写用文言文怎么说( 四 )


看见鲧治水无方,就将鲧杀死在羽山7王使昭伯廖赐齐侯命,且请伐卫,以其立子颓也周王命昭伯给齐侯下令,请他出兵讨伐卫国,因为他们立了子颓8夏,诸侯伐郑,以其逃首止之盟故也那年夏天,诸侯讨伐郑国,原因是他们没参加首止会盟9先帝属将军以幼孤,寄将军以天下,以将军忠贤,能安刘氏也先帝将幼主托付给将军,天下交给你代管,是因为将军忠心不二、才德无双,能保刘氏家邦10以不能取容当世,故终身不仕因为不能为世俗所容,所以终身不出仕为官11诚令成安君听足下计,若信者亦以为禽矣,以不用足下,故信得侍耳如果能让成安君听从你的计谋,12若潜师以来,国可得也 。如果秘密行军回来,就可以一举夺得国家13汉所以不击取楚,以昧在公所汉之所以不攻取楚,原因是(后面不会翻译)14围人归,以告夫人,围人回来,报告了夫人15公闻其期,曰 可亦!”命子封帅车二百乘以伐京公听闻他的意图,说“可以(讨伐他)了”,命令子封率领战车二百乘功伐京16晋人归楚公子榖臣与连尹蘘老之尸於楚,以求知罃晋国归还楚国公子榖臣和连尹蘘老的尸体,要求交换被楚国俘虏(为人质)的知罃17请以屈产之乘与垂棘之白璧往这句不清楚,如果屈产是人名的话应该翻译成“请叫屈产乘车,带着垂棘的白玉壁前往”18王使问礼於左师与子产王叫人向左师和子产请教关于礼的问题19丧礼,与其哀不足而礼有余也,不若礼不足而哀有余也,祭礼,与其敬不足而礼有余也,不若礼不足而敬有余也丧礼,与其悲哀不足而礼数很讲究,不如礼数虽有不周却很悲伤,祭祀时的礼节,与其虔敬不足而礼节繁缛,不如礼节简练而虔诚敬之心十足20下义其罪,上赏其奸,上下相蒙,难与处矣下面的人对其罪行义愤填膺,上司却对其奸行容不查甚至奖赏,上下互相不能沟通,太难处于此世了21庸人曰 楚不足与战矣平庸的人说 “楚国(的力量)不足与(另一国)一战”22欲与大叔,臣请事之,若弗与,则请除之若(想把君位)给予太叔,我请求去臣事他;如果不给他,我请求除掉他23吾非至于子门则殆矣我要不是因为来到你的门前,真可就危险了 。
7. 文言文翻译 我刚去庐山,见庐山山谷奇峻秀丽,是我平生从未见过的,由于眼睛看不过来,于是产生了不想写诗的念头 。过了一会见到了山中的僧人,僧人都喊:"苏子瞻来啦!"我听了不觉作了一诗:芒鞵青竹杖,自挂百钱游 。可怪深山里,人人识故侯 。然后又暗笑前面说的太嗔怪,便又作了两首:"青山若无素,偃蹇不相亲 。要识庐山面,他年是故人 。”和“自昔忆清赏,初游杳霭间 。如今不是梦,真个是庐山 。”那一天有人把陈令写的《庐山记》拿给我看,我边走边读,看到书里有徐凝、李白的诗,不觉哑然失笑 。又来到开先寺,长老向我求诗,于是写了一首绝句:帝遣银河一派垂,古来惟有谪仙辞 。飞流溅沫知多少,不与徐凝洗恶诗 。”来来往往在山南已有十余天,认为景色奇特但描写却不能穷尽,挑了其中最好的,比如漱玉亭、三峡桥,所以写了这两首诗 。最后和摠老同游西林,又写了一绝句:“横看成岭侧成峯,到处看山了不同 。不识庐山真面目,只缘身在此山中 。”我的庐山诗在这时已穷尽了啊 。
乎~·`~累死我了 。一般翻译诗句不需译的,所以其中的诗我原封不动的抄了下来 。译的不好还请见谅 。
喂,我说楼下的楼下,你抄我的也标明个出处好不?我翻译的好辛苦的哎!!
8. 文言文翻译 我来草译一下,如有不符请斧正:
.夫(文言发语词)一般著书立说关键是要言之有物 。古人写文章,都是出自于其亲身经历所见,起初并不喜好文章辞藻声韵之美丽,要像织女那样矜持夸耀自己锦缎色彩鲜艳 。(就像)富家子弟虽然醉酒做梦,说梦话不会像寒酸的人那样乞讨;(就像)患病的人,虽然在豪华娱乐宴会场所,不会因为疼痛强忍呻吟而作出欢笑(轻松的姿态) 。这是因为他们的声形是代表(效仿了)他内心状态,而且和(他自己写的)文章不会彼此不同,(不会导致心声和文章)各自成一家的的原因 。