针对greenwash行为,在亚洲国家收到社会批判和指责的好像并没有出现 。但是在欧美等国家NGO(非政府组织)、市民、媒体等都会对企业的“greenwash”行为进行告发或者批判 。
例如,本部位于美国的CorpWatch的NGO,自1996年成立以来一直开展着针对通过战争、不正当行为、环境破坏、人权侵犯等行为获取利益的企业的告发活动 。每年都会进行“greenwash大奖”评选,在世界自由经济论坛(World Economic Forum)期间开展“颁奖”活动 。
在该组织的网页上有“greenwash的历史”和“授奖者的授奖理由”这样的页面,也许对感兴趣的网友可以参考,引以为戒! 什么是“洗绿”?近几年英文中兴起了一个新词汇“Greenwash”,来自green(绿色)和whitewash(洗白)的结合,也被翻译成“漂绿”,指的是名不符实的环保形象包装,即某些厂商以各种营销手段大打环保牌,将本不够环保的产品或服务包装成“绿色”误导消费者,也指一些公司表面上支持环保事业,其实本身就是破坏环保的帮凶 。“洗绿”一词最早出现于1986年,当时纽约环保主义者杰伊·韦斯特维尔德造出这个词讽刺酒店业掩盖不环保行为 。
他在一篇文章中写道,酒店业在每个房间都放上一张环保宣传牌,鼓励客人自带牙具和毛巾,少用酒店提供的一次性产品,以“拯救地球” 。但是,韦斯特维尔德指出,大多数情况下,这些酒店根本没有建立废物回收系统,环保措施不力 。
他认为,这些酒店之所以发起“环保运动”,实际是为了节省成本,提高利润 。于是,他用greenwash这个词形容那些为了提高利润而鼓吹环保的行为 。
Greenwash 是绿色公关(green PR)或绿色行销(green marketing)的一种 。环保主义者常用这个词来形容能源公司的“粉饰”举动,因为能源公司本身就是最大的污染者 。
“洗绿”六宗罪 第一宗罪:潜在交易 。比如,号称节能的电子产品其实含有危险物品 。
再比如,一家公司或许会鼓吹自己生产的纸巾来自可持续砍伐的森林,但是却通过喷放二氧化碳的卡车和飞机运往全球市场 。第二宗罪:缺乏认证 。
比如,洗发水广告上自称“被认证为有机产品”,但实际上没有出具可信的认证机构 。第三宗罪:含糊不清 。
比如,有产品号称100%使用天然品,不含添加剂,但是许多自然生成的物质如砷和甲醛是有毒的 。第四宗罪:混淆视听 。
比如,一个产品鼓吹“不含氯氟烃”(氯氟烃是一种温室气体) 。但实际上,氯氟烃早已被禁用多年,这家公司不过是在遵守法律,却将它作为了卖点 。
第五宗罪:大话连篇 。比如,假称自己的产品通过了国际环保认证标准如“绿色产品”、“节能之星”等,实则没有 。
第六宗罪:自欺欺人 。比如,香烟贴上“有机”的标签,杀虫剂鼓吹“对环境友好”,简直是自欺欺人 。
一些石油公司因为“洗绿”而受到环保主义者的指责 如今,全球变暖现象引起所有地球人的警觉,越来越多的人开始支持环保事业 。各种环保产品大行其道,但是,有消费者机构提醒,千万不要被商品上所标的“环保”、“绿色”、“有机”或者“可持续”字样所迷惑,因为有调查显示,北美市场上99.9%的所谓“环保”产品其实都与商家所鼓吹的环保卖点不符 。
而商家的这种行为被称为“洗绿”,即为了吸引消费者上钩,将本不够环保的产品或服务包装成“绿色” 。去年年底,加拿大环保广告公司TerraChoice的副总裁斯科特·凯斯曾派公司调查员到一个零售店评估其所售商品 。
3.Green 用英文怎么念Green