方言|西南官话中的花垣方言(一、音节)

作者:莫碧莲
昨天和老公早餐时谈到本地话常用量词“qua、派” , 不由又勾起了我想整理本地方言的心 。
11年前 , 曾专门用一个本子记录我们的日常用语 , 试图收集本地话与普通话不同的地方 , 后来遗失 。 又在电脑中记录 , 电脑出现故障 , 主机坏了 。 所幸 , 部分资料传到自己的博客里 , 网络把它们保存下来了 。 今天早上起床后 , 重新整理了一下音节 , 有时间再继续有系统地整理其他内容吧 。
方言|西南官话中的花垣方言(一、音节)
本文图片

花垣县地处湖南省西部 , 虽属少数民族聚居区 , 但由于时代的发展与世事的变迁 , 大部分人使用西南官话 。 花垣的西南官话有阴平、阳平、上声、去声、入声、轻声六调的区别 , 由于语言有很强的地域性 , 同样 , 花垣的西南官话也有其独特的语言特色 。 本文仅就花垣音节与普通话音节按音序的顺序进行比较 。
方言|西南官话中的花垣方言(一、音节)
本文图片

从以上列表中可以看出 , 与普通话音节的416个相较而言 , 西南官话中花垣方言314个的音节体系具有以下特点:
1、无翘舌音 。
无翘舌音是西南官话中花垣方言的一个显著特点 , 但不是代表性的特点 。 因为属成渝片的湘西北部的张家界的西南官话就有很明显的翘舌音 。 在花垣方言中 , “种数”与“总数”同音 , “山”“三”同音 , 大家也常用这样的谐音字开玩笑 。
2、常说西南官话H、F不分 , 其实在花垣方言里 , H、F分得是很清楚的 , 普通话中韵母H后面如果接u开头的韵母 , 除huo音变为ho外 , 其余全部发F音 。 如“湖hú”读作“fú”、“花huā读作“fā”、“欢huān”读作“huān”、“坏huài”读作“fài”、“会huì”读作“feì”……也就是说 , 在花垣方言里 , 是没有H后面接以u开头的韵母的音节 。
3、在花垣方言里 , 有声母?与声母ny 。 普通话中大多数以a、o、e开头及少部分以i开头的零声母音节在花垣方言里归于声母?, 如:“昂”读 “?áng”、“饿”读 “?ó”、“藕”读 “?ǒu”、“牙”读“?á”;在花垣方言里除三个音节“nai”“nen”“nia”外 , 其余音节全部归于声母?内 。 而ny的发音不等同于简单的ni , 它由N的舌尖音转为舌面音 , 并且是塞擦音 , 这样的音节有:“年nyián”“娘ngiáng”、“鸟nyiào”“略nyi?”“女nyiǜ”……
4、花垣西南官话中W并非双唇音 , 而是唇齿音 , 所对应的音节也全是唇齿音;R并非翘舌音 , 而是平舌音中的舌面擦音 。
5、花垣方言无eng音 , 普通话中的eng音一般归于en、ong两韵;无ing音 , 普通话中的ing音归于in韵 。
6、花垣方言的音节中 , 没有韵母ue、ie、e、er,除“wo”外 , 所有普通话中的“uo”音节全部变为“o”音节 。
由于西南官话是汉语方言中音系最简单的方言之一 , 文—语、语—文的转换与普通话非常相近 , 通用性非常强 , 已逐渐渗透于少数民族聚居区 。 花垣的土家族已不会再讲本民族语言 , 苗族同胞除极少数老人外 , 大多能使用西南官话进行交流 。 现行的西南官话中由于普通话的推广 , 已有很多音已渐渐接近于普通话了 , 如“划”、“荒”、“回”等音已趋归为H音;?、ny音已越来越少;uo、e等原本没有的韵母也渐渐出现在人们口中……这是时代发展的必然 , 这也是社会进步的表现 。 在求同存异中 , 语言一直随着社会的生产生活而演进着 , 在新的时期里 , 随着网络新时代的到来 , 在不同的地域里 , 它势必以新的面貌完善着自己 , 更好地服务于人们的生产生活 。