惶恐滩头说惶恐

“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁”表达了什么意思?

惶恐滩头说惶恐

文章插图

惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 。意思是惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。该句出自宋代文天祥的《过零丁洋》 。《过零丁洋》原文:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星 。山河破碎风飘絮 , 身世浮沉雨打萍 。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 。人生自古谁无死?留取丹心照汗青 。译文:回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头 。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍 。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册 。扩展资料:《过零丁洋》创作背景:这首诗见于文天祥《文山先生全集》,当作于公元1279年 。公元1278年,文天祥在广东海丰北五坡岭兵败被俘,押到船上,次年过零丁洋时作此诗 。随后又被押解至崖山,张弘范逼迫他写信招降固守崖山的张世杰、陆秀夫等人,文天祥不从,出示此诗以明志 。《过零丁洋》作者简介:文天祥,字宋瑞,一字履善,号文山,吉州庐陵人 。公元1256年举进士第一 。公元1275年(宋恭帝德祐元年),元兵东下,于赣州组义军,入卫临安 。次年除右丞相兼枢密使,出使元军议和被拘,后脱逃至温州,转战于赣、闽、岭等地,曾收复州县多处 。公元1278年兵败被俘,誓死不屈,就义于大都 。能诗文,诗词多写其宁死不屈的决心 。有《文山先生全集》 。参考资料来源:百度百科-过零丁洋
惶恐滩头说惶恐 零丁洋里叹零丁是什么意思惶恐滩头话说(自己心情的)惶恐,零丁洋里慨叹(自己的遭遇)孤苦零丁.惶恐滩:在江西省万安县,急流非常险恶,是赣江十八滩中的一个.零丁洋:在广东省珠海口的江面上.零丁:孤苦的样子.

零丁洋里叹零丁什么意思?
惶恐滩头说惶恐

文章插图

意思是零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。《过零丁洋》南宋 文天祥辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星 。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍 。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 。人生自古谁无死?留取丹心照汗青 。作品译文回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头 。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍 。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册 。扩展资料作者简介文天祥(1236—1282),字宋瑞,一字履善,号文山,吉州庐陵(今江西吉安)人 。公元1256年(宋理宗宝祐四年)举进士第一 。公元1275年(宋恭帝德祐元年),元兵东下,于赣州组义军,入卫临安(今浙江杭州) 。次年除右丞相兼枢密使,出使元军议和被拘,后脱逃至温州,转战于赣、闽、岭等地,曾收复州县多处 。公元1278年(宋末帝祥兴元年)兵败被俘 , 誓死不屈 , 就义于大都(今北京) 。能诗文,诗词多写其宁死不屈的决心 。有《文山先生全集》 。参考资料:百度百科-过零丁洋
赏析:惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁来欣赏文天祥的过零丁洋:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁两句表达了什么内容惶恐滩头话说(自己心情的)惶恐,零丁洋里慨叹(自己的遭遇)孤苦零丁.
惶恐滩:在江西省万安县,急流非常险恶,是赣江十八滩中的一个.
零丁洋:在广东省珠海口的江面上.
零丁:孤苦的样子.
表现了感慨痛惋的心情(对战争的失败)一二句诗人回顾平生,但限于篇幅,在写法上是举出入仕和兵败一首一尾两件事以概其馀,文字上的重叠加重了感情的渲染

惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁是什么意思意思:惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。
拓展资料:
1、原文:
《过零丁洋》
南宋 文天祥
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星 。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍 。
惶恐滩头说惶恐 , 零丁洋里叹零丁 。人生自古谁无死?留取丹心照汗青 。
2、释义:回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头 。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍 。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册 。
3、赏析:此诗前二句,诗人回顾平生;中间四句紧承“干戈寥落”,明确表达了作者对当前局势的认识;末二句是作者对自身命运的一种毫不犹豫的选择 。全诗表现了慷慨激昂的爱国热情和视死如归的高风亮节,以及舍生取义的人生观,是中华民族传统美德的崇高表现 。
4、诗人介绍:文天祥(1236—1282),字宋瑞,一字履善,号文山,吉州庐陵(今江西吉安)人 。公元1256年(宋理宗宝祐四年)举进士第一 。公元1275年(宋恭帝德祐元年),元兵东下,于赣州组义军,入卫临安(今浙江杭州) 。次年除右丞相兼枢密使,出使元军议和被拘,后脱逃至温州,转战于赣、闽、岭等地,曾收复州县多处 。

“惶恐滩头说惶恐,伶仃洋里叹伶仃”这句话是什么意思?
惶恐滩头说惶恐

文章插图

“惶恐滩头说惶恐,伶仃洋里叹伶仃”这两句诗的意思是:惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,可叹我零丁洋里身陷元虏自此孤苦无依 。出自宋代文天祥《过零丁洋》 。原诗:《过零丁洋》宋代:文天祥辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星 。山河破碎风飘絮 , 身世浮沉雨打萍 。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 。人生自古谁无死?留取丹心照汗青 。释义:回想我早年由科举入仕历尽千辛万苦 , 如今战火消歇已经过四年的艰苦岁月 。国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍漂泊无根,时起时沉 。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,可叹我零丁洋里身陷元虏自此孤苦无依 。自古以来,人终不免一死!倘若能为国尽忠,死后仍可光照千秋,青史留名 。扩展资料:这首诗当作于宋祥兴二年(公元1279年) 。公元宋祥兴元年(1278年),文天祥在广东海丰北五坡岭兵败被俘 , 押到船上,次年过零丁洋时作此诗 。被押解至崖山后,张弘范逼迫他写信招降固守崖山的张世杰、陆秀夫等人,文天祥出示此诗以明志 。1275年10月,蒙古大军进入常州,朝廷召令文天祥退守余杭 , 任临安知府 。不久,南宋战败,朝中大员全部逃走,文天祥临危受命,担任右丞相兼枢密使,前往蒙古军营谈判 。谈判中,文天祥和蒙古丞相伯颜针锋相对,据理力争,伯颜恼羞成怒,拘捕了文天祥 。文天祥和随从设法逃回,在江西一带组织军队抵抗蒙军,各地豪杰群起响应,曾一度收复部份失地 。无奈蒙军势大,分多路来攻,各地豪杰多数战死,文天祥只得召集残兵,退守南岭 。1277年12月,早前曾抵抗蒙军,后来投降的张弘范率军突袭潮阳,文天祥和一众将士措手不及,将士们纷纷战死,文天祥兵败,吞食冰片自杀未成被俘 。张弘范用船押解文天祥经伶仃洋前往兩? ,让他去劝降仍在抵抗蒙军的张世杰,文天祥愤然道:“我不能保护父母,却去劝说别人背叛父母,可以吗?”随即写下了千古绝唱《过零丁洋》 。张弘范还想劝降 , 说道:“国家已经亡了,丞相你也尽了忠孝,如果丞相用对宋朝的忠心去为当今皇上效力,当不失宰相之职 。”文天祥凛然道:“我不能保卫国家 , 已经是死有余辜,怎能为了苟且偷生怀有二心?”参考资料来源:百度百科——过零丁洋
惶恐滩头说惶恐的惶恐什么意思表层意思和深层意思说惶恐是巧借文天祥在经历惶恐滩的兵败之后对自己凄凉处境的惶恐,突出大宋王朝的形势危急,前途渺茫
惶恐滩:在今江西万安县,水流湍急,为赣江十八滩之一,最险的一滩.
“惶恐”“零丁”有双层含义,一指地名,二写出了形势的险恶和境况的危苦.“惶恐滩头说惶恐”,追记过去,表示自己当时对艰难时局的忧惧不安;“零丁洋里叹零丁”慨叹眼前,说自己不幸战败,只身被俘,飘浮在零丁洋中,深感孤苦零丁

惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁“惶恐”“零丁”的意思有什么不同惶恐滩头话说(自己心情的)惶恐,零丁洋里慨叹(自己的遭遇)孤苦零丁
一个指心情惶恐
一个指遭遇孤苦零丁

惶恐滩头说惶恐伶仃洋里叹伶仃这句话什么意思一语双关,巧借惶恐滩和零丁洋两个地名写出了大宋王朝形势的危急,险恶和诗人境况的凄苦

"惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁"是什么意思?古诗赏析:宋·文天祥《过零丁洋》人生自古谁无死?留取丹心照汗青
伶仃洋里说惶恐,惶恐滩头叹伶仃啥意思恐滩头话说(自己心情的)惶恐,零丁洋里慨叹(自己的遭遇)孤苦零丁.

“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁”是什么意思?
惶恐滩头说惶恐

文章插图

“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁”的意思是:惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。一、原文:《过零丁洋》文天祥辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星 。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍 。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 。人生自古谁无死?留取丹心照汗青 。二、译文:回想我早年由科举入仕历尽辛苦 , 如今战火消歇已熬过了四个年头 。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍 。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐 , 零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册 。三、赏析:由现在渡到将来,拨开现实,露出理想,如此结语,有如撞钟,清音绕梁 。全诗格调,顿然一变,由沉郁转为开拓、豪放、洒脱 。“人生自古谁无死 , 留取丹心照汗青 。”让赤诚的心如一团火 , 照耀史册,照亮世界,照暖人生 。用一照字,显示光芒四射 , 英气逼人 。据说张弘范看到文天祥这首诗 , 尤其是尾联这两句,连称:“好人,好诗!”诚然文天祥把做诗与做人,诗格与人格,浑然一体 。千秋绝唱,情调高昂,激励和感召古往今来无数志士仁人为正义事业英勇献身 。拓展资料:文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善 。道号浮休道人、文山 。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇 )人,南宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣、民族英雄,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰” 。宝祐四年(1256年)进士第一 。开庆元年(1259年),补授承事郎 、签书宁海军节度判官 。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语 , 被罢官 。
赏析:惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁
惶恐滩头说惶恐

文章插图

“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 。”在曾经兵败的惶恐滩头 , 诗人也曾为自己的命运惶恐忧虑,而今途经零丁洋又怎能不感叹自己的孤苦伶仃 , 无力挽救国家 。表达了作者的爱国之情 , 体现了他的高风亮节 , 以及舍身取义的人生观,充分体现了他的民族精神 。这是一首永垂千古的述志诗 。诗的开头 , 回顾身世 。意在暗示自己是久经磨炼 , 无论什么艰难困苦都无所畏惧 。扩展资料:《过零丁洋》是宋代大臣文天祥在1279年经过零丁洋时所作的诗作 。此诗前二句,诗人回顾平生;中间四句紧承“干戈寥落”,明确表达了作者对当前局势的认识;末二句是作者对自身命运的一种毫不犹豫的选择 。全诗表现了慷慨激昂的爱国热情和视死如归的高风亮节,以及舍生取义的人生观,是中华民族传统美德的崇高表现 。作品译文回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头 。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍 。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册 。参考资料:过零丁洋百度百科
惶恐滩头说惶恐 零丁洋里叹零丁赏析辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星 。
山河破碎风飘絮 , 身世浮沉雨打萍 。
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 。
人生自古谁无死?留取丹心照汗青.

翻译:回想我早年由科举入仕历尽苦辛 , 
如今战火消歇已熬过了四个周星 。
国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮 , 
个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍 。
惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,
零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。
人生自古以来有谁能够长生不死?
留下这颗炽热之心以永垂青史吧!

《过零丁洋》诗中语意双关的“天然妙对”是:惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 。
《过零丁洋》诗中表达诗人的民族气节和舍身取义的生死观的句子是:人生自古谁无死,留取丹心照汗青 。
惶恐滩:在今江西万安县,水流湍急,为赣江十八滩之一,最险的一滩 。宋瑞宗景炎二年(1277),文天祥在江西空阬兵败 , 经惶恐滩退往福建 。
“零丁”句:慨叹当前处境以及自己的孤军勇战、孤立无援 。

惶恐滩头说惶恐 零丁洋里叹零丁典故过零丁洋辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星 。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍 。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 。人生自古谁无死,留取丹心照汗青 。【今译】回想我早年由科举入仕历尽苦辛 , 如今战火消歇已熬过了四个周星 。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮 , 个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍 。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零下洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。人生自古以来有谁能够长生不死,我要留一片爱国的丹心映照汗青 。【作者简介】文天祥(1236—1283),南宋爱国诗人 。字履善,又字宋瑞,号文山,庐陵(今江西省吉安市)人 。南宋末,全力抗敌 , 兵败被俘,始终不屈于元人的威逼利诱,最后从容就义 。他后期的诗作主要记述了抗击元兵的艰难历程,表现了坚贞的民族气节,慷慨悲壮 , 感人至深 。【注释】①零丁洋:在今广东中山南的珠江口 。文天祥于宋末帝赵昺祥兴元年(1278)十二月被元军所俘 , 囚于零丁洋的战船中,次年正月,元军都元帅张弘范攻打崖山,逼迫文天祥招降坚守崖山的宋军统帅张世杰 。于是,文天祥写了这首诗 。②“辛苦”句:追述早年身世及为官以来的种种辛苦 。遭逢,遭遇到朝廷选拔;起一经,指因精通某一经籍而通过科举考试得官 。文天祥在宋理宗宝祐四年(1256)以进士第一名及第 。③干戈寥落:寥落意为冷清 , 稀稀落落 。在此指宋元间的战事已经接近尾声 。南宋亡于本年(1279),此时已无力反抗 。四周星:周星即岁星 , 岁星十二年在天空循环一周 , 故又以周星惜指十二年 。四周星即四十八年,文天祥作此诗时四十四岁,这里四周星用整数 。旧注多以“四周星”为文天祥1275年应诏勤王以来的四年,其实本诗前两句应当合起来理解 , 是诗人对平生遭遇的回顾 。④“山河”句:指国家局势和个人命运都已经难以挽回 。⑤惶恐滩:在今江西万安县,水流湍急,为赣江十八滩之一 。宋瑞宗景炎二年(1277),文天祥在江西空阬兵败,经惶恐滩退往福建 。⑥“零丁”句:慨叹当前处境以及自己的孤军勇战、孤立无援 。诗人被俘后,被囚禁于零丁洋的战船中 。⑦汗青:史册 。纸张发明之前,用竹简记事 。制作竹简时 , 须用火烤去竹汗(水分),故称汗青 。【赏析】这首诗是文天祥被俘后为誓死明志而作 。一二句诗人回顾平生,但限于篇幅 , 在写法上是举出入仕和兵败一首一尾两件事以概其馀 。中间四句紧承“干戈寥落”,明确表达了作者对当前局势的认识:国家处于风雨飘摇中,亡国的悲剧已不可避免,个人命运就更难以说起 。但面对这种巨变 , 诗人想到的却不是个人的出路和前途,而是深深地遗憾两年前在空航自己未能在军事上取得胜利,从而扭转局面 。同时 , 也为自己的孤立无援感到格外痛心 。我们从字里行间不难感受到作者国破家亡的巨痛与自责、自叹相交织的苍凉心绪 。末二句则是身陷敌手的诗人对自身命运的一种毫不犹豫的选择 。这使得前面的感慨、遗恨平添了一种悲壮激昂的力量和底气,表现出独特的崇高美 。这既是诗人人格魅力的体现,也表现了中华民族的独特的精神美,其感人之处远远超出了语言文字的范围 。麻烦采纳,谢谢!

请赏析一下“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁”“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁”:

追述今昔不同的处境和心情,昔日惶恐滩边,忧国忧民,诚惶诚恐;今天零丁洋上孤独一人,自叹伶仃 。皇恐滩是赣江十八滩之一,水流湍急,令人惊恐,也叫惶恐滩 。原名黄公滩,因读音相近,讹为皇恐滩 。滩在今江西省万安县境内赣江中,文天祥起兵勤王时曾路过这里 。零丁洋在今广东省珠江15里外的崖山外面,现名伶丁洋 , 文天祥兵败被俘,押送过此 。前者为追忆,后者乃当前实况 , 两者均亲身经历 。一身为战将,一为阶下囚 。故作战将,面对强大敌人 , 恐不能完成守土复国的使命,惶恐不安 。而作为阶下囚,孤苦伶仃,只有一人 。这里“风飘絮”、“雨打萍”、“惶恐滩”、“零丁洋”都是眼前景物,信手拈来,对仗工整 , 出语自然,而形象生动,流露出一腔悲愤和盈握血泪 。

《过零丁洋》南宋 文天祥
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星 。山河破碎风飘絮 , 身世浮沉雨打萍 。
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁 。人生自古谁无死?留取丹心照汗青 。

《过零丁洋》是宋代大臣文天祥在1279年经过零丁洋时所作的诗作 。此诗前二句,诗人回顾平生;中间四句紧承“干戈寥落”,明确表达了作者对当前局势的认识;末二句是作者对自身命运的一种毫不犹豫的选择 。全诗表现了慷慨激昂的爱国热情和视死如归的高风亮节,以及舍生取义的人生观,是中华民族传统美德的崇高表现 。

“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁”的赏析 。【惶恐滩头说惶恐】这一句采用直抒胸臆的形式,表明了自己以死明志的决心,充分体现了他的民族气节,表现了作者感慨痛惋的心情(对战争的失败)一二句诗人回顾平生,但限于篇幅,在写法上是举出入仕和兵败一首一尾两件事以概其馀,文字上的重叠加重了感情的渲染