诞辰|卡尔维诺诞辰98周年,《最后来的是乌鸦》简体中文版问世

国内书迷们终于迎来久违了的“卡尔维诺经典”系列再出新书 。 近日 , 正值这位意大利当代最具世界影响的作家诞辰98周年 , 伊塔洛·卡尔维诺的短篇初啼之作《最后来的是乌鸦》 , 由译林出版社首次推出简体中文版 , 并以插图珍藏本的形式收入这套经典丛书之中 。
诞辰|卡尔维诺诞辰98周年,《最后来的是乌鸦》简体中文版问世
文章图片

《最后来的是乌鸦》囊括了卡尔维诺从1945年至1948年期间写的三十篇短篇小说 , 对后来《短篇小说集》《马可瓦尔多》《困难的爱》等作品的创作起到重要的引领和启发作用 。 《最后来的是乌鸦》简体中文版由知名意大利文学译者马小漠从意大利语直译 , 收录了卡尔维诺亲笔前言 , 附有版本说明及文学评论家詹诺·庞巴洛尼撰写的后记等珍贵内容 。 意大利知名艺术家里卡多·威尔德(Riccardo Verde)为每篇故事倾心绘制插图 , 开启沉浸式阅读 。 装帧设计延续“卡尔维诺经典”系列精装双封 , 书脊烫金 , 藏读两宜 。
诞辰|卡尔维诺诞辰98周年,《最后来的是乌鸦》简体中文版问世
文章图片

卡尔维诺
此次新书出版距处女作《通向蜘蛛巢的小径》引进出版 , 过去了整整二十年 。
《最后来的是乌鸦》初版于1949年 , 彼时卡尔维诺刚刚在两年前出版了第一部中篇小说《通向蜘蛛巢的小径》 , 并获得里乔内文学奖 。 2001年 , 由吕同六、张洁主编 , 译林出版社首次出版的“卡尔维诺文集”就译介了卡尔维诺文坛处女作《通向蜘蛛巢的小径》 。
然而从《通向蜘蛛巢的小径》到《最后来的是乌鸦》 , 卡尔维诺用了两年 , 中文读者亲炙这两本最初的作品 , 时间间隔了二十年 。 二十年间 , 我们读过卡尔维诺的小说、童话、文论、讲义、游记……今天 , 回到阅读原点 , 终于等来了这只“乌鸦” 。
《最后来的是乌鸦》简体中文版收录的卡尔维诺为1969年版撰写的前言 , 详述了成书背景、创作主线与版本沿革 。 据卡尔维诺自述 , 《最后来的是乌鸦》分为三部分 , 分别对应那些年三个主题上的创作主线:第一条是“抵抗运动”主线 , 读起来像是悬念奇遇或恐怖冒险小说;二条是第二次世界大战后的流浪汉冒险题材;而在第三条主线中 , 利古里亚海岸的景色占主导地位 , 那里满是年轻人、少年和动物 , 好似一种带有明显个人色彩的“记忆文学” 。
可以说 , 没有《最后来的是乌鸦》 , 就没有《短篇小说集》《马可瓦尔多》《困难的爱》……一个作家的第二本书 , 很可能是对他最大的一次考验 。 《最后来的是乌鸦》是卡尔维诺对于短篇小说这一文学形式最初的探索 , 因此 , 这三十个故事也被誉为“通往卡尔维诺小说世界最清晰的一条路径” 。
《最后来的是乌鸦》的创作灵感 , 来自卡尔维诺在二战最后阶段参加战斗的经历 , 书中还包括对战后意大利全景的敏锐观察 。 虽然主要以新现实主义风格写成 , 但许多场景都融入了卡尔维诺后期创作中富有远见的幻想元素 , 这些元素是后来的《短篇小说集》《马可瓦尔多》《困难的爱》等短篇作品最初的雏形 。 可以说 , 没有《最后来的是乌鸦》 , 就没有卡尔维诺后来诸多丰盈多样、灵活生动的短篇小说 。
在海边开心玩耍的英雄 , 裹着香喷喷皮衣的乞丐 , 因为专注于舔奶油糕点而互相忘了对方的小偷与警察 , 背着步枪的孩子和惊恐地目睹了他那百发百中枪法的德国兵 , 靠每出租半小时床垫赚五十里拉的狡猾小摩尔人 , 长着昆虫嘴的大个子黑市女商贩和穷困潦倒的没落贵族老先生……这些都只是《最后来的是乌鸦》这台旋转木马上无数让人心疼 , 同时又让人意外的形象中的几个 。 卡尔维诺可以讲述回乡步兵与黑纱寡妇的奇遇 , 或者描摹裹挟着妓女、美国人和美元的混乱 , 但同时又能确保没有任何浑浊的东西会让他的创作丧失那种从容的狡黠 。 《最后来的是乌鸦》澄清并界定着卡尔维诺的诗性世界:这里没有被愤怒感和厌倦感所污染 , 没有被冲突所激化 , 你能呼吸到最为纯净的空气 。