艺术|让世界感受中国话剧魅力( 二 )


法国戏剧家尤涅斯库说过 , 戏剧是人类的本质需要 。 具有悠久历史和广泛受众的戏剧艺术 , 无疑是人类心灵和精神交流的重要载体 。 罗马人可以征服希腊 , 却无法遮蔽希腊神话和戏剧的魅力 。 直至今日 , 古希腊悲剧仍在世界各地上演 , 其艺术生命力持久延续 。
中国是一个具有悠久历史、丰富文化和优秀艺术的国度 , 戏剧文化积淀深厚 。 近年来 , 中外戏剧交流日益频繁 , 跨文化合作逐渐增多 , 赴海外演出剧目不断丰富 , 越来越多的外国观众通过观剧 , 与剧中人产生共鸣 , 从而加深了对中国文化和中国社会的理解 , 拉近了彼此间的心灵距离 。
以艺术魅力 , 刻写文明记忆
文明交流互鉴应建立在平等对话、润物无声的基础上 , 因为平等 , 交流才能达成;因为善意 , 交流才会真诚 。 中国话剧受中华优秀传统文化的滋养 , 秉持以史为鉴的创作思路和开放包容的交流态度 , 拥有源源不断的艺术活力 , 在向海外观众展现真实立体的中国和中华文明精粹的神韵风采方面可以发挥更大作用 。
2011年 , 中国青年导演黄盈的话剧《黄粱一梦》在阿维尼翁戏剧节连演24场 。 它讲述的是书生卢氏在旅店邂逅道士吕翁 , 吕翁给了他一个神奇的枕头 , 让他做了一场春秋大梦 。 在梦中 , 他度过了中举、升官、发财、春风得意的一生 , 醒来时 , 店主烹煮的黍饭还没有熟 。 该剧吸纳了传统戏曲的写意方法 , 寻找带有戏曲特色的中国式肢体表达 。 简约的布景、中国戏曲式服装、台口上煮饭的热气、讲述人娓娓道来的唐代传奇 , 充满着哲理意味 。 法国观众说 , 他们看懂了这个中国故事 , 它在思考现代人生的快与慢 , 人们往往因为太在乎未来 , 反而忽略了当下 。 此后10年 , 《黄粱一梦》在欧亚5国上演近百场 。
2012年伦敦奥运会期间 , 英国将莎士比亚戏剧作为文化传播的热点 , 邀请了世界各地37位著名导演 , 每人排演一部莎剧进行汇演 , 组成“文化奥林匹亚” 。 中国国家话剧院导演王晓鹰带领中国演员排演《理查三世》参与展演 。 在保持原剧的结构框架和美学风格的前提下 , 王晓鹰对原剧进行了中国式的解读与阐释 , 在演出中加入大量中国文化元素 , 诸如戏曲、汉服、书法、锣鼓、三星堆图腾等 , 实现了经典文本与中国美学的跨文化对接和有机融合 , 以简洁生动、传神写意的艺术魅力征服了国外观众 , 赢得广泛赞誉 。
这些中国话剧在国外的演出 , 赓续了中国优秀文化传统 。 创作者注重从民族艺术资源中寻找创作灵感 , 以传统与现代相结合的艺术手法 , 创造既是中国的又是世界的崭新的艺术形式 , 彰显东方美学的卓越性和独特性 , 开创文化融通、文明互鉴的美好前景 。 据此 , 中国话剧走出去 , 其一 , 要尊重艺术规律 , 以戏剧的方式讲好中国故事 。 这不仅需要正确的文化立场、高超的叙事策略 , 也需要精湛的戏剧技巧、完美的艺术呈现 。 其二 , 需要塑造出成功的典型人物形象 。 戏剧是关于人的艺术 , 要靠特定情境中人的行动表现出的情感力量直指人心 , 阐释人性 , 照亮灵魂 。 其三 , 要做到主题、思想、内容、形式的完美统一 , 在思想精深、艺术精湛、制作精良的目标导向上 , 创造出居于文艺高峰的戏剧经典作品 。
(作者为中国艺术研究院话剧研究所所长)
宋宝珍
【艺术|让世界感受中国话剧魅力】【编辑:叶攀】