化学工程与工艺专业英语

化学工程与工艺 用英文怎么说大学专业是major(也可翻译成主修) , 辅修是minor,看你什么场合使用了I major in Chemical Engineering and Process(个人简介)Major: Chemical Engineering and Process(求职信)Major of Chemical Engineering and Process(学科介绍)

化学工程与工艺专业英语怎么说chemistry Engineering & Technical Process

化学工程与工艺用英语怎样翻译Chemical engineering and technics

请问有人知道化学工程与工艺专业所有课程的英文写法么?你好,我是学化工的,你是在做简历吧,我也做了英文版的,给你翻译下参考参考吧
-高等数学advanced mathmetics
-无机化学及实验 inorganic chemistry and experiment
-VB程序设计 Visual Basic designing
-大学物理 physics
-工程制图 engineering drawing
-金工实习 mechinery internship
-C语言程序设计 c language designing
-物理实验 physical experiment
-线性代数 lineral algebra
-有机化学及实验 organic chemistry and experiment
-分析化学及实验 analytical chemistry and experiment
-概率与数理统计
--电工学
-物理化学及实验 physical chemistry and experiment
-化工原理及实验 chemical engineering and experiment
-化工原理课程设计 chemical engineering projecting
-认识实习 recognition of internship
-石油化学 petrol chemistry
-仪器分析及实验 analysis of instrument and experiment
-化工热力学概论 Basic knowledge of Chemical thermodynamics
-化工机械基础 Basic knowledge of mechanical design in chemical engineering
-精细化工概论 The technology of fine chemical
-生产实习 internship
-石油化工催化剂 Catalyst of petrol chemical engineering
-石油加工工程
-石油加工实验
-化学反应工程 Chemical reaction engineering
-化工工艺学 chemical process
-化工工艺学实验 chemical process and experiment
-化工工艺学课程设计 the project designing of chemical process
-石油产品应用原理
-重质油加工
-化工自动化及仪表Instrument and automation
-分离工程 seperation engineering
-石油化学

我学的是精细方向,看样子你是学的石油方向的,所以有些专业词汇我翻译不来,谅解 。(我是一个字母一个字母敲上去的,鄙视机译)给分吧O(∩_∩)O哈哈~

化学工程与工艺专业英语各单元reading material的翻译有答案了吗?给说下呗

求化学专业的英语教案化学工程与工艺专业英语(胡鸣)配套教案word版
附件:化学工程与工艺专业英语(胡鸣)配套教案word版 。

劳动成果,仅供学习交流!

http://219.230.155.2/C386/Asp/Root/Index.asp



这是内部的哦~~~~~`

谁能把《化学工程与工艺专业英语》(胡鸣、刘霞主编)第14单元《distillation》的翻译给我?链接也行?化学工程中的单元操作
化学工程由不同顺序的步骤组成,这些步骤的原理与被操作的物料以及该特殊体系的其他特征无关 。在设计一个过程中,如果(研究)步骤得到认可,那么所用每一步骤可以分别进行研究 。有些步骤为化学反应,而其他步骤为物理变化 。化学工程的可变通性(versatility)源于将一复杂过程的分解为单个的物理步骤(叫做单元操作)和化学反应的实践 。化学工程中单元操作的概念基于这种哲学观点:各种不同顺序的步骤可以减少为简单的操作或反应 。不管所处理的物料如何,这些简单的操作或反应基本原理(fundamentals)是相同的 。这一原理,在美国化学工业发展期间先驱者来说是明显的,首先由A.D.Lttle 于1915 年明确提出:任何化学过程,不管所进行的规模如何,均可分解为(be resolvedinto)一系列的相同的单元操作,如:粉碎、混合、加热、烘烤、吸收、压缩、沉淀、结晶、过滤、溶解、电解等等 。这些基本单元操作(的数目)为数不多,任何特殊的过程中包含其中的几种 。化学工程的复杂性来自于条件(温度、压力等等)的多样性,在这些条件下,单元操作以不同的过程进行,同时其复杂性来自于限制条件 , 如由反应物质的物化特征所规定的结构材料和设备的设计 。最初列出的单元操作,引用的是上述的十二种操作,不是所有的操作都可视为单元操作 。从那时起,确定了其他单元操作,过去确定的速度适中,但是近来速度加快 。流体流动、传热、蒸馏、润湿、气体吸收、沉降、分粒、搅拌以及离心得到了认可 。近年来,对新技术的不断理解以及古老但很少使用的分离技术的采用,引起了分离、处理操作或生产过程步骤上的数量不断增加,在多种操作中,这些操作步骤在使用时不要大的改变 。这就是“单元操作”这个术语的基础,此基础为我们提供了一系列的技术 。1.单元操作的分类
(1)流体流动流体流动所涉及到的是确定任何流体的从一位置到另一位置的流动或输送的原理 。(2)传热该单元操作涉及到(deal with)原理为:支配热量和能量从一位置到另一位置的积累和传递 。(3)蒸发这是传热中的一种特例,涉及到的是在溶液中挥发性溶剂从不挥发性的溶质(如盐或其他任何物质)的挥发 。(4)干燥在该操作中,挥发性的液体(通常是水)从固体物质中除去 。(5)蒸馏蒸馏是这样一个操作:因为液体混合物的蒸汽压强的差别,利用沸腾可将其中的各组分加以分离 。(6)吸收在该操作中,一种气流经过一种液体处理后 , 其中一种组分得以除去 。(7) 膜分离该操作涉及到液体或气体中的一种溶质通过半透膜向另一种流中的扩散(8)液-液萃取在该操作中,(液体)溶液中的一种溶质通过与该溶液相对不互溶的另一种液体溶剂相接触而加以分离 。(9)液-固浸取在该操作所涉及的是,用一种液体处理一种细小可分固体,该液体能溶解这种固体,从而除去该固体中所含的溶质 。(10) 结晶结晶涉及到的是,通过沉降方法将溶液中的溶质(如一种盐)从该溶液中加以分离 。(11)机械物理分离这些分离方法包括,利用物理方法分离固体、液体、或气体 。这些物理方法 , 如过滤、沉降、粒分,通常归为分离单元操作 。许多单元操作有着相同的基本原理、基本原则或机理 。例如,扩散机理或质量传递发生于干燥、吸收、蒸馏和结晶中 , 传热存在于干燥、蒸馏、蒸发等等 。
2. 基本概念
因为单元操作是工程学的一个分支 , 所以它们同时建立在科学研究和实验的基础之上 。在设计那些能够制造、能组合、能操作、能维修的设备时,必须要将理论和实践结合起来 。下面四个概念是基本的(basic),形成了所有操作的计算的基础 。物料衡算如果物质既没有被创造又没有被消灭,除了在操作中物质停留和积累以外 , 那么进入某一操作的所有物料的总质量与离开该操作的所有物料的总质量相等 。应用该原理,可以计算出化学反应的收率或工程操作的得率 。在连续操作中,操作中通常没有物料的积累 , 物料平衡简单地由所有的进入的物料和所有的离开的物料组成,这种方式与会计所用方法相同 。结果必须要达到平衡 。只要(as long as)该反应是化学反应,而且不消灭或创造原子,那么将原子作为物料平衡的基础是正确的,而且常常非常方便 。可以整个工厂或某一单元的任何一部分进行物料衡算,这取决于所研究的问题 。能量恒算相似地 , 要确定操作一操作所需的能量或维持所需的操作条件时,可以对任何工厂或单元操作进行能量衡算 。该原理与物料衡算同样重要,使用方式相同 。重要的是记住,尽管能量可能会转换为另一种等量形式,但是要把各种形式的所有的能量包括在内 。理想接触(平衡级模型)无论(whenever)所处理的物料在具体条件(如温度、压强、化学组成或电势条件)下接触时间长短如何,这些物料都有接近一定的平衡条件的趋势,该平衡由具体的条件确定 。在多数情况下,达到平衡条件的速率如此之快或所需时间足够长,以致每一次接触都达到了平衡条件 。这样的接触可视为一种平衡或一种平衡接触 。理想接触数目的计算是理解这些单元操作时所需的重要的步骤,这些单元操作涉及到物料从一相到另一相的传递,如浸取、萃取、吸收和溶解 。操作速率(传递速率模型)在大多数操作中,要么是因为时间不够,要么是因为不需要平衡,因此达不到平衡,只要一达到平衡,就不会发生进一步变化 , 该过程就会停止,但是工程师们必须要使该过程继续进行 。由于这种原因 , 速率操作,例如能量传递速率、质量传递速率以及化学反应速率,是极其重要而有趣的 。在所有的情况中,速率和方向决定于位能的差异或驱动力 。速率通常可表示为,与除以阻力的压降成正比 。这种原理在电能中应用,与用于稳定或直流电流的欧姆定律相似 。用这种简单的概念解决传热或传质中的速率问题时,主要的困难是对阻力的估计,阻力一般是通过不同条件下许多传递速率的确定式(determination)的经验关联式加以计算 。速率直接地决定于压降,间接地决定于阻力的这种基本概念,可以运用到任一速率操作 , 尽管对于特殊情况的速率可以不同的方式用特殊的系数来表达 。

《化学工程与工艺专业英语》,胡鸣、刘霞编,华东理工大学 , 1998哪里有的卖????谢谢http://search.dangdang.com/search.aspx?key=%BB%AF%D1%A7%B9%A4%B3%CC%D3%EB%B9%A4%D2%D5%D7%A8%D2%B5%D3%A2%D3%EF&selbook=0&selmusic=0&selmovie=0&key1=&key2=&key3=&key4=&key5=&mode=&catalog=01.00.00.00

求课文《化学工程与工艺专业英语》的翻译,胡鸣、刘霞编,华东理工大学,只翻译第8单元即可 谢谢了我在网上找了很多,只有几个单元的翻译,没有第八单元的 。你能不能把第八单元的英文课文贴上来我帮你翻?

化学工程与工艺专业英语学习还是得考自己才行 , 建议你可以把一些不懂的词组查清楚后再试着理解句子,耐心地翻译,应该还是可以搞定的~加油啊

化学工程与工艺专业英语全本的课文翻译有几篇,是华东理工大学 胡鸣编的
网址http://wenku.baidu.com/view/b2cf73630b1c59eef8c7b4e6.html

常州大学 化学工程与工艺 专业英语 用什么教材用 的 是化学工业出版社的
有我们学校 参与 编写的

化学工程和工艺专业英语(胡鸣)word版In most of the operations encountered in the chemical and petroleum industries,one or more of the processes of momentum,heat,and mass transfer is involved.Thus,in the flow of a fluid adiabatic conditions through abed of granular particles,
Momentum transfer takes place between the fluid elements which are moving at different velocities||在大部份的操作方面在化学物质和石油业中遇到了,动力,热和块移动的一个或者更多个程序是 involved.Thus,在流经的流动断热的情况流动在床上粒状粒子,动力移动在正在不同的速度移动的流动的元素之间发生.
Here,then,is an example of a process of simultaneous momentum and heat transfer in which the same fundamental mechanism is affecting both processes .fractional distillation and gas absorotion are frequently carried out in a packed column in which

In a very turbulent fluid the rates of transfer per unit area of both momentum and mass are high ;and as the pressure rises the rates of transfer of both momentum and mass increase together ,
It will now be shown not only that the process of momentum ,heat, and mass transfer are physically related ,but also that quantitative relations between them can be developed||在这里 , 然后,是相同的基本机制正在影响两者的程序的同时动力和热移动的程序的一个例子 。微少的蒸馏和瓦斯 absorotion 时常在被包装的专栏被实行在哪一个
在非常狂暴的液体中动力和块的每单位区域移动的比率是高的 ;而且如压力一起上升动力和大众的增加的移动的比率 ,它现在将会被显示不但动力,热和块的程序转移身体上地被讲 , 而且那数量的关系在他们之间能被发展||微少的蒸馏和瓦斯 absorotion 时常在被包装的专栏被实行在哪一个在非常狂暴的液体中动力和块的每单位区域移动的比率是高的 ;而且如压力一起上升动力和大众的增加移动的比率,它现在将会被显示不但动力 , 热和块的程序转移身体上地被讲 , 而且那数量的关系在他们之间能被发展.
Another form of interaction between the transfer processes is responsible for the phenomenon of thermal diffusion in which a component in a mixture moves under the action of a temperature gradient .although these are important applications of thermal diffusion ,the magnitude of the effect is usually small relative to that arising from concentration gradients||在移动程序之间的另外形式的交互作用负责热散布的现象在哪一个一个混合的一个成份在温度倾斜度的行动之下移动 。虽然这些是热散布的重要申请 ,效果的大小通常对那是小的亲戚从集中倾斜度出现||虽然这些是热散布的重要申请 ,效果的大小通常对那是小的亲戚从集中倾斜度出现.
When a fluid is flowing under streamline condition over a surface ,a forward component of velocity is superimposed on the random distribution of velocities of the molecules,
Thus if two adjacent layers of fluid are moving at different velocities ,there will be a tendency for the faster moving layer to be retarded and the slower moving layer to be accelerated by virtue of the continuous passage of molecules in each direction||当液体正在在一个表面上的流线情况之下流动的时候,一个速度的向前成份在分子的速度的任意分配上被重叠,如此如果二毗连液体的层正在不同的速度移动 ,比较快速的感人层将会有趋向是智能迟滞的和比较慢的感人层由于每个方向的分子的连续通道被加速 .
Similarly , the molecular motion will tend to reduce any temperature gradient or any concentration gradient if fluid consists of a mixture of two or more components||如果液体有一个二或较多成份的混合 , 同样地,分子的运动将会容易减少任何的温度倾斜度或者任何的集中倾斜度.
If the motion of the fluid is turbulent , the transfer of fluid by eddy motion is superimposed on the molecular transfer process .in this case ,the rate of transfer to the surface will be a function of the degree of turbulence .when the fluid id highly turbulent, the rate of transfer by molecular motion will be negligible compared with that by eddy motion .for small degrees of turbulence the two may be of the same order||如果液体的运动是狂暴的 , 逆流运动的液体的移动在分子的移动程序上被重叠 。在这情况,到表面的移动的比率将会是喧嚣的程度的一个功能 。||在这情况,到表面的移动比率将会是喧嚣的程度一个功能 。当流动的遗传素质高度地狂暴的, 分子运动的移动的比率藉着逆流运动将会是可以忽略的与那相较 。对于喧嚣的小程度那二可能是有相同的次序的 .
In addition to momentum ,both heat and mass can be transferred either by molecular diffusion alone or by molecular diffusion combined with eddy diffusion .because the effects of eddy diffusion are generally far greater than those of the molecular diffusion ,is occurring. Thus the main resistance to the flow of heat or mass to a surface lies within the laminar sub-layer .
Thus the heat and mass transfer coefficients are much higher at high Reynolds ||除了动力之外,热和块能被转移或被分子散布孤独的或被被和逆流散布结合的分子散布 。因为逆流散布的效果是通常远比棒的那分子散布的那些 ,正在发生||因为逆流散布的效果是通常远比棒的那分子散布的那些 ,正在发生. Thus the main resistance to the flow of heat or mass to a surface lies within the laminar sub-layer||如此对 laminar 子层里面的一则表面的谎言对热或块的流程主要的抗拒 .

化学工程与工艺专业 英文怎么翻译化学工程与工艺专业

英文翻译:Chemical Engineering and Technology

双语例句:
2004年毕业于南通工学院,化学工程与工艺专业 , 大学本科,工学学士 。
I graduated as a B. E. in Nantong Institute of Technology in 2004.

化学工程与工艺专业是一门实践性极强的工程学科 。
Chemical Engineering and Technology (CET) is an engineering discipline which lays emphasis on practical experiences.

为了提高学生的创新意识和实践能力,我们对加强化学工程与工艺专业实践性环节教学进行了探索 。
The practical teaching method of chemical Engineering and technology specialtyis adopted to promote the innovative awareness and practical working ability of the students.

化学工程与工艺用英语怎么说Chemical Engineering and Technology

怎么用英语介绍化工专业 , 化学工程与工艺 急急急急急 谢谢化工专业
Chemical Engineering Specialty
化学工程与工艺
Chemical Engineering and Technology/Chemical Engineering & Technology/Chemical Engineering and Technics/Chemical Engineering and Process

求化学工程与工艺专业英语课文翻译【化学工程与工艺专业英语】来我空间看看

化学工程与工艺专业英语翻译123单元去校内网找找师兄

跪求化学工程与工艺专业英语unit18翻译,高分谢谢喽天啊 , 你这不是浪费悬赏分么,,这个你百度啊 。。要么找同学要

求《化学工程与工艺专业外语》化学工业出版社/作者 胡鸣 刘霞 该书的PDF版编辑、剪辑:胡鸣

·出版社:化学工业出版社
·ISBN:7502522972
·条码:9787502522971

·版次:1
·装?。浩阶?br>

本书强调通过专业英语学习,建立和充实专业知识框架 。教材分为“化学工业”、“化工工艺简介”、“化学工程”和“化工前沿领域”四大部分,有利专业英语教师进行主题教学 。每个单元选用的原版专著和论文均达10处以上,语言丰富,有关化学工程和工艺的英语词汇反复出现 。教材选用的语言材料新(大部分为90年代出版物)、范围广(选自国外40余种专著、教科书、专业期刊等) 。学生可以通过学习这些材料,从各个层面上接触和深化主题,使基础比较差的学生得到明显提高,使基础比较好的学生能提高语言应用的熟练程度 。与教材配套的教师参考资料随书赠送交流,已受到使用该教材的20余所高校有关教师的欢迎,并提供配套教辅材料 。本教材提供了化学工程与工艺专业的比较丰富的语言材料,教师可以根据实际情况,加以深化处理,借以提高学生在专业英语方面听、说、写的能力 。

--------------------------------------------------------------------------------


PART 1 CHEMICAL PROCESS INDUSTRY
Unit 1 Chemical Industry
Unit 2 Research and Development
Unit 3 Typical Activities of Chemical Engineers
Unit 4 Sources of Chemicals
PART 2 CHEMICAL TECHNOLOGIES
Unit 5 Basic Chemicals
Unit 6 Chlor-Alkali and Related Processes
Unit 7 Ammonia,Nitric Acid and Urea
Unit 8 Petroleum Processing
Unit 9 Polymers
PART 3 CHEMICAL ENGINEERING
Unit 10 What Is Chemical Engineering?
Unit 11 Chemical and Process Thermodynamics
Unit 12 What Do We Mean by Transport Phenomena?
Unit 13 Unit Pperations in Chemical Engineering
Unit 14 Distillation
Unit 15 Solven Extraction,Leaching and Adsorption
Unit 16 Evaporation,Crystallization and Drying
Unit 17 Chemical Reaction Engineering
PART 4 FRONTIERS OF CHEMICAL ENGINEERING
Unit 18 Chemical Engineering Modeling
Unit 19 Introduction to Process Design
Unit 20 Material Science and Chemical Engineering
Unit 21 Chemical Industry and Environment
APPENDIXES
Appendix 1 Reading and Searching a Patent
Appendix 2 Design Infmation and Data
Appendix 3 化学化工常用构词
Appendix 4 Nomenclature of Organic Compounds
Appendix 5 总词汇表

化学专业英语翻译像专业一点这种基本不可能会有翻译软件 。。。语法不过关也就算了,主要是翻译软件为了尽可能翻译,都会用一些最大众的意思 。。所以很多专业词汇都不行 , 建议还是人工翻译 , 清北医学翻译可以找一下 。

化学英语在线翻译Insulin originally 81 amino acid residues with obvious structural partitions, respectively, B chain, A chain and C peptide. Where, B chain and A chain structure is relatively stable, while the loose structure of C peptide. The insulin molecule contains three pairs of disulfide bonds, of which two pairs of disulfide bond (A6 a B6, A20 a B19) is located between the B chain and A chain, 1 on the chain disulfide bond (A6 ~ A11) in the A-chain inside. Organisms in the role of the redox disulfide caused many important biochemical reactions and biological functions. This experiment is through electrochemical and chemical properties of insulin disulfide electrochemical activity

化学反应的英语翻译 化学反应用英语怎么说化学反应
[词典][化] chemical reaction;
[例句]催化剂是可以大大加速化学反应的物质 。
Catalysts are materials which greatly speed up chemical reactions.

化学专业英语翻译(中译英)中译英的化学论文可以找清北医学翻译,总体不错 , 价格也低,服务也广,各种领域的都可以翻译,有化学,医学,农学等等 。

化学专业英语单词翻译Chemistry
Summer Holidays Homework for Future Freshmen of High schoolClass: __________________________
Chinese Name:______________________
English Name:______________________
Beijing#80 High School International Department
Introduction to Chemistry化学入门
Definition:Chemistry is the study of thecomposition, structure, and properties of matter, the processes that matter undergoes, and the energy changes that accompany there processes.
(化学的定义:化学是研究物质的组成,结构,性质,物质发生的变化,以及变化过程中涉及的能量变化 。)
Branches of Chemistry:OrganicChemistry;InorganicChemistry;Physical Chemistry; Analytical Chemistry;
Biochemistry; Theoretical chemistry
(化学的分支:有机化学;无机化学;物理化学;分析化学;生物化学;理论化学)
Day 1
【Task】Please put the Chinesenameinto the suitable chapter.
Vocabulary about chapter name.章节名称词汇
(----What may we study about chemistry in the first year高一可能涉及哪些化学知识?)
物质和变化;原子:构建物质的基本单元;酸和碱;氧化还原反应;气体;化学键;原子中的电子排布;称量和计算;有机化学;反应能量;元素周期律;化学方程式和化学反应;化学平衡;化学反应动力学;化学计量学;化学式和化学物质;

化学工程与工艺专业英语怎么说化学工程与工艺专业
Chemical Engineering and Technology
Chemical engineering and technology

有谁知道化学工程与工艺专业的全部课程?有没有教学视频?化学工程与工艺专业
业务培养目标:
业务培养目标:本专业培养具备化学工程与化学工艺方面的知识,能在化工、炼油、冶金、能源、轻工、医药、环保和军工等部门从事工程设计、技术开发、生产技术管理和科学研究等方面工作的工程技术人才 。
业务培养要求:本专业学生主要学习化学工程学与化学工艺学等方面的基本理论和基本知识,受到化学与化工实验技能、工程实践、计算机应用、科学研究与工程设计方法的基本训练.具有对现有企业的生产过程进行模拟优化、革新改造,对新过程进行开发设计和对新产品进行研制的基本能力 。
毕业生应获得以下几方面的知识和能力:
1.掌握化学工程、化学工艺、应用化学等学科的基本理论、基本知识;
2.掌握化工装置工艺与设备设计方法 , 掌握化工过程模拟优化方法;
3.具有对新产品、新工艺、新技术和新设备进行研究、开发和设计的初步能力;
4.熟悉国家对于化工生产、设计、研究与开发、环境保护等方面的方针、政策和法规;
5.了解化学工程学的理论前沿 , 了解新工艺、新技术与新设备的发展动态;
6.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有一定的科学研究和实际工作能力 。
主干课程:
主干学科:化学、化学工程与技术 。
主要课程:物理化学、化工原理、化学反应工程和一门必选的专业方向课程 。
主要实践性教学环节:包括化学与化工基础实验、认识实习、生产实习、计算机应用及上机实践、课程设计、毕业设计(论文)等,一般安排40周 。
修业年限:四年
授予学位:工学学士
相近专业:化学工程与工艺 制药工程 化工与制药

和化学工程与工艺专业相关的教材都有哪些?。?/h3>化学工程与工艺专业课程设置及进程表
课程类别 课程性质 课程编号 课程名称 核心课程 目标课程 普通课程 总学分 总学时 学时分配 按学期周学时分配
授课 实验 上机 习题 1 2 3 4 5 6 7 8
公共基础课 必修 M3001113 邓小平理论概论 √3 32+16 32 (16*)2
M3002213 毛泽东思想概论√ 3 32+16 32 (16*)2
M3003213 马克思主义政治经济学√ 3 32+16 32 (16*)2
M3004213 马克思主义哲学原理√ 3 48 483
M3005212 思想道德修养√ 2 32 322
M3006212 法律基础√ 2 32 322
M3007211 美学原理√ 1 16 161
M3008211 职前思想教育√ 1 16 16l
L0001212 经济管理基础√ 2 32 322
ZI0012ll 军事理论√ 2 18+18 18 (18)2(1-9周)
Q0001234 体育√ 4 128 1282 2 2 2
K0001929 基础英语1~4级√15 240 2404 4 4 3
G4001943 计算机文化基础√3 40 24163
G4003943 FORTRAN程序设计√3 48 32163
G4006943 计算机软件基础:环境与工具√3 40 24163
G4007942 计算机软件基础:单机与网络√1.5 24 1682
基础及技术基础 必修 11002149 高等数学 √11 176 1766 5
11006145 线性代数 √2 32 322
12003147 大学物理 √7 112 1123 4
12006272 大学物理实验√ 2 60602 2
D1003245 基础化学√ 4.5 72 722 2
D1008145 有机化学 √5 80 805 2
D1013156 物理化学 √6 96 963 3
D1016276 化学实验√ 6 1881881~5学期
G1003253 电工及电工实验√ 4 72 48 244
61004253 化工自动化及仪表√ 2.5 44 32 124
B1013262 传递过程导论√ 2 24 242
B1002156 化工原理 √6 96 964 5(1-9)
B1007272 化工原理实验√ 2 50 5044 63 3(1-9)
FOO11253 化工设备机械工学√ 3 40 403
F0003244 工程制图(含化工制图)√ 4 54 543
合计118.5 2006 1666
备注 1.核心课程为考试课程,普通课程为考查课程 , 目标课程不计升留级.
2.课程带*的16学时(共48学时)作为课程实践,社会考察 , 不计入课内总学时.


化学工程与工艺专业课程设置及进程表(续)
课程类别 课程性质 课程编号 课程名称 核心课程 目标课程 普通课程 总学分 总学时 学时分配 按学期周学时分配
授课 实验 上机 习题 1 2 3 4 5 6 7 8
专业公共科 必修 B1014253 科技英语√ 2 32 322
O0001252 文献检索√ 2 32 322
B1015163 化学反应工程 √3 48 483
B1016163 化工热力学 √3 40 403
B1017162 分离工程 √2 32 324(11-18)
Bl018162 化工设计 √2 32 324(11-18)
Bl019162 化工过程分析与开发 √2 32 324
B1020272 专业实验√ 2 50505
B1024162 化工工艺 √2 32 324
B1021261 环境工程概沦√ 1 16 162(1-9)
化工安全概论√ 1 16 162(11-18)
小计22 362 312
专业方向可 模块一 B1026362 计算机化工应用√ 2 32*32*2
B1025162 工业催化√ 2 32 322
B1022362 化工系统工程√ 2 32 324
化工前沿讲座(A)1 16 162
模块二 B1026362 计算机化工应用√ 2 32*32*2
高分子材料与科学√ 2 32 324
B1027362 精细化工√ 2 32 324
化工前沿讲座(B)1 16 162
模块三 B1027362 日用化工√ 2 32 324
化工前沿讲座(C)1 16 162
生物工程概论√ 2 32 324
B1030362 化工技术经济分析√ 2 32 324
B1023362 反应器分析√ 2 32 324
B1029362 石油加工工艺学√ 2 32 324
B1028362 石油加工过程及设备√ 2 32 32
B1026362 计算机化工应用√ 2 32*32*2
人文社科类选修课√ 3 48 48√√
化工前沿技术讲座√ 1 16 16√


合计152.5 2528 2138 394 6224 27 27 24 24 21 22 2

化学工程与工艺专业是否能报化学类公务员职位?应该可以,没通过可能是工科理科的问题,化学工程与工艺属于工科,而一般单纯化学类属于理科 , 不知道是不是这个问题 。我也是化学工程与工艺,报考时基本没有本专业的职位,报考不限专业的人又超多的