杜甫《闻官军收河南河北》译文及简析

《闻官军收河南河北》作于唐代宗广德元年春 。当年正月史朝义自缢,他的部将李怀仙斩其首来献,安史之乱结束 。下面是小编为你带来的杜甫《闻官军收河南河北》译文及简析,欢迎阅读 。《闻官军收河南河北》原文剑外忽传收蓟北⑵ , 初闻涕泪满衣裳⑶ 。却看妻子愁何在⑷,漫卷诗书喜欲狂⑸ 。白日放歌须纵酒⑹,青春作伴好还乡⑺ 。即从巴峡穿巫峡⑻,便下襄阳向洛阳⑼ 。⑸漫卷诗书喜欲狂:胡乱地卷起 。是说杜甫已经迫不及待地去整理行装准备回家乡去了 。快快动身起程巴峡穿过巫峡,我穿过了襄阳后又直奔洛阳 。《闻官军收河南河北》简析这是一首叙事抒情诗 , 代宗广德元年春作于梓州 。延续七年多的安史之乱 , 终于结束了 。作者喜闻蓟北光复,想到可以挈眷还乡 , 喜极而涕 , 这种激情是人所共有的 。全诗毫无半点饰,情真意切 。读了这首诗,我们可以想象作者当时对着妻儿侃侃讲述捷报,手舞足蹈,惊喜欲狂的神态 。因此,历代诗论家都极为推崇这首诗 。浦起龙在《读杜心解》中称赞它是杜甫生平第一首快诗 。

杜甫《闻官军收河南河北》译文及简析

文章插图
《闻官军收河南河北》作于唐代宗广德元年(763年)春 。当年正月史朝义自缢,他的部将李怀仙斩其首来献,安史之乱结束 。下面是小编为你带来的杜甫《闻官军收河南河北》译文及简析,欢迎
阅读

《闻官军收河南河北》原文
剑外忽传收蓟北⑵,初闻涕泪满衣裳⑶ 。
却看妻子愁何在⑷,漫卷诗书喜欲狂⑸ 。
白日放歌须纵酒⑹,青春作伴好还乡⑺ 。
即从巴峡穿巫峡⑻,便下襄阳向洛阳⑼ 。
注释
⑴闻:听说 。官军:指唐朝
军队 。
杜甫《闻官军收河南河北》译文及简析

文章插图
【杜甫《闻官军收河南河北》译文及简析】⑵剑外:剑门关以南 , 这里指四川 。蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地 。
⑶涕:眼泪 。
⑷却看:回头看 。妻子:妻子和孩子 。愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪 。
⑸漫卷(juǎn)诗书喜欲狂:胡乱地卷起 。是说杜甫已经迫不及待地去整理行装准备回家乡去了 。喜欲狂:高兴得简直要发狂 。
⑹放歌:放声高歌 。须:应当 。纵酒:开怀痛饮 。
⑺青春:指明丽的春天的景色 。作伴:与妻儿一同 。
⑻巫峡:长江三峡之一,因穿过巫山得名 。
⑼便:就的意思 。襄阳:今属湖北 。洛阳:今属河南 , 古代城池 。
《闻官军收河南河北》译文
剑门外忽传收复蓟北的消息,初闻此事分外欢喜泪洒衣衫 。
杜甫《闻官军收河南河北》译文及简析

文章插图
回头看妻儿的愁云顿时消散,随便地收拾起诗书欣喜若狂 。
日头照耀放声高歌痛饮美酒,明媚的春光伴着我返回故乡 。
快快动身起程巴峡穿过巫峡,我穿过了襄阳后又直奔洛阳 。
《闻官军收河南河北》简析
这是一首叙事抒情诗,代宗广德元年(763)春作于梓州 。延续七年多的安史之乱,终于结束了 。作者喜闻蓟北光复,想到可以挈眷还乡,喜极而涕,这种激情是人所共有的 。全诗毫无半点饰,情真意切 。读了这首诗,我们可以想象作者当时对着妻儿侃侃讲述捷报 , 手舞足蹈,惊喜欲狂的神态 。因此,历代诗论家都极为推崇这首诗 。浦起龙在《读杜心解》中称赞它是杜甫生平第一首快诗 。