琼林|广州人100年前英语教材曝光!亮了

“好度由度”“埃哀 , 海夫 , 诺脱 , 西痕 , 由 , 浪 , 他哀姆”当你尝试用汉语出这么一串看似乱码的词组时 , 是否有些似曾相识的熟悉感从舌尖冒了出来?
在广州海珠区黄埔古港开私房菜的收藏爱好者 陈开伦六年前从古港破旧老宅中 , 找到了一本用汉字标注英文发音的 民国时期教材《幼学琼林》 , 从中仿佛能一窥当年“海上丝绸之路”外商往来的繁华 。
【N视频】南都采访人员 张驰 叶孜文 实习生 吴诗欣
琼林|广州人100年前英语教材曝光!亮了
文章图片

“你好否” “How do you do?”“好度由度”, 《幼学琼林》上英语单词都用了汉字做标音 。 南都采访人员 张驰 摄
古港拾荒者 , 拾起往昔繁华见证品
今年46岁的陈开伦是海珠区石基村村民 , 但从小在黄埔村读书长大 , 对这里的一草一木 , 一屋一宅都相当熟悉 。2006年 , 机缘巧合之下 , 他先后成为了粤海第一关纪念馆黄埔古村人文历史展览馆的讲解员 。 从那时候起 , 他对这片熟悉的村落有了更深层的认识和理解 。
业余时间 , 他开始在黄埔村里走街串巷 , 四处“拾荒” 。“我希望找到更多能佐证那段历史和文化的旧物 。 ”别人眼中的拾荒 , 陈开伦却如若寻宝 。
恰逢那段时期 , 黄埔村内村民加建房屋成风 , 不少老宅被推翻重建 , 一些破旧家具也随之被丢弃 。
陈开伦便从那些“垃圾”中“拾获”了不少宝贝 。“你知道这个是什么吗?”陈开伦拿起一个布满了绿色铜锈的小罐子 , 依稀能看出上面雕刻着两个英文词汇“tooth powder” , “这是当年外国商人或者外国船员带进来的洗牙粉 , 这说明那时候的人已经很注重牙齿清洁 。 ”
琼林|广州人100年前英语教材曝光!亮了
文章图片

琼林|广州人100年前英语教材曝光!亮了
文章图片

洗牙粉、啤酒杯... 陈开伦认为这些旧物或许不值钱 , 但背后都有关于黄埔古港的一段往事 。南都采访人员 张驰 摄
“还有这个 , 印着中国仕女的啤酒杯以及从荷兰过来装芝士的罐子 。 ”在陈开伦私房菜馆的展示架上 , 摆放着当年销售往国外的瓷器、以及跟随外国商船到埠的啤酒杯 , 仿佛一个小型博物馆 。
除了小物品之外 , 陈开伦还从村子里“淘”到不少有意思的书籍 。 “例如这本《验方新编》 , 作序的是梁诚 , 正是黄埔村村民 , 他可是在光绪年间一位出使美墨秘古国大臣 。 ”谈及黄埔村出来的“名人” , 陈开伦一脸自豪 。 据他介绍 , 《验方新编》是本医学著作 , 里面选录历代医家的医论与治验 , 还收载民间习用验方、单方等等 。
在陈开伦看来 , 这些物品和书籍不单只印证了黄埔古港作为口岸的商贸繁华 , 更反应了当时黄埔村居民的生活过得富足安康 。
一百多年前 , 广州村民这样学英语
在寻获的众多宝贝中最让陈开伦惊喜的是在六年多前 , 从一个废弃书桌的抽屉中找到的一本来自民国时期的教材——《幼学琼林》 。 据了解 , 《幼学琼林》是中国古代启蒙的儿童读物 , 而陈开伦拾获的这本则是民国时期由上海锦章图书局发行的增补版《英语入门》 。
琼林|广州人100年前英语教材曝光!亮了
文章图片

一百年前 , 黄埔村的村民就是通过这本教材学习英语 。 南都采访人员 张驰 摄
虽然封面的油纸已经颇为破烂 , 但内页保存良好 , 仍能清晰看到课本的内容 。 书中不仅记载着中国古代天文地理、典章制度、风俗礼仪、生老病死、婚丧嫁娶、鸟兽花木等诸多方面的内容 , 在每一页的上方还标记着常用的英语对话以及单词 , 英语之下则是用汉字标注了发音 。