《送杜少府之任蜀州》古诗全文《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川》唐代:王勃
城阙辅三秦,风烟望五津 。与君离别意,同是宦游人 。
海内存知己,天涯若比邻 。无为在歧路,儿女共沾巾 。
译文
巍巍长安 , 雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方 。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡 。
只要有知心朋友,四海之内不觉遥远 。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样 。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳 。
文章插图
扩展资料:
首联“城阙辅三秦,风烟望五津”,首句写送别之地长安被辽阔的三秦地区所“辅”,突出了雄浑阔大的气势 。
第二句点出友人“之任”的处所——风烟迷蒙的蜀地 。诗人巧用一个“望”字,将秦蜀二地联系起来,好似诗人站在三秦护卫下的长安 , 遥望千里之外的蜀地,这就暗喻了惜别的情意 。
“望”字不仅拓宽了诗的意境 , 使读者的视野一下子铺开,而且在心理上拉近了两地的距离,使人感觉到既然“五津”可望,那就不必为离别而忧伤 。这一开笔创造出雄浑壮阔的气象,使人有一种天空寥廓、意境高远的感受,为全诗锁定了豪壮的感情基调 。
颔(hàn)联“与君离别意,同是宦游人” , 诗人劝慰友人:我和你都是远离故土、宦游他乡的人,离别乃常事,何必悲伤呢?此次友人孤身前往蜀地,远走天涯,举目无亲,更觉惆怅,作者在这里用两人处境相同、感情一致来宽慰朋友,藉以减轻他的悲凉和孤独之感 。惜别之中显现诗人胸襟的阔大 。
颈联“海内存知己,天涯若比邻”,把前面淡淡的伤离情绪一笔荡开 。诗人设想别后:只要我们声息相通,即使远隔天涯,也犹如近在咫尺 。
尾联“无为在歧路,儿女共沾巾”,慰勉友人不要像青年男女一样 , 为离别泪湿衣巾,而要心胸豁达,坦然面对 。足见情深意长,同时,全诗气氛变悲凉为豪放 。
这首诗四联均紧扣“离别”起承转合 , 诗中的离情别意及友情,既得到了展现,又具有深刻的哲理、开阔的意境、高昂的格调 , 不愧为古代送别诗中的上品 。
参考资料来源:百度百科-《送杜少府之任蜀州》送杜少府之任蜀州全诗带拼音字母《送杜少府之任蜀州》
sònɡ dù shào fǔ zhī rèn shǔ zhōu
唐·王勃wáng bó
城阙辅三秦,风烟望五津 。
chénɡ què fǔ sān qín,fēnɡ yān wànɡ wǔ jīn。
与君离别意,同是宦游人 。
yǔ jūn lí bié yì,tónɡ shì huàn yóu rén。
海内存知己,天涯若比邻 。
hǎi nèi cún zhī jǐ , tiān yá ruò bǐ lín。
无为在歧路,儿女共沾巾 。
wú wéi zài qí lù , ér nǚ ɡònɡ zhān jīn。
译文:雄伟长安城由三秦之地拱卫 , 透过那风云烟雾遥望着五津 。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉 。只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻 。绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾 。
少府:官名 。之:到、往 。蜀州:今四川崇州 。、
风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所 。全句意为江边因远望而显得迷茫如啼眼,是说在风烟迷茫之中,遥望蜀州 。
君:对人的尊称 , 相当于“您” 。
同:一作“俱” 。宦(huàn)游:出外做官 。
海内:四海之内,即全国各地 。古代人认为我国疆土四周环海 , 所以称天下为四海之内 。
天涯:天边,这里比喻极远的地方 。比邻:并邻,近邻 。
沾巾:泪水沾湿衣服和腰带 。意思是挥泪告别 。
文章插图
扩展资料:
《送杜少府之任蜀州》是作者在长安的时候写的 。“少府”,是唐朝对县尉的通称 。姓杜的少府将到四川去做官,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗 。
此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀 。起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕 。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,尾联点出“送”的主题 。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达 。
送别诗中的悲凉凄怆之气 , 音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石 。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀 。送杜少府之任蜀州表达了作者什么思想感情这首诗表达了作者对朋友远行的留恋之情,同时也勉励朋友乐观进取、勇往直前,去迎接新的生活 , 体现了作者宽阔的胸怀和远大抱负 。
《送杜少府之任蜀州》是唐代诗人王勃的作品 。此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀 。首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌 , 隐含送别的情意 , 严整对仗;颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性 , 以散调相承 , 以实转虚,文情跌宕;颈联奇峰突起,高度地概括了“友情深厚 , 江山难阻”的情景,使友情升华到一种更高的美学境界;尾联点出“送”的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友 , 也是自己情怀的吐露 。
此诗开合顿挫,气脉流通 , 意境旷达 , 堪称送别诗中的不世经典,全诗仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷 , 仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑 , 有看不尽的风光 , 至今广泛流传 。
《送杜少府之任蜀州》意思一、译文
巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川 , 却在迢迢远方 。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡 。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远 。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样 。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳 。
二、原诗
城阙辅三秦,风烟望五津 。
与君离别意 , 同是宦游人 。
海内存知己,天涯若比邻 。
无为在歧路,儿女共沾巾 。
三、创作背景
《送杜少府之任蜀州》是作者王勃在长安的时候写的 。“少府”,是唐朝对县尉的通称 。姓杜的少府将到四川去做官,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗 。
文章插图
扩展资料:
赏析:
1、南朝的著名文学家江淹在《别赋》里写了各种各样的离别 , 都不免使人“黯然消魂” 。古代的许多送别诗,也大都表现了“黯然消魂”的情感 。王勃的这一首 , 却一洗悲酸之态,意境开阔,音调爽朗 。是初唐四杰之一的王勃在京城长安送别一位姓杜的朋友到蜀地任县令时所作的抒情诗 。
2、朋友即将上任 , 诗人劝慰他不要为远别而悲伤:虽然远隔天涯 , 但友谊不会因为距离的遥远而淡薄,他们的心是连在一起的 。虽为送别诗 , 但全诗却无伤感之情,诗人的胸襟开朗,语句豪放清新,委婉亲切,表现了友人间真挚深厚的友情 。
3、全诗结构严谨 , 起承转合章法井然,用朴素的语言直抒胸臆,具有很高的艺术造诣 。
参考资料:送杜少府之任蜀州-百度百科送杜少府之任蜀州句子赏析赏析:
此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀 。
起句“城阙辅三秦,风烟望五津 。”严整对仗,“与君离别意,同是宦游人 。”以散调相承,以实转虚,文情跌宕 。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景 , 尾联“无为在歧路,儿女共沾巾 。”点出“送”的主题 。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达 。送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石 。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态 , 体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀 。
文章插图
扩展资料创作背景:
《送杜少府之任蜀州》是他在长安的时候写的 。“少府”,是唐朝对县尉的通称 。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗 。
翻译:
巍巍长安 , 雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方 。
你我命运何等相仿 , 奔波仕途,远离家乡 。
只要有知心朋友,四海之内不觉遥远 。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样 。
岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳 。送杜少府之任蜀州 王勃翻译白话翻译:
巍巍长安 , 雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方 。你我命运何等相仿,奔波仕途 , 远离家乡 。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远 。即便在天涯海角 , 感觉就像近邻一样 。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳 。
原文:
《送杜少府之任蜀州》
【作者】王勃 【朝代】唐
城阙辅三秦,风烟望五津 。
与君离别意,同是宦游人 。
海内存知己,天涯若比邻 。
无为在歧路,儿女共沾巾 。
文章插图
扩展资料
《送杜少府之任蜀州》是作者在长安的时候写的 。“少府”,是唐朝对县尉的通称 。姓杜的少府将到四川去做官 , 王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗 。
此诗是送别诗的名作 , 诗意慰勉勿在离别之时悲哀 。起句严整对仗,三、四句以散调相承 , 以实转虚,文情跌宕 。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,尾联点出“送”的主题 。
全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达 。送别诗中的悲凉凄怆之气 , 音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石 。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀 。王勃《杜少府之任蜀州》全诗全文是:
城阙辅三秦 , 风烟望五津 。
与君离别意,同是宦游人 。
海内存知己,天涯若比邻 。
无为在歧路,儿女共沾巾 。
出自:送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川
作者:王勃
朝代:唐
翻译:
三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川 。
和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉 。
四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻 。
绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾 。
文章插图
扩展资料:
此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀 。
“城阙辅三秦,风烟望五津”属“工对”中的“地名对”,极壮阔 , 极精整 。第一句写长安的城垣、宫阙被辽阔的三秦之地所“辅”(护持、拱卫),气势雄伟,点送别之地 。
第二句里的“五津”指岷江的五大渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津,泛指“蜀川”,点杜少府即将宦游之地;而“风烟”、“望”,又把相隔千里的秦、蜀两地连在一起 。自长安遥望蜀川 , 视线为迷蒙的风烟所遮,微露伤别之意,已摄下文“离别”、“天涯”之魂 。
【杜少府之任蜀州_王勃《杜少府之任蜀州》全诗】参考资料来源:百度百科-送杜少府之任蜀州