先生&顾明远:读《爱的教育》

在一期明远读书会上,明远教育书院名誉理事长、北京师范大学资深教授顾明远先生亲自主讲了意大利作家埃迪蒙托·亚米契斯的著作《爱的教育》,并与广大教师进行了交流。(下文将以顾明远先生的第一人称展开叙述)
先生&顾明远:读《爱的教育》
文章插图
顾明远(图片来源网络,侵删)
《爱的教育》是意大利作家埃迪蒙托·亚米契斯创作的一部日记体小说,原文名《考莱》(Cuore),出版于1886年。
中译文有几个版本,第一个版本是1909年包天笑先生从日文转译过来的,取名《馨儿就学记》。1924年,夏丏尊先生对照了日文、英文两种译本翻译成中文时,把书名改为《爱的教育》。先生&顾明远:读《爱的教育》
文章插图

我认为,这是教师、父母都应该认真读读的书。当初,我在学生时代,还以为这是一部教育理论著作。读了以后才知道是一部小说,但又不同于一般的小说,没有连贯的故事,这是一个小学生在一学年(10个月)中的日记。
小学四年级学生安利柯(新译文改为恩里科)记录了他遇到的人和事,但又不是平铺直叙,而是做了艺术创造,有故事情节,有艺术处理,具有小说的可读性、故事的哲理性。
先生&顾明远:读《爱的教育》
文章插图
故事虽然讲的都是一个小学生平时在学校和家庭中的一些事,但在故事中渗透着一种人生价值观,一种伟大的精神,就是“爱”。
我们读着读着,联系到自身,会情不自禁地感动不已。正如夏丏尊先生在序言中所说的:“记得曾流了泪三日夜读毕。”
并且说:“书中叙述亲子之爱,师生之情,朋友之谊,乡国之感,社会之同情,都已近于理想的世界。”全书充满着爱,所以他把书名起为《爱的教育》。
一般认为这是一部儿童读物,因为它是以一个小学四年级的儿童的口气写的,似乎是在教育儿童什么叫爱、怎么爱。
但是我认为父母、老师更应该读读。因为儿童的爱心,是在父母老师的爱的言行中萌发的。小说在好几段故事背后都记录着父亲的一段话,教诲儿子怎么尊重人,怎么爱。
先生&顾明远:读《爱的教育》
文章插图
例如书中“小石匠”一节,描写小石匠到安利柯家作客,安利柯看见“小石匠”上衣上沾着的白粉沾在椅子背上,就想用手去拭。“不知为什么,父亲忽然拉住我的手,过了一会儿,父亲自己却偷偷的把它拭尽了。”后面父亲有一段话:“安利柯啊!你去拭椅子的时候,我为什么阻止你,你不知道吗?”最后说:“他身上有着劳动的痕迹,你不要把它忘了,你应该爱‘小石匠’,一则他是你的同学,二则他是劳动者的儿子。”
又如,军队一节,当阅兵队伍走过时,安利柯叫道:“啊,都好看啊!”父亲马上告诫说:“不要把军队当作玩具看!这许多充满力量和希望的青年,为了祖国的缘故,一旦被召集,就预备在国旗之下饮弹而死的啊……如此,对于军队的敬意自然会从你胸中流出,祖国的面影也更庄严地可以看见了吧。”
这些故事充分体现了父母身教言传对儿童的影响。书中的故事里描述了什么是父母真正的爱、老师真正的爱、同伴友情的爱,充满了对人的尊重,对儿童的教诲。
夏丏尊先生在序言中这样写道:“我在家中早已是二子二女的父亲,在教育界是执过十余年教鞭的教师,平日为人为父为师的态度,读了这本书好像丑女见了美人,自己难堪起来,不觉惭愧流泪。”作为教育家的夏丏尊感觉如此,我们不是更觉惭愧吗?