观众|研讨|《雷雨》《雷雨·后》:戏剧经典如何对话时代

观众|研讨|《雷雨》《雷雨·后》:戏剧经典如何对话时代
文章图片

观众|研讨|《雷雨》《雷雨·后》:戏剧经典如何对话时代
文章图片

《雷雨》《雷雨·后》剧照 。
北京央华戏剧的连台话剧《雷雨》《雷雨·后》10月22-24日在上海大剧院连演3天 , 演出颇受瞩目 , 也引发了观众和学界对曹禺这一经典的再度关注和探讨 。 日前 , 上海艺术研究中心和上海市文艺评论家协会首次合作 , 举办了一场主题为“经典与时代的对话”的研讨 。
曹禺的《雷雨》问世至今演出了无数版本 。 央华戏剧的这一版《雷雨》邀请了法国导演执导 , 极富当代感 。 而《雷雨·后》的剧本则出自曹禺女儿、剧作家万方之手 , 作品从《雷雨》原剧本的“序幕”和“尾声”生发开去 , 讲述了《雷雨》中周朴园、繁漪、侍萍三个人晚年在疯人院的对话 , 这部剧也被认为是曹禺万方父女的一次精神对话 。
观众|研讨|《雷雨》《雷雨·后》:戏剧经典如何对话时代
文章图片

观众|研讨|《雷雨》《雷雨·后》:戏剧经典如何对话时代
文章图片

对于此次连台本戏的充满新意和亮点的制作演出形式 , 戏剧界和文学界的专家都表达了赞赏 。 而西方导演来到中国的这一创作 , 也是一次难得的跨文化对话 , 使观众得以从另一个角度重新审视《雷雨》这部再熟悉不过的经典 。
上海市剧本创作中心编剧徐正清说 , “这次的两台戏 , 制作方邀请法国导演 , 我觉得是创举 。 《雷雨》打破了舞台的界限 , 这种新的呈现形式给观众不同的观剧体验 。 这和《雷雨·后》的剧本一样 , 都是在做一种探索 。 这种探索让人耳目一新 , 这种探索精神我觉得令人敬佩 。 ”
观众|研讨|《雷雨》《雷雨·后》:戏剧经典如何对话时代
文章图片

观众|研讨|《雷雨》《雷雨·后》:戏剧经典如何对话时代
文章图片

观众|研讨|《雷雨》《雷雨·后》:戏剧经典如何对话时代
文章图片

上海戏剧学院教授丁罗男看过无数版本的《雷雨》 , 但在他看来 , “这部剧的第三场 , 我感觉是我看过《雷雨》最好的第三幕 , 没有之一 。 ”
在这一版《雷雨》中 , 法国导演把剧中第三场鲁贵家中的戏置于一个原木环境的屋子里 , 这和前两场及最后一幕的大理石客厅形成了鲜明的对比 。 而丁罗南认为 , 这也是这位欧洲导演理解中国经典的一个创新点 。 “通过两个完全相反的家庭 , 来研究激情 。 ”这是导演构思的核心点 。 丁罗南说 , 过去国内研究一般集中在周公馆 , 封建主义的堡垒 , 而法国导演把鲁周两家并列、比较、参照了 , 并且把鲁大海最重要的激情和生命力通过他体现出来 , 非常好 。
观众|研讨|《雷雨》《雷雨·后》:戏剧经典如何对话时代
文章图片

戏剧评论家程辉觉得 , “央华版的《雷雨》是我看到的这么多版本《雷雨》中最好的一版 。 因为我终于看到了《雷雨》中的人物不再刻板 , 不再受各种政治解读的影响 , 不再受文化标签的影响 , 而变得富有自己的个性 。 ”
在程辉看来 , 法国导演带来了全新的、浪漫而诗意的解读 。 “我们中国的戏剧如何走向世界的舞台 , 如何用世界的眼光、世界的语言来解读我们自己的经典作品 , 是非常重要的 。 而这一次央华邀请法国导演来导演《雷雨》 , 试图用一种更加具有世界性的角度、世界性的观点 , 让更多人看到我们中国的作品 , 是特别有意义的 。 ”