将进酒$李白名篇《将进酒》,“将”念jiāng还是qiāng?郭达因此惹争议( 二 )


将进酒$李白名篇《将进酒》,“将”念jiāng还是qiāng?郭达因此惹争议
文章插图
在诗句“鸭绿满缸将进酒,花光凝椀正歌茶”中,“将”字跟“正”字对仗。将进酒,正歌茶,显然这里的“将进酒”的意思也是将要喝酒,而不是请再喝一杯酒。像这样的例子还有很多,比如说“河桥将进酒,津树远含情”、“惜别一尊将进酒,含情两朵未开花”,按照古诗词的对仗格律来说,“将进酒”中的“将”字并不是动词请的意思,应该是“将要”的意思,读作“jiang”。
【 将进酒$李白名篇《将进酒》,“将”念jiāng还是qiāng?郭达因此惹争议】还有一个理由,那就是汉乐府中“将进酒,乘大白”的意思并不是请你喝一杯酒,用大杯子喝,而是“将要给你上一杯酒,一大杯酒”的意思。笔者比较倾向于“jiang”的读音,毕竟很多其他古诗词中“将进酒”的意思都是将要喝酒,而不去请喝酒的意思。但笔者也觉得,还是“惜樽空”更加符合全诗主旨,比“将进酒”更合适。