马可·波罗|马可·波罗的“小老乡”,谢谢你!( 二 )


他表达了对乐小悦的鼓励和认可
二人“一拍即合”
马可·波罗|马可·波罗的“小老乡”,谢谢你!
本文图片

右一为张博颖
为了努力体现原著作者的思想
乐小悦买了几十本书参照学习
为了一个数字、一个人物、一个名词
她不厌其烦向原作者和行业专家请教
她的丈夫、来自阿根廷的李博海说
“有一次休假回家看望老人
她还随身带着各种翻译材料
想让读者尽快看到译作”
马可·波罗|马可·波罗的“小老乡”,谢谢你!
本文图片

2019年10月
这本三十万字的译作
历时一年翻译完成
意大利21世纪马克思出版社
总编安德烈·卡托内
对这本书表达了高度的赞扬
马可·波罗|马可·波罗的“小老乡”,谢谢你!
本文图片

《中国特色社会主义为什么行?》中文版
除了这本书
疫情期间
乐小悦还积极参与了
《新冠肺炎防控漫画指南》
多语种版的翻译工作
指导学生用意大利语
表演中国经典话剧《雷雨》
近期她还在翻译一份
关于“双碳”目标的报告
马可·波罗|马可·波罗的“小老乡”,谢谢你!
本文图片

这就是意大利籍姑娘乐小悦
她是中国奇迹的见证者
见证中国实现全面建成小康社会的目标
见证中国打赢了脱贫攻坚战
见证中国为世界贫困治理贡献中国方案
……
马可·波罗|马可·波罗的“小老乡”,谢谢你!
本文图片

“很多人都疑惑
‘中国特色社会主义为什么行’
我在中国经历的这些发展奇迹
就是最好的回答和诠释”
深爱着中国的乐小悦如是说
谢谢你的努力
中国永远是你的家!
作者:新华每日电讯采访人员王明浩、邵香云、宋瑞
参与采写:许健、张建新
整理综合自新华每日电讯12月17日1版报道《“译”往情深 , 传播真实的中国》
整理:吴泽运、李思涵、雷琨
【马可·波罗|马可·波罗的“小老乡”,谢谢你!】来源:新华网