥如意的问候语 。
四、释义:
扎西德勒是藏族人表示欢迎、祝福吉祥的话,“扎西”(tashi,bkra shis)是吉祥的意思,“德勒”(delek,bde legs)是好的意思,连起来可以翻译成“吉祥如意” 。
扩展资料
在藏族,如果对方对说“扎西德勒”,可译为“欢迎”或“吉祥如意”,必须回答的是“扎西德勒,shu(第四声)”,而并不是“扎西德勒” 。
藏语“扎西”这两个字和“德勒”两个字之间就有因果的关系,“扎西”就是“吉祥”,指善意、善缘、善因,“得勒”是“如意”,是指作善事而得到的善果,也就是说做了善事,才能心愿如意,如意就是善果 。如果再详细一点解释的话,吉祥如意这四个字之中,“吉祥”两个字之间也有因果关系,“如意”两个字之间也有因果关系 。
参考资料来源:搜狗百科-扎西德勒
2.藏文的吉祥语言有那些“扎西德勒”——吉祥如意!
“洛萨尔桑”——新年好!
“下达”——干杯!
“阿妈巴珠工康桑”——愿女主人健康长寿!
“顶多德瓦土巴秀”——愿岁岁平安吉利!
“南央宗聚悦巴秀”——愿年年这样欢聚!
“扎西德勒彭松错”——晚辈祝福老人:吉祥如意,功德无量!
“吉吉!索索!拉结罗!”——祈求神灵赐予幸福和平安!
藏文指的是藏族使用的藏语文 。藏语属汉藏语系藏缅语族,除了中国境内的藏族外,在尼泊尔、不丹、印度境内也有一部分人使用藏语 。
藏语主要分卫藏、康、安多三大方言区 。尽管方言各异,读音不同,但藏文仍然是统一的,书面语通用于整个藏族地区 。
藏文作为藏族人民的书面交际工具,历史之悠久在国内仅次于汉文 。它是一种拼音文字,属辅音字母文字型,分辅音字母、元音符号2个部分 。其中有30个辅音字母,4个元音符号,以及5个反写字母(用以拼外来语) 。
扩展资料:
藏文规范:
第一、颁布厘定新词术语的“法令”,确定工作主持人为钵阐布·贝吉允丹和定埃增二人 。
第二、确定了翻译的三大原则,即翻译要符合声明学理论原则;译文要忠实原文;译文要通顺易懂 。
第三、制定了音译、意译、直译和改译的方法 。其中音译规定:难以解释的虚字词或声明理论不宜意译的采用音译;多义词不能按它的某一义来译时,采用音译;一些词意容易使人发生误解或有歧义的,采用音译 。
第四、各译场不得按各自方言土语翻译和创造新词术语,必须使用厘定规范了的语言;若确要创新字词,必须理由充足而有根据,新创造字词必须由赞普下诏批准后,方能使用 。
【吉祥的藏语怎么写】

吉祥的藏语怎么写

文章插图