彩梦|从明星到写作之路,林青霞的“寻彩梦”( 二 )


【彩梦|从明星到写作之路,林青霞的“寻彩梦”】青霞由2006年开始 , 积极写稿 , 创作初期 , 她仍然处于摸索阶段 , 文章完成后 , 很想找另外一双眼睛来过目一遍 , 确认一番 。 其实 , 她阅历丰富 , 非常人所及 , 只要她沉下心来 , 不忘初衷 , 出于本性 , 以真诚恳挚的笔调 , 把所感所悟 , 娓娓道来 , 不需要华辞丽藻 , 就很动人 , 因此 , 我所能做到的 , 就是不断为她加油打气 , 告诉她切勿妄自菲薄 。
彩梦|从明星到写作之路,林青霞的“寻彩梦”
文章图片

金圣华译、林青霞作序的诗集《彩梦世界》
2008年 , 我翻译的诗集《彩梦世界》(Colours)即将出版 , 这本诗集乃加拿大著名诗人布迈恪(Michael Bullock)所撰 , 作者以各种缤纷的色彩 , 分别撰写了几十首诗歌 , 不但把色彩当作名词动词 , 而且当一个与实物无涉的主体来看待 , 他认为每一种颜色都拥有无穷的力量 , 正如音符一般 。 由于青霞与我曾经为绚烂多姿的色彩着迷 , 令我觉得邀请她为诗集写序 , 乃是最佳的人选 。 此外 , 布迈恪又是另一名贾宝玉式的人物 , 他曾经应邀来港多次 , 在各大学开设讲座 , 对“聪明的美女” , 也情有独钟 , 曾经撰写Literary Moon一诗 , 献给大才女林文月 。 我当时心中的盘算是请青霞写序 , 待诗集出版时 , 才告知迈恪 , 让九秩高龄的作者喜出望外 , 到时 , 也让青霞可以有机会认识诗人 , 领略名家的风范 。 谁知道 , 诗集因种种不可预测的延宕 , 竟然在诗人撒手尘寰的翌日 , 才迟迟面世!作家与译文缘悭一面 , 诗人与美人失之交臂 , 怎不令人扼腕叹息 , 低回不已!
所幸 , 青霞所撰《有生命的颜色》一文 , 发表后受人激赏 , 广为流传 , 2009年并获选为华东师范大学出版社出版的“大学语文”范文之一 。 该书选材甚广 , 远自屈原、李白、司马迁、苏东坡等 , 近至鲁迅、艾青、穆旦等人的作品 ,甚至译自加缪、萧伯纳的文章 , 都胪列其中 。 青霞的序言 , 能够与古今中外大师的鸿文并列 , 的确令人欣喜!
正如青霞在序言结尾中所述:“诗人布迈恪的创作 , 加上圣华的‘创作’ , 不只诱发视觉 , 而且可以唤起听觉和嗅觉 , 让我们的生命 , 我们的世界增添了梦幻的色彩 。 ”不错 , 从红毯踏上绿茵 , 这条漫长的创作之路 , 原本就是一条寻梦之路 , 沿途风光旖旎 , 充满了五光十色的幻彩!(作者为香港翻译学会原会长、学者、作家)