文化|中国戏曲学院教授吕锁森:京剧国粹值得被世界看见

中新社北京11月24日电 题:中国戏曲学院教授吕锁森:京剧国粹值得被世界看见
【文化|中国戏曲学院教授吕锁森:京剧国粹值得被世界看见】作者 金旭
“戏曲是中华文化的瑰宝 , 也是跨越文化差异 , 实现在不同国家、不同民族间文化沟通的纽带 。 ”中国戏曲学院导演系教授、京剧武生演员吕锁森在接受中新社采访人员采访时说 。
吕锁森出生于世家 , 父亲带他走进了戏曲世界 。 10岁入行 , 吕锁森把在剧团成长的时光比作“追梦” 。 晨起练嗓、踢腿拔筋、熟悉剧目……多年的自律和坚持让他深知“台上一分钟 , 台下十年功”背后的汗水 。 “武生演员要承受更多的‘皮肉之苦’ , 每次翻转腾挪、每个惊险的武打场面都需无数次的摸爬滚打 , 才能形成肌肉记忆 。 ”

重温这段跑龙套的日子 , 吕锁森坚信没有持之以恒的磨练 , 就不能练就一身过硬的本领 。 付出总有回报正是京剧的魅力所在 。
1978年恢复高考 , 吕锁森通过自学文化课 , 以班级最高分考取了理想中的中国戏曲学院 。 自此 , 从研究戏曲理论、跨界当导演 , 到“痴迷”海外教学 , 诸多经历的背后 , 他对京剧的热爱数十年如一日 。
“九十年代初 , 第一次走出国门到英国爱丁堡演出 , 京剧《三岔口》征服了在场外国观众 。 ”吕锁森表示 , 摸黑打斗的真实感觉通过中国戏曲艺术的渲染极具喜剧效果 , 令观众大开眼界 , “国粹艺术是中华文化一张熠熠生辉的名片 , 值得被世界看见 。 ”
于是 , 吕锁森选择把京剧带出国门 , 加拿大、芬兰、美国都出现过他教授戏曲课程的身影 。
“艺术的灵感在东西方文化的交流和碰撞中最易产生新的光芒 。 ”吕锁森回忆称 , 在戏曲表演体验课上 , 他带领学生以古希腊神话故事为原型 , 结合中国京剧的表演方式 , 重新演绎了忒提斯和佩琉斯的相关情节 。
吕锁森说 , 演出深受学生们的喜爱 , 也让他看到传播中华优秀戏曲文化的可能性 。 “和电影的写实性不同 , 戏曲注重‘写意传神’ , 夸张的形象、紧凑的情节、象征性的动作不断激发着外国学生对中国戏曲的求知欲和好奇心 , 在潜移默化中增进对中华文化的了解 。 ”
如何突破东西方文化差异 , 让外国学生更好了解中国戏曲?吕锁森打破传统的戏曲教学观念 , 探索出一套以兴趣为出发点的“个性化”教学模式 。 “外国学生缺乏对中国文化的理解 , 教学越难坚持 。 如果从兴趣点入手 , 一开始就让他们接触、参与进戏曲情境 , 更能激发他们的积极性和自信心 。 ”
短兵相接的白刃战、金戈铁马的武打场面、肝胆相照的绿林好汉……许多外国年轻人正是通过吕锁森的课堂对中国戏曲充满了向往 , 来自芬兰的安蒂就是其中一位 。
“从磕磕绊绊的中文表达 , 到后来可以唱完整的唱段 , 这位‘洋徒弟’取得的进步足以证明他对中国戏曲发自内心的热爱 , 不仅如此 , 安蒂在芬兰成立了一个以武生为主的京剧剧团 , 将更多经典剧目翻译成芬兰语 , 让当地民众有机会领略戏曲的别样魅力 。 ”吕锁森说 。
吕锁森希望继续做一个“造梦者” , 让海外更多的人喜欢中国国粹 , 深入了解中国文化 , 感受戏曲之美 。 (完)
【编辑:苏亦瑜】