车骑将军|外国一断崖发现汉字,将内容翻译过来后,专家激动道:总算找到了

车骑将军|外国一断崖发现汉字,将内容翻译过来后,专家激动道:总算找到了
文章插图
其实在古代还有一件事情可以与“封狼居胥”几乎可以相提并论,它就是东汉时期的“燕然勒功”。不过,一来由于燕然勒功的主人公在人格上远不如霍去病堂堂正正,二来这故事只存在于史籍当中,不为人知。直到有一天:外国一断崖发现汉字,将内容翻译过来后,专家激动道:终于找到了。翻看现代版的古代朝代的地图,总是会发现中国古代的领土似乎非常小。就比如商朝,历史教材上就是一个河南省那么大的样子;周朝的王畿也就是甘肃省、陕西省那么大的样子。即便是号称“大唐帝国”、“大汉帝国”的时代,历史教材上专家画出来的领土范围也是非常有限的。车骑将军|外国一断崖发现汉字,将内容翻译过来后,专家激动道:总算找到了
文章插图
这当然引起了不少人的反对:如果汉朝就是长城以北的领土,那么封狼居胥和勒石燕然算什么事情呢?难道这是汉朝人在对外“搞侵略”?这样的问题引起了另外一部分专家的关注,但是许多人也对此犹豫不决:历史上只有这样的传说,可是狼居胥山与燕然山究竟在哪里,历史上却一直没有定论。而这个问题的解决,还要等到21世纪的一个外国的考察邀请。2014年的时候,蒙古国的考古方面的专家向中国的蒙古学家齐木德道尔吉发出邀请,让他一起去考察一块蒙古国发现的古老石碑,在当时的世界考古界引发了不小的轰动。这块石碑其实早在1990年被蒙古国的两个牧民所发现,不过真正被被确认还在多年以后。车骑将军|外国一断崖发现汉字,将内容翻译过来后,专家激动道:总算找到了
文章插图
有了中国专家的加入,使得在蒙古国杭爱山的考古调查变得更加的顺利,人们很快就发现了这块石碑的来历——它正是历史上勒石燕然的那块石碑。上面刻着260多个汉字,记载了东汉大将窦宪带领大军大破北匈奴的历史功绩,全文洋溢着一种自豪、豪迈的情怀,和一往无前的魄力。碑文曰:“惟永元元年秋七月,有汉元舅曰车骑将军窦宪······乃与执金吾耿秉,述职巡御。理兵于朔方。鹰扬之校,螭虎之士,爰该六师,暨南单于、东胡乌桓、西戎氐羌,侯王君长之群,骁骑三万。······然后四校横徂,星流彗扫,萧条万里,野无遗寇。于是域灭区殚,反旆而旋,考传验图,穷览其山川。······上以摅高、文之宿愤,光祖宗之玄灵;下以安固后嗣,恢拓境宇,振大汉之天声······”车骑将军|外国一断崖发现汉字,将内容翻译过来后,专家激动道:总算找到了
文章插图
碑文上记载了汉军的兵力:“骁骑三万”及“万有三千余乘”辎重车辆,这个规模比霍去病、卫青北伐的规模似乎还要小一些,足见当时中国之强盛与匈奴之衰败了。同时碑文还非常明显的提到“野无遗寇”,这就是很典型的把杭爱山一带当作汉朝的疆土了。实际上这块碑文也说明:汉朝边境绝不止于长城以南那块土地。如果汉朝疆域仅仅只在长城以南,这俨然勒石的碑文怎么会立在杭爱山一带来呢?这让不少专家激动的感叹道:终于找到了!这块碑文对中国古代的疆域的考察和古代历史的验证意义十分的重要,虽然现在历史教材仍然把汉朝疆域当作长城以南,不过随着这样的考古发现越来越多,以后必然能够改变。车骑将军|外国一断崖发现汉字,将内容翻译过来后,专家激动道:总算找到了
文章插图
而比较可惜的是,这块曾经是中国人亲手刻下的宝贝,如今却已经落入邻国之手了。现在毕竟出土在别人的国土上,也被别人当作“国宝”,我们当然不可能强人所难把它要回来了。