柳半黄|“八月霜飞柳半黄,蓬根吹断雁南翔”,诗人身处边关,起怀乡之情

人生最难过的 , 是身不由己 。 那个瞬息之间所带来的大悲恸 , 常常使人窒息到宁愿毁灭掉自身的一切 。 没有人可以诉说的寂寞 , 仿佛萧条的季节 , 明明就在眼前 , 却全部空茫茫 , 不真实 , 太虚无 。 恍若雪落 , 四下无人 。
柳半黄|“八月霜飞柳半黄,蓬根吹断雁南翔”,诗人身处边关,起怀乡之情
本文图片

这首《和李秀才边庭四时怨》 , 是组诗 , 共有四首 , 此为其中第三首 。 作者卢汝弼 , 字子谐 , 一作字子诰 , 唐末五代时人 , 诗人卢纶之孙 。 郡望范阳(今河北涿州) , 后徙家河中蒲州 , 遂为蒲州(今山西永济)人 。 昭宗景福中登进士第 , 朱温乱杀士 , 避难往太原 。 依附李克用 , 得重用 。 李存勖承制封拜 , 皆出汝弼之手 , 后唐建国前卒 。
《和李秀才边庭四时怨》
【唐】卢汝弼
八月霜飞柳半黄 , 蓬根吹断雁南翔 。
陇头流水关山月 , 泣上龙堆望故乡 。
边庭 , 边地的官署 , 《敦煌曲子词·失调名》:“良人去住边庭 , 三载长征 。 ”四时 , 在这里并非指一年四季 , 而是乐舞名 , 汉文帝作 。 据《汉书·礼乐志》记载:“孝文庙奏《昭德》、《文始》、《四时》、《五行》之舞 。 ”此处大抵是指向曲目中所流露出来的缕缕牵挂 , 怨而不侧 , 是为担忧 , 牵连 。
【柳半黄|“八月霜飞柳半黄,蓬根吹断雁南翔”,诗人身处边关,起怀乡之情】柳半黄|“八月霜飞柳半黄,蓬根吹断雁南翔”,诗人身处边关,起怀乡之情
本文图片

“八月霜飞柳半黄” , 写时令之下 , 诸物之形象 , 衰竭之力毕现 。 时令:八月 。 随之而来的 , 是天降飞霜 , 在严霜紧迫的威胁之下 , 原本婀娜多姿的柳树 , 也逐渐失去了青春美貌 , 变得枯黄 , 缺乏生机 。 悲剧的上演 , 总是一场接着一场的 , 仿佛没有终结 。
在这里 , “八月霜飞”是后面各种场景建立的基础 , 就好像一个不需要特别寻求的因由 。 正是因为“霜飞”之故 , 所以才会造成“柳半黄” 。 柳 , 留也 , 柳色随季节而少青(情)泛黄 , 恰似人心留不住 , 是为黄也 。 没有希望的期盼 , 没有尽头的追索 , 这一切都是注定徒劳的悲观 。 天道之下 , 一切灰飞烟灭 。
柳半黄|“八月霜飞柳半黄,蓬根吹断雁南翔”,诗人身处边关,起怀乡之情
本文图片

“蓬根吹断雁南翔” , 蓬 , 多年生草本植物 , 花白色 , 中心黄色 , 叶似柳叶 , 子实有毛 , 随风而离 , 故亦称“飞蓬” 。 胡皓《奉使松府》诗:“露白蓬根断 , 风秋草叶鸣 。 ”蓬生故土 , 断根而飞 , 离别矣;碧空万里 , 孤雁南飞 , 别离矣 。
这一句完全是承接前面一句而来的 , 是一种视觉上的叠加 , 构图上的延续 , 情感上的延伸 。 风霜常相伴 , 所谓飞蓬 , 随风而离 。 在此 , 无论是“蓬根”之被“吹断” , 抑或是“雁”之“南翔” , 都昭示着一个场面:别离 。 飞蓬断根 , 孤雁南翔 , 士兵戍边 , 来去之间 , 命运操纵在他人之手 , 都往往身不由己 。
柳半黄|“八月霜飞柳半黄,蓬根吹断雁南翔”,诗人身处边关,起怀乡之情
本文图片

“陇头流水关山月 , 泣上龙堆望故乡” , 这两句比较复杂 , 实际上牵扯到具体名称与实物之间意思的差异性 。 比如第一句 , 似乎就是源自现实的山水 , 本身就是实质性的事物 , 可以这样解释:边塞中寻常可见的水流以及高挂在关山上的明月 , 然而 , 事实却截然不同 。
我们必须分开看这句中的三组词:陇头、流水和关山月 , 因为它们分别指向了词语背后所代表着的音乐性 。 陇头 , 常用来指代边塞 , 此处当作为汉乐府名理会 , 据《乐府诗集·横吹曲辞》郭茂倩题解引《乐府解题》:“汉横吹曲 , 二十八解 , 李延年造 。 魏晋以来 , 唯传十曲:一曰《黄鵠》 , 二曰《陇头》 。 ”