思想者|评论|农民工读海德格尔,真正可贵的是一个人对知识的纯粹热爱

他的翻译著作 , 是否达到出版标准 , 可能还需要评估 , 但是作为一个“思想者” , 他已经获得了圆满 。
【思想者|评论|农民工读海德格尔,真正可贵的是一个人对知识的纯粹热爱】农民工陈直因为在网上发帖询问哲学著作出版问题 , 引起媒体广泛关注 。 他在打工之余 , 翻译了理查德·波尔特的《海德格尔哲学导论》 , 在一个网站上和网友互动时 , 他也展现出了对西方哲学真正的了解 。
陈直翻译的书 , 并不是海德格尔的著作 , 而是研究海德格尔的专门著作 。 海德格尔公认是西方哲学的顶峰 , 其《存在与时间》即便是中文版 , 也是最难懂的书之一 。 陈直从2009年开始 , 一边在工厂打工 , 一边研究哲学 , 其在西方哲学上花费的时间和精力 , 超过不少“科班出身”的哲学系学生 。
不可否认的是 , 陈直的出名 , 是因为他“农民工”的身份 。 所以 , 媒体讨论农民工“思考海德格尔” , 是“再正常不过的事” , 还是“本身就不正常”?现实无疑是清晰的 , 打工人大量的时间都用来谋生 , 读书的时间很少 , 更不用说研究哲学了 。
思想者|评论|农民工读海德格尔,真正可贵的是一个人对知识的纯粹热爱
文章图片

↑陈直在打印出来的《海德格尔指南》上做标记 。 图据陈直个人社交媒体平台
陈直当然是稀有的 , 但是这种认识 , 多少和人们对农民工的“刻板印象”有关 。 实际上 , 在信息社会 , 人们获得了相对平等的接受信息的机会 , “打工诗人”“打工画家”都不算稀奇 , “农民工”也早已不是那种背着编织袋挤绿皮车的形象了——连绿皮车都很少了 。
在陈直身上 , 真正可贵的并不是这种“突破身份”和“阶层”所造成的惊奇效果 , 而是一个人对知识的纯粹热爱 。 他和网友的互动很值得一看 , 大部分人问他的都不是“身份问题” , 而是关于哲学和海德格尔的具体问题 。 他的回答也很“专业” , 看得出他对西方思想史有着清晰的把握 。
或许 , 他的水准不比一些大学培养的哲学博士差 。 一个人从本科读到博士 , 大概需要10年以上 , 但是在高校 , 学生不得不抽出时间写论文 , 还有大量哲学以外的课程 , 乃至一些“社会实践” 。 以至于很多研究生导师感叹 , 学生“真正读书”的时间不多 。
陈直则不然 。 他当然要付出大量时间在打工上 , 但是在“业余时间” , 他为哲学付出了全部 。 从2009年开始 , 他一边学习英语 , 一边钻研哲学 , 读了不少英语版哲学著作 , 光是这一点就让他超过了一些“学院派” 。 就投入的绝对时间来说 , 他并不“业余” , 如果他悟性不算差的话 , 取得一定成就也在情理之中 。
思想者|评论|农民工读海德格尔,真正可贵的是一个人对知识的纯粹热爱
文章图片

↑陈直在厦门的家 图据光明日报
在他身上 , 体现了一种超强的专注度 。 哲学是他的“生命” , 也是他实现自己人生价值的路径 。 他读原著、思考哲学问题 , 并不是为了发表论文 , 也不是为了出版著作 , 而是因为自己真正喜欢 。
这是“业余的” , 也是真正专业的 , 甚至可以说 , 他是今天为数不多的真正“研究哲学”而不是“做哲学研究”的人 。 热爱让他更加亲近哲学的本质 , 这种对哲学纯粹的热爱 , 是难能可贵的 。
这种对知识的无功利热爱 , 也给予他极大回报 , 让他沉浸在一种知识探险的喜悦中 。 笛卡尔说的“我思故我在” , 用来形容陈直的状态再合适不过 。 他的翻译著作 , 是否达到出版标准 , 可能还需要评估 , 但是作为一个“思想者” , 他已经获得了圆满 。 如果海德格尔亲临当下 , 会发自内心赞美陈直的“存在状态” 。