文洁若&如果带着严苛的道德态度去读这本书,可能会形成阅读的障碍( 三 )


还有布卢姆的妻子莫莉。乔伊斯写她的“白日梦”,会让我们惊讶,在1904年的爱尔兰,竟会有这样一个女性,居然会有这样一些想法。爱尔兰是个天主教国家,有很多的禁忌。但是,一个社会如果规矩很多的话,实际上也会引起某种反弹。布卢姆和莫莉虽然生活在一个宗教氛围很重的国家,但他们实际上游离于宗教之外。他们的这种游离,从反面体现出宗教社会对人的严苛,使他们产生了某种反驳。所以莫莉特别追求物质和肉欲的满足,她没有边界感。莫莉有着一种特殊的勇气和魄力。我们不妨带着同情、理解去看莫莉。如果我们带着一种严苛的道德态度去读《尤利西斯》,可能会形成一种阅读的障碍。我们要进入这些人物的世界,认识到这些人物是普通的人,他们做的种种事情,实际上都在人性范围之内。用好人还是坏人来评价小说人物是完全没有意义的。
所以,在20世纪20年代,尽管一些部门、一些人不喜欢这部小说,小说被禁,但有很多文人愿意为乔伊斯说话。他们认为他的描写也许稍过,但是社会应该对这种描写采取一种容忍的态度。后来这本书解禁了。世界文学史上类似的事情有很多。有的书开始出版的时候,主流社会不认同,后来慢慢认同了,非但认同,还给予它极高的地位。
都柏林大量的街道、河流、酒馆,都在这部小说里得到忠实的反映
对读者来说,乔伊斯用这本书摆下了一个巨大的陷阱,让我们进去、出不来。有的读者读了一会之后,不能把它读完,半途而废。我觉得这蛮可惜的,有时候不妨锻炼一下我们的耐心,考验一下我们的意志。
对作家来说,我认为,我们中国作家绝对不需要去写一部类似的作品,而应该学习乔伊斯跳出传统叙述模式的勇气,以及这种驾驭海量材料、走出自己独特路径的能力。也许我们可以有一部我们的“尤利西斯”,绝对不是模仿,而是像《尤利西斯》这样一部挑战读者的小说。
等疫情过去了,我相信很多人会想去世界各地旅游,都柏林绝对是一个值得去打卡的地方。都柏林大量的街道、河流、酒馆,都在这部小说里面得到忠实的反映,我们可以把《尤利西斯》看作一本旅游导读。
文洁若&如果带着严苛的道德态度去读这本书,可能会形成阅读的障碍
文章插图

都柏林的街头
栏目主编:顾学文文字编辑:顾学文
【来源:上观新闻】

声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。 邮箱地址:newmedia@xxcb.cn

举报/反馈