最近很多人都在说这个中国火锅越来越著名了,很多人国家的人也都开始慢慢的接受中国火锅了,很多人也都已经爱上了中国火锅了,所以既然国外的好友也想吃这个中国火锅,那么怎么用这个英语来介绍这个中国火锅呢?这个问题也比较有意思了,下面我们一起来分析揭秘看看吧!
文章插图
介绍中国火锅英语作文一:
Hot pot - is the most famous and favorite dish in Chongqing. Chongqing local people consider the hot pot a local specialty, which is noted for its peppery and hot taste, scalding yet fresh and tender. People gather around a small pot boiled with charcoal, electric or gas filled with flavorful and nutritious soup base. You have a choice of spicy, pure and combo for the soup base. Thin sliced raw variety meat, fish, various bean curd products and all kinds of vegetables are boiled in the soup base. You then dip them in a little bowl of special sauce. Be careful since the spicy soup base is burning hot.
First eaten by poor boatmen of the Yangtze River in Chongqing area and then spread westwards to the rest of Sichuan. Now is a very popular local flavor and can be found at every corner of the city. There are a great variety of hotpots, including Yueyang Hotpot, Four Tastes Hotpot, Yashan Hotpot and Fish Head Hotpot. If you are adventurous enough, you can basically cook anything with hot pot, e.g., pig's brain and duck's kidney.
Chongqing people love their hotpot, especially when the weather is steamy. The fire dances under the pot, the heavily oiled and spiced soup boils with hazy steam, and the people are bathed in sweat. Although hotpot can be found wherever there are street vendors or small restaurants, chongqing Hot pot has the greatest variety and is known for its delicious soup base and dipping sauce.
火锅-是重庆最有名最喜爱的菜 。重庆当地人认为火锅特产,它以其胡椒和热味道,烫又鲜又嫩 。人们聚集在一个小壶烧木炭 , 电或天然气充满了美味和营养的汤底 。你有一个选择辣,纯和组合汤基地 。薄切片原料肉,鱼,各种豆腐制品和各种蔬菜煮沸汤基地 。然后你把它们浸在一小碗特制酱汁里 。小心,因为辣汤基地燃烧热 。
第一次吃了扬子江的重庆地区贫困船夫然后向西蔓延到整个四川 。现在是一个非常流行的地方风味,可以发现在城市的每一个角落 。有各种各样的火锅 , 岳阳火锅,四味火锅,Yashan Hotpot和鱼头火锅 。如果你有足够的冒险精神,你基本上可以用火锅煮任何东西,例如,猪的大脑和鸭的肾脏 。
【介绍中国火锅英语作文】重庆人喜欢吃火锅,尤其是当天气潮湿 。火在锅下舞蹈,浓油和香料汤用朦胧的蒸汽煮沸,人们沐浴在汗水中 。虽然火锅可以找到哪里有摊贩或小餐馆 , 重庆火锅品种最多,是众所周知的美味汤基地和蘸酱 。
文章插图
介绍中国火锅英语作文二:
Do you know what dish is the most popular in the cold winter in China?I know it’s hot pot.Hot pot is a Chinese tasteful folk dish.No matter in the north
or in the south,people like hot pot very much and every region has its local features.For example,Sihuan hot pot is hot while Guangdong hot pot is famous
for its fresh.Usually,there is a metal hot pot in the middle of table.When the soup in the pot is kept simmering,dishes are put into the pot.Beef,
mutton,fish and vegetables are the main dishes.It is extremely popular in winter because it can keep the dishes warm all the time.And the atmosphere is
hot,too.Friends or relatives sit down together to have a feast.It’s a good way to relax.
你知道什么菜是在中国寒冷的冬天最流行?我知道这是火锅,火锅是中国风味的民间菜肴,无论在北方
- 二十四朝代顺口溜
- 5000年历史顺序列表
- 中国最长朝代排行榜
- 中国最值得看的历史书盘点
- 中国唯一一个用道士的名字取名的城市
- 世界上不只一个地方叫中国
- 有关欧阳修的三个典故介绍
- 职场是个技术活24集 职场是个技术活24集介绍
- 织里中国童装城 织里中国童装城营业时间
- 中国航天史上的重要里程碑事件按时间先后顺序排列