文章插图
1、《采莲赋》
萧绎〔南北朝〕
紫茎兮文波,红莲兮芰荷 。绿房兮翠盖,素实兮黄螺 。
于是妖童媛女,荡舟心许,鷁首徐回,兼传羽杯 。櫂将移而藻挂,船欲动而萍开 。尔其纤腰束素,迁延顾步 。夏始春余,叶嫩花初 。恐沾裳而浅笑 , 畏倾船而敛裾,故以水溅兰桡,芦侵罗袸 。菊泽未反,梧台迥见,荇湿沾衫,菱长绕钏 。泛柏舟而容与 , 歌采莲于江渚 。
歌曰:“碧玉小家女 , 来嫁汝南王 。莲花乱脸色,荷叶杂衣香 。因持荐君子,愿袭芙蓉裳 。”
2、译文:紫茎亭亭呵立于粼粼清波,红莲朵朵呵映衬重重芰荷 。莲蓬作房屋呵荷叶作屋顶,莲籽儿洁白呵莲蓬如黄螺 。
值此时节中的俊男美女 , 摇起船儿心中荡漾柔情 。鷁形画船迂回慢进 , 雀状酒杯传递频频 。水草挽住船桨不肯离去,浮萍移开偏为船儿放行 。美女摆动娇柔的细腰,欲行又止几番回眸传情 。夏季刚刚开始春意尚未散尽,鲜嫩的荷叶映衬着初开的荷花 。生怕沾湿衣裳而低声浅笑,担心船儿倾覆而紧紧抓住衣襟 。于是船桨击水缓缓向前,芦花点点飞上绫罗绣垫 。荡舟湖上不思回返 , 梧台已经遥遥可见 。带水的荇菜沾湿了衣衫,长长的菱草缠住了臂环 。泛着柏木舟多么悠闲自在 , 水洲边放开歌喉唱一曲《采莲》 。
【采莲赋原文及翻译 采莲赋原文内容】歌唱道:碧玉姑娘本是小户人家之女 , 前来嫁给身世显贵的汝南王 。莲花映衬着她的容貌,荷叶染上了她的衣香 。手持莲花荷叶进献给君子,希望穿上用它制作的美丽衣裳 。
- 论毅力原文及翻译 论毅力原文及翻译分别是什么
- 韩愈进学解原文及翻译 韩愈的进学解原文介绍及译文
- 李孝子传原文及翻译 李孝子传原文内容
- 买油翁原文及翻译 买油翁原文内容
- 大学第一章原文及翻译 大学第一章原文及翻译内容
- 浣溪沙苏轼原文及翻译 浣溪沙原文内容
- 祭妹文原文及翻译 祭妹文原文内容
- 论语十二则翻译及原文 论语十二则翻译及原文内容
- 楚辞章句序原文及翻译 楚辞章句序怎么翻译
- 生于忧患死于安乐原文及翻译注释 文言文生于忧患死于安乐原文及翻译