一字$王勃创作《滕王阁序》时,还发生了一件有趣的故事

一字$王勃创作《滕王阁序》时,还发生了一件有趣的故事
文章插图

原文
王勃著《滕王阁序》,时年十四①。都督阎公②不之信,勃虽在座,而阎公意属③子婿孟学士者为之,已宿构④矣。及以纸笔巡让宾客,勃不辞让⑤。公大怒,拂衣而起,专令人伺⑥其下笔。
第一报云:“南昌故郡,洪都新府。”公曰:“亦⑦是老生常谈!”
又报云:“星分翼轸,地接衡庐。”公闻之,沉吟不语。
又云:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”公矍然而起,曰:“此真天才,当垂⑧不朽矣!”遂亟⑨请宴所,极欢而罢。
注释
1、十四:关于写作时的年龄,有多种说法,一说是二十多岁。
2、阎公:指阎伯屿,曾任洪州都督。
3、意属:即属意,指倾向于某人或某事。
4、宿构:预先构思、草拟。
5、辞让:谦逊推让。
6、伺:观察。
7、亦:不过,只是。
8、垂:留传。
9、亟(jí):急切。
译文
王勃写《滕王阁序》的时候,年龄只有十四岁。都督阎伯屿不相信王勃的才华,王勃虽然坐在宴席间,但是阎伯屿有意让自己的女婿来写序文,已经让他预先构思好了。等到阎伯屿拿出纸笔,一个个地邀请客人写序文,只有王勃没有推让。阎伯屿非常生气,一挥衣服起身离开,专门派人观察王勃如何写作。
第一次禀报说:“南昌故郡,洪都新府。”阎伯屿说:“不过是老生常谈!”
第二次禀报说:“星分翼轸,地接衡庐。”阎伯屿听后,沉思着没有说话。
第三次禀报说:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”阎伯屿惊讶慌张地站了起来,说:“这个人真是个天才,他的文章会留传后世,永不磨灭!”于是急忙将王勃请到宴会场所,欢乐宴饮,尽兴以后才停止。
一字$王勃创作《滕王阁序》时,还发生了一件有趣的故事
文章插图

文言知识
【 一字$王勃创作《滕王阁序》时,还发生了一件有趣的故事】一字$王勃创作《滕王阁序》时,还发生了一件有趣的故事
文章插图

说“亟”:“亟”的甲骨文字形就像一个顶天立地的人,本义是“极点,尽头”。
“亟”在文言文中有以下常见释义。
1、指“紧急,急切”,读jí。如上文中的“遂亟请宴所”。又如,《史记·陈涉世家》:“趣赵兵,亟入关。”
2、指“屡次,每每”,读qì。如《论语·阳货》:“好从事而亟失时,可谓知乎?”意思是“喜欢参与政事而又屡次错过机会,这可以说是智吗?”
人物故事
王勃,字子安,绛州龙门县(今山西省河津市)人,与杨炯、卢照邻、骆宾王共称“初唐四杰”,并被推为首位。
一字$王勃创作《滕王阁序》时,还发生了一件有趣的故事
文章插图

王勃幼年就非常聪慧,六岁时便能作诗,被赞为“神童”。九岁时,王勃撰写《指瑕》,指出了颜师古的《汉书注》中的错误之处。十六岁时,未冠而仕,被授予朝散郎,成为朝廷最年少的命官。
王勃少年时就名满天下,但随后命运却急转直下。王勃担任沛王府修撰时,因一篇《檄英王鸡文》得罪了唐高宗,被逐出长安,后来又因私杀官奴二次被贬,还连累了父亲,使得父亲被远谪到交趾(今越南北部),王勃也因此深感内疚。
676年八月,王勃自交趾探望父亲返回时溺水,惊悸而死,时年二十七岁。
王勃的一生真的如他在《滕王阁序》中写的那样:“时运不齐,命途多舛”。
一字$王勃创作《滕王阁序》时,还发生了一件有趣的故事