李白|俄罗斯诗人唐曦兰:中文很适合写诗,具有音乐美|成都国际诗歌周

作为成都递给世界的一张文化名片 , “2021?第五届成都国际诗歌周”将于12月17日开启 , 本届主题为“世界时间上的李白与杜甫” 。 届时 , 国内外诗人将共赴成都 , 共话诗歌篇章 。
李白|俄罗斯诗人唐曦兰:中文很适合写诗,具有音乐美|成都国际诗歌周
文章图片

【李白|俄罗斯诗人唐曦兰:中文很适合写诗,具有音乐美|成都国际诗歌周】在成都国际诗歌周开启之前 , 红星新闻以 《》《》为题 , 做了相关专访报道 。
李白|俄罗斯诗人唐曦兰:中文很适合写诗,具有音乐美|成都国际诗歌周
文章图片

唐曦兰
今日(12月16日)红星新闻采访人员采访到俄罗斯诗人、翻译家唐曦兰(PodarevaAnastasia) , 共同探讨本届成都国际诗歌周的主题、中国诗歌在国际上的地位以及成都的诗意之美等 。 据了解 , 唐曦兰是2020年丝绸之路国际诗人联合会国际诗歌传播大使 。 其作品已发表于《十月》《草堂》《诗歌地理》等刊 , 并用俄、中、英三种语言作诗 , 2016年至2020年期间多次获文学奖 。 出版个人作品集《唐曦兰的诗》《夜梦》及《幽兰凝香》 。
红星新闻:你如何理解本届成都国际诗歌周主题“世界时间上的李白与杜甫”?你认为它传递出来的信息是什么?
唐曦兰:李白与杜甫是中国文学史上两位很重要的人物 。 他们的作品也影响了大一批年轻诗人与作家 。 虽然 , 李白与杜甫是好朋友 , 但是从他们人生观与世界观角度来见 , 都有不同的看法 。 正如此 , 影响了他们的创作风格 。
“大李杜”最主要传递的信息是 , 在创作当中追求本心 , 坚持自己的独特风格 , 让世界文学艺术有多元化的特征 。
红星新闻:请谈一谈李白和杜甫这两位大诗人在国际诗歌上的地位 。
唐曦兰:作为一位外国人 , 李白与杜甫在世界东方文学上有重要的地位 , 所有接触中国语言与文化的人 , 就会从李白的《静夜思》开始学习之征途 。 早在20世纪俄罗斯一批优秀汉学家曾经把一些李白的诗歌翻译成俄文 , 但由于中国文学里的“意境”概念 , 外国人读李白的(以及其他中国古代诗人)作品 , 会有一些难度 。
红星新闻:成都国际诗歌周已经连续举行五届了 , 你认为该诗歌周在国内和国际上的地位如何?对中国诗歌在诗歌舞台上的影响 , 有怎样的推动力?
唐曦兰:此活动国内国外都会关注 , 在2019年 , 我第一次参加了成都国际诗歌周 , 当年有很多世界各国诗人到成都分享自己的诗人之路 , 但近两年 , 因为疫情的影响 , 很多外国诗人没有机会到现场参加活动 。
因此 , 我认为 , 随着网络时代的发展 , 可以通过不同的媒体平台传播诗歌的力量 。 (从2020年开始 , 我也在做自媒体 , 在抖音、快手、今日头条与B站会分享自己的作品 , 讲解诗歌相关的知识与想法 , 拥有了几十万粉丝 , 账号名为:“俄罗斯诗人唐曦兰” 。 )
红星新闻:你是第几次来成都呢?成都给您的印象是怎样的 。 同时 , 成都自古以来都是诗歌重镇 , 你觉得这座城市的诗歌氛围是怎样的?
唐曦兰:我不是第一次来成都 , 曾经参加过2019年的成都国际诗歌周 , 还和我的公司参加过糖酒会 , 推销俄罗斯的正宗伏特加 。 所以 , 目前我不仅仅是一位诗人、业余艺术家 , 还是我公司的代言人 。 我希望 , 将来 , 从文化、艺术以及外贸几个方向 , 建立起更多中俄交流 , 让两个国家友谊地久天长 。
红星新闻:你接触中国诗歌的过程是怎样的?你觉得中国诗歌的“美”来自于哪里 。