译文|千年前的《书谱》白话译文,秒杀无数烂秘籍!( 九 )


译文;
听说有这样一句话 , 说:家有象美女南威那样的容貌 , 才可以品评女人的美丽;有龙泉剑那样的利刃 , 然后再去议论如何断割 。 这话虽然有点儿过分 , 实际上却触及到了问题的根本 。 我曾经费尽心思写了一幅字 , 自己认为发挥得不错 , 遇到当时称得上是有见识的人 , 就拿出来向他们请教:他们对其中精巧美丽的笔画 , 不曾多看一眼;对有了失误的字或笔画 , 却被赞赏不已 。 既不管有没有书法方面的见识 , 就在那里夸夸其谈 , 显示其很有研究;或者以年龄大职位高自居 , 加以轻视甚至讥诮 。 当我把我原来的字用彩色丝绸加以装裱 , 并题上古人的名字以后 , 那些有名望的人的看法马上就改变了 , 普通的人也跟着附和 , 争着抢着评赏毫末如何如何新奇 , 却很少议论锋端有什么缺失;好比惠侯喜好伪品 , 恰似叶公惧怕真龙 。 由此可以想见俞伯牙在钟子期死后永不弹琴 , 是有其理由的 。 蔡邕听到灶堂中燃烧的桐木发出的爆裂声就能发现上好的琴材 , 孙阳通过观察马的外形就能发现千里马 , 正是因为他们精通鉴别之术 , 才有了灵敏的耳目 。 假使奇怪的声音从灶堂发出 , 普通的人听的了也能因其奇妙而惊讶;千里马栓在马厩里 , 普通的人也能看出它的超群之处 , 则伯喈(蔡邕)不足以称赞 , 伯乐(孙阳)也没什么可以崇尚的了 。 至于象老姥遇到王羲之在扇子上题字 , 起初埋怨后来又请;弟子获得王羲之写上字的几案 , 被他的父亲刮掉而懊恼;这说明 , 对王羲之书法的珍贵之处 , 知道与不知道相差太远了 。 有本事的人在不了解自己的人那里就会受委屈 , 而在了解自己的人那里就会得到发展 。 他不知道 , 怎么好怪他呢!所以庄子说:“朝生暮死的菌类植物不知道一天之中有白天和黑夜的变化 , 黑蝉不知道一年之中还有春、秋季节 。 ”老子说:“一般的人听我讲‘道’ , 就会大笑 , 如果不大笑则不足以为‘道’了 。 怎么能拿着冰去考问夏天的虫子有关冰的问题呢?”
自汉魏已来 , 论书者多矣 , 妍蚩杂糅 , 条目纠纷:或重述旧章 , 了不殊于既往;或苟兴新说 , 竟无益于将来;徒使繁者弥繁 , 阙者仍阙 。 今撰为六篇 , 分成两卷 , 第其工用 , 名曰书谱 , 庶使一家后进 , 奉以规模;四海知音 , 或存观省;缄秘之旨 , 余无取焉 。 垂拱三年写记 。
译文:
自汉、魏以来 , 论述书法的人多了 。 好坏杂糅 , 条目纷繁 。 或者重复前人的观点 , 到了也没什么新意;或者随便兴立新说 , 竟然对将来毫无益处;只会使繁琐的更加繁琐 , 有缺陷的仍有缺陷 。 现今我撰写了六篇文章 , 分成两卷 , 依据工用排列次序 , 取名《书谱》 , 但愿将来有哪一位书法家 , 认真地把它作为书法规则并加以发展;广大书法爱好者 , 或者作为探讨研究之用 。 这是我整理归纳书法奥秘的唯一宗旨 , 其余并无所图了 。 垂拱三年(公元六八七年)写记 。
【译文|千年前的《书谱》白话译文,秒杀无数烂秘籍!】你若喜欢 , 点个在看