京剧|朱云鹏:几处京剧唱词的辨析

《早安京剧》系列公众号 , 全天候陪您赏玩京剧……
京剧|朱云鹏:几处京剧唱词的辨析
本文图片

【京剧|朱云鹏:几处京剧唱词的辨析】几处京剧唱词的辨析
朱云鹏
二百余年来 , 京剧艺术历经几代艺人的不懈努力 , 在表演程式、唱腔音乐、文学剧本、服装服饰、舞台美术等诸多方面已日臻完善 。 各个行当的演员在严格恪守京剧艺术规律的同时 , 也会根据个人的优长赋予剧中人物新的面目和内心世界 , 因此出现了流派纷呈、百花争艳的繁荣景象 。 有时即使是同一出戏、同一个人物 , 不同流派的表现手法各有差异 , 唱词也各有不同 。 但是无论如何表演和唱词都必须与剧情和人物相符更不应出现语法和逻辑上的错误 。 在现今的舞台上 , 由于演唱者对唱词、台词表示的意图不求甚解 , 所以时有一些用词不当的情况发生 , 甚至有的唱词出现有悖于剧情、人物的错误 , 有损于整体的艺术质量 , 这就有必要予以甄别和纠正 , 使我们的京剧艺术更加完美 , 不失国粹的美誉 。 下面仅就大家熟悉的几出老生戏中出现的用词谬误谈谈个人的意见 。
首先说《失·空·斩》一剧中的一段[西皮原板]的末句“靠山近水把营守”的“守”字 。 “守”字为上声字 , 按照湖广音上口取阳平 , 发音与“收”字较接近 。 因此人们演唱此句时多误以为是“把营收" , 这样就与剧情所要表达的意思相背离了 。 早年谭鑫培老先生采用的唱词是“靠山近水扎营头" , 余叔岩先生意欲更贴切地表达剧情才改动成上述的唱词 。 因前面一句是“此一番领兵去镇守”两句结尾都重复使用了“守”字 , 感觉不舒服 , 曾与魏铁栅先生(近代著名音韵学家)反复斟的 , 最终还是定为“靠山近水把营守” , 也是一时之无奈 。 今人多取余氏唱词 。 但此处无论如何不能采用“收”字 , 因为此时诸葛亮刚刚派马谡镇守街亭 , 此时尚未发兵 , 何谈“把营收”?还须提及在这出戏后面的唱腔中两次出现“汉诸葛”的唱词可能出于习惯也常听到有人唱成“俺诺葛” , 这就与此时诸葛亮的丞相 , 三军统帅的身份不相符合了 , 唱至此处切勿粗心大意 。
再说《杨家将》“碰碑”一折的[反二黄]唱段中“害得我东西杀砍、左冲右突、虎闯狼群……·" , 也有人把“群”唱成“羊群” , 这也是不要的 。 可以想象 , 虎若置于羊群之中 , 岂不美哉!然而当猛虎闯入狼群之中 , 便常常最终因寡不敌众而丧生 , 这恰似杨继业当时被辽兵围困的处境 , 因而此处当取“狼群”为宜 。
还有《清官册》一剧中的一处大段[二黄」末句的「摇板“山呼万岁臣见君” , 也有人把“山呼”唱成“三呼” , 就更为不妥 。 “山呼”意为高山仰止、最祟高敬意之意 , 而非呼喊三声之意 。 而且字音也完全不同 , 此处切不可混为一谈 。
此外《四郎探母》的“坐宫”一折中 , 那段对唱的「快板]早已脍炙人口 , 其中杨延辉接唱的一句“公主贈我金貔箭 , 见母一面就回还" , 也有人在此处唱成“公主賜我的金箭”或“公主赐我那金貔箭”采用这种唱词偏差就太大了 。 首先赐令箭乃非公主之所能 , 公主若能赐令箭 , 就不需去到萧太后前施用伎俩赚取了 , 公主能做到的只是嫌取令箭之后转赠给杨延辉 。 在其后的“见娘”一一折中 , 杨延辉的【西皮二六】唱段的最后一句 , 通常的唱词是“愿老娘福寿康宁永和谐无灾" 。 记得大约在1948年 , 朱家夔先生(余叔岩先生晚期的琴师)给我说戏时 , 曾说起他在给余叔岩先生调嗓时 , 唱到这一句余先生的唱词是“原老娘福寿康宁永无灾” , 少了“和谐”二字 。 这时朱先生问道:“三爷 , 您怎么改词了?”余叔岩先生答道:“这句唱用“和谐”二字不好 , 因为前面有“铁镜公主配和谐”的唱词 , 可老太君已寡居一十五年了 , 这里再用“和谐”这个词就不妥当了 。 ”在此披露这段往事 , 足见前辈大师对艺术一丝不苟、精益求精的认真态度 , 仅供大家学习参考 。