诗派|纪念|“九叶”最后一叶:“寂寞”诗人郑敏( 四 )


不仅如此 , 张桃洲认为 , 郑敏的意义还在于她“重塑了诗人的形象” 。 此前 , 中国诗人常以一种先知、预言家或者是代言人、宣讲者的形象示人 , “郑敏从创作之始 , 就保持着非常个体的形象 , 是非常寂寞的独行者形象 , 她不是在喧哗的闹市进行宣讲 , 也不是像先知一样高蹈地预言世界的未来 。 ”
《诗刊》社主编李少君在郑敏百岁寿诞时曾接受澎湃新闻采访人员采访时 , 对郑敏给予了高度的赞扬:郑敏先生早年是新诗的积极的探索者 , 开放性地吸纳各种资源 , 她曾对百年新诗当头棒喝 , 让人清醒 , 也让人重新认识传统与现代性的关系 。 郑敏先生代表着当代诗歌中理性的建设性的声音 , 现在看来 , 这样的力量是最具持续性 , 也最有生命力的 。
这种声音 , 在海外也得到了广泛的认可 。 作为承接40年代与80年代两个时期的诗人 , 郑敏诗歌在海外的译介与传播经历了六十余年的时间跨度 , 经历了从最初的零星译介到各类文学史的积极评价 , 从默默无闻到进入教科书或文集的被经典化的过程 。 其诗歌地位逐渐得到认可与巩固 , 其代表作逐渐翻译成以英语为主的多语种(也包括法语、日语、韩语、瑞典语等) , 选入海外重要的中国现代诗歌合集、中国女性诗集或中国文学 作品选集 , 并出版了英汉双语本、日语单行本 。 郑敏的名字出现在各种中国现代诗歌史、中国现代文学史的研究论著中 , 得到了恰当而积极的评价 , 其诗歌地位得到提升 。
2020年7月18日 , 郑敏百岁寿诞当天 , 诗人、郑敏女儿童蔚帮她录制了一段视频 。 视频里 , 她说 , 自己100岁了 , “但是每天都觉得 , 我还没走完呢!”
如今 , 她人世间的路已走完 , 但其作品和思考 , 依然将持续地给予我们安慰和提醒 , 滋养中国新诗继续开出新叶 。
【诗派|纪念|“九叶”最后一叶:“寂寞”诗人郑敏】(本文参考了深圳特区报陆云红、北京日报周南焱、文艺报章燕等人报道 , 以及吴思敬《中国当代诗人论》、刘燕《郑敏诗歌在英语世界的译介与传播研究》 , 特致谢意 。 )