孙过庭&读姜夔书论《续书谱》,致敬孙过庭,学写有法度的草书( 二 )





孙过庭&读姜夔书论《续书谱》,致敬孙过庭,学写有法度的草书
文章插图

孙过庭书谱
唐太宗云:“行行如萦春蚓,字字如绾秋蛇。”恶无骨也。大抵用笔有缓有急,有有锋,有无锋,有承接上文,有牵引下字,乍徐还疾,忽往复收。缓以效古,急以出奇;有锋以耀其精神,无锋以含其气味。
唐太宗说:“一行行像蚯蚓那样屈曲,一字字像秋蛇那样扭结。”是最没有骨力的草书。而用笔有缓,有急,有露锋,有藏锋;有的承接上,有的启下,看似迟缓,实则急速,行笔正酣,突然回锋;淹留迟涩以摹拟古意,劲疾流畅以出奇观;露锋以显示精神,藏锋以见蕴藉。



孙过庭&读姜夔书论《续书谱》,致敬孙过庭,学写有法度的草书
文章插图

横斜曲直,钩环盘纡,皆以势为主。然不欲相带,带则近俗,横画不欲太长,长则转换迟;直画不欲太多,多则神痴。以捺“ゝ”代“乀”,以发代“辵”,“辵”亦以捺代,惟“丿”则间用之。意尽则用悬针,意未尽须再生笔意,不若用垂露耳。
无论横斜曲直,连环缠绕,都为得势为主要目的,但点画之间,不可彼此牵带,牵带就近于流俗。而横画不可太长,长了换锋就不方便;直画不可太多,多了精神就板滞。用“ゝ”代替“乀”,用“乚”代替“辵”,“辵”也有用“ゝ”代替的,“丿”只是有时用一用。如笔意已尽,那么可用“悬针”结束,如笔意未尽而要另起新意,用“垂露”更为高妙。