加西亚·马尔克斯|在我们这个时代,还可能出现像《百年孤独》这样伟大的作品吗?

1967年5月30日 , 阿根廷南美出版社的第一版《百年孤独》与读者见面 。 54年后 , 这部作品已被翻译成52种语言 , 发行量超5500万册 。 2011年 , 新经典获得加西亚·马尔克斯及其文学代理人卡门女士的认可 , 正式引进出版中文简体正版《百年孤独》 。 10月22日 , 加西亚·马尔克斯作品中文版权方新经典文化 , 联合PAGEONE书店举办了一场极具特色的纪念活动 , 以纪念《百年孤独》简体中文正版发行量突破1000万册 。
这场名为“一场事先张扬的孤独派对”活动 , 以加西亚·马尔克斯之子罗德里戈·加西亚的祝贺视频开场 。 罗德里戈·加西亚在视频中表示 , “我相信父亲会非常高兴和自豪 , 他最喜欢的一件事就是看他的书如何被传播、被阅读以及被那些不同于他自己的文化和语言的人所喜爱 。 ”与此同时 , 他还表示 , 在明年 , 将有一部关于他的父亲加西亚·马尔克斯和母亲梅塞德斯的回忆录出版 。
加西亚·马尔克斯|在我们这个时代,还可能出现像《百年孤独》这样伟大的作品吗?
本文图片

加西亚·马尔克斯之子罗德里戈·加西亚 。
“在我们这个时代 , 还可能出现像《百年孤独》这样伟大的作品吗?”面对这一提问 , 茅盾文学奖得主、清华大学中文系教授格非表示 , 回答这个问题 , 必须要回到什么是现代小说这个角度来说 。 我们一般认为现代小说从塞万提斯开始发源 , 一直持续到今天 。 对于现代小说的功能 , 全世界的看法并不一样 , 但在格非看来 , 在过去的几百年当中 , 现代小说极其重要 , 它的重要性甚至超出文学的领域 。 格非引用了帕穆克的说法 , 认为现代小说和我们世俗的伟大真理之间是有关联的 。
格非注意到 , 地缘政治越偏僻 , 它的文学越充满活力 , 拉丁美洲的文学爆炸充分证明了这一点 。 与之相类似的还有非洲、东欧等 。 而在比较发达的西方国家 , 自狄更斯、萨克雷之后 , 很难找到可以跟他们媲美的伟大作家 , “后来出现的伟大英语作家基本是从印度来的 , 从日本移民的 , 这些作家来自世界各个不同的地区 , 融合不同的文化 。 ”在这里 , 格非表示 , “当然我们也可以把这样的期待放在中国 , 中国也可能出现这样能够融合各方面优势的大作家 。 这样的作家会不会出现?有没有希望?取决于我们今天做什么 。 ”
加西亚·马尔克斯|在我们这个时代,还可能出现像《百年孤独》这样伟大的作品吗?
本文图片

10月22日 , 格非(右)在“一场事先张扬的孤独派对”暨《百年孤独》1000万册纪念活动现场 。
纪念活动现场 , 哥伦比亚驻华大使路易斯·迭戈·蒙萨尔维·霍约斯和新经典版权中心欧美版权总监歌娅回忆和讲述了《百年孤独》中文正版引进和出版十年来的故事 。 霍约斯在致辞时表示 , 加西亚·马尔克斯在中国已经变成了一种影响了许多作家和学者的文学现象 , “《百年孤独》是一本我几乎每周都会遇见的书 。 ” 文学评论家、中国人民大学教授杨庆祥 , 70后作家阿乙 , 以及青年新锐作家辽京、东来、杨晚晴也分享了自己初读、重读《百年孤独》时的感受 , 以及这部作品对他们创作方面的影响 。
加西亚·马尔克斯|在我们这个时代,还可能出现像《百年孤独》这样伟大的作品吗?
本文图片

《百年孤独:插图纪念版》 , [哥伦]加西亚·马尔克斯 著 , [智]路易莎·里维拉 绘 , 范晔 译 , 新经典丨南海出版公司2020年8月版 。
【加西亚·马尔克斯|在我们这个时代,还可能出现像《百年孤独》这样伟大的作品吗?】“如果有朝一日在酒会上看到加西亚·马尔克斯 , 你们想跟他聊点什么?”面对这一提问 , 阿乙表示 , “加西亚·马尔克斯是一个爱热闹的人 , 我估计他也有虚荣心 , ”阿乙开玩笑道 , “我一定要告诉他 , 他在中国多么受欢迎 。 ”在分享了自己与《百年孤独》有关的梦境之后 , 阿乙进一步表示 , “我还想跟加西亚·马尔克斯先生说 , 他不但承上启下了拉美文学 , 承上启下了整个世界文学 , 他还是这个过程中间一个巨大的关键性人物 。 ”