颜色的含义,英语中颜色的特殊含义

颜色的含义
颜色是通过眼、脑和我们的生活经验所产生的一种对光的视觉效应 , 人对颜色的感觉不仅仅由光的物理性质所决定,比如人类对颜色的感觉往往受到周围颜色的影响 , 有时人们也将物质产生不同颜色的物理特性直接称为颜色 。
【颜色的含义,英语中颜色的特殊含义】我们肉眼所见到的光线 , 是由频率范围很窄的电磁波产生的,不同频率的电磁波表现为不同的颜色,对色彩的辨认是肉眼受到电磁波辐射能刺激后所引起的一种视觉神经的感觉 。颜色具有三个特性,即色相、明度和饱和度,颜色的这三个特性及其相互关系可以用三度空间的颜色立体来说明 。

颜色的含义,英语中颜色的特殊含义

文章插图
英语中颜色的特殊含义1. Red 红色


无论在英语国家还是在中国,红色往往与喜庆或庆贺相关 。
英语中有 red-letter day(纪念日 , 喜庆的日子),在西方一般指圣诞节或其他节日 。由于这些日子在日历上是用红色标明的,所以 red-letter 的转 义 就 是“值得纪念的”;“喜庆的”;“特别重要的”。(普 通 的 日 子 在 日历上是用黑墨印刷的 , 但 black-letter day 却不是“平常的日子”,而是“倒霉” 。
红色也用来表达某些情感 。英语中的 become red-faced 或 Her face turned red同汉语中的“脸红”一样 , 表示 “不好意思”、“难为情”或“为难”、“困 窘”等。
不过,英语中有些包含“红色”的说法却不容易被中国人所理解 。如 see red表示“生气”、“发怒”等意思 。


2. White 白色


对西方人而言,白色往往象征着 purity(纯洁), innocence(清白,无辜) 。


但英语中的 white lie 则指“善意的谎言” 。


3. Black 黑色


在英汉两种语言中都有不少词语表示 b l a c k (黑色)与“不好的”、“坏的”、“邪恶的”等特征相联系,如 blacklist (黑名单), black market(黑市),black-hearted(黑心的)等 。


有趣的是,在商业英语中in the black 是褒义, 即“经营一项企业赢利” , 其反义词是 in the red(亏损,负债) 。这两个术语都来自记账时所用的墨水的颜色 。in the red 已被汉语借用,即“赤字” 。


4. Blue 蓝色


在英语中蓝色通常表示不愉快,比如in a blue mood 或 have the blues 表示“情绪低沉”、“烦闷”等 。


在 a blue Monday(倒霉的星期一)中 , blue 也表示类似的意思,即过了愉快、幸福的周末 , 星期一又要上班或上学了,所以情绪不佳 。


蓝色还常常用来表示社会地位高、有权势或出身高贵 。如,He is a real blue blood.(他是真正的贵族 。)在美国英语中 blue book(蓝皮书)是刊载知名人士 , 尤其是政府高级官员名字的书 。


5. Yellow 黄色


汉语中的“黄色电影”、“黄色书刊” 等如果译成 yellow movies , yellow books 可能没人听懂,因为英语中与此相对应的词汇是 pornographic pictures / obscene movies , filthy books。


英语中的 yellow journalism 指不择手段地夸大、渲染以招揽或影响读者的黄色新闻编辑作风 , 如突出社会丑闻,把普通新闻写得耸人听闻 , 有时甚至歪曲事实以引起轰动效应等 。


6. Green 绿色


在英语中green有((脸色)变绿)的意思,但green with envy 和 green-eyed monster 以及 green-eyed都表示“嫉妒” 。


英语中还常用绿色表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等 。greenhorn 表示“没有经验的人”或“新到一个地方不了解当地习惯的人” , 这一词语经常用于移民 , 并带有贬义色彩 。