唱词|绮窗前

【唱词|绮窗前】我曾写过一篇《低美》 , 谈程砚秋先生的唱腔 , 并引用《柳迎春》里的唱词:“红梅绽放幽香正逢小春 , 添兽炭畏严寒紧掩朱门 。 昨夜晚绮窗前北风催紧 , 欲登楼望瑞雪一散心情 。 ”文章发表(2021年10月28日《今晚副刊》)后 , 有戏迷读者交流 , 问“绮窗前”是否为“倚窗前”的笔误?我答不是 。
京剧《柳迎春》演的是 , 富家小姐柳迎春因同情长工薛仁贵 , 被父亲误解 , 遂在母亲的安排下逃走 , 路上与薛仁贵私订终身 。 这几句是柳迎春出场时所唱 , 是为柳迎春能见到薛仁贵做的背景铺垫——柳迎春要登楼赏雪 , 才有缘见到在扫雪的薛仁贵 。 唱词的意思并不难理解 , 争议在这“绮”“倚”两个音形相似的字上 。 有位戏迷认为 , 应该是“倚窗前”——她发来了好几幅视频截图 , 上面显示“昨夜晚倚窗前北风催紧”;她还说 , 程先生的唱片里 , 唱的也是“倚”(yǐ)音 。 我回复 , 唱词是“绮” , 唱腔也是“绮”(qǐ)无疑 。
倚 , 靠的文雅说法 , 倚靠 , 是常用的组合词 , 倚窗前 , 就是人靠在窗户边上 。 绮 , 意为美丽 , 绮窗 , 是指雕刻着美丽花纹的窗户 。 可见 , “倚窗前”与“绮窗前”含义大相径庭 。 绮窗 , 常出现在古诗词中 , 最有名的当数王维的《杂诗》:“君自故乡来 , 应知故乡事 。 来日绮窗前 , 寒梅著花未?”——我家雕画着花纹的窗户前的梅花开了吗?另外就是苏轼的词《水调歌头》:“转朱阁 , 低绮户 , 照无眠 。 ”——月儿低低地挂在雕花窗户上 。 绮窗物美 , 嵌入诗词 , 也加深了诗词的意境美 。
同样 , 戏词也因嵌入绮窗而美 。 柳迎春乃是大家闺秀 , 大户人家有绮窗是符合常理的 。 夜晚 , 绮窗前风吹雪飞 , 柳迎春闻之 , 生出了翌日登楼赏雪的心情 。 此处 , 绮窗与飞雪形成一种对应:绮窗是雕画之作 , 雪花是自然之姿;前者有静态之贤淑 , 后者有动态之活泼 。 况且 , 前句还有“朱门”一词 , 朱门、绮窗相映 , 倒有了东坡词的韵味 。 而“倚窗前”就简单了 , 突出的是一个倚靠的动作 , 窗户美不美不得而知 , 若只说是一个人倚靠在窗边听到外面下雪了 , 意境也就淡了 。 程先生是学者型艺术家 , 长年扶植他为他编剧的罗瘿公则是诗人 , 唱词里出现“绮窗前”原本就是顺理成章的事 。
再去考证程先生的唱片 , 入耳的当然也是“绮”(qǐ)音 。 那位戏迷说她听到的是“倚”(yǐ)音 , 这应是先入为主产生的“耳误” 。 因为从字面上看 , “倚窗前”通俗明了 , 而绮窗就相对费解 , 一般观众(包括视频字幕的制作者)的思维就会不自觉地向前者靠拢 , 加之两字的发音又相似 , 听上去就容易产生错觉 , 心里以为是什么 , 往往就会听到什么 。 经我这么一说 , 那位戏迷又去听唱片 , 后来告诉我:果然是“绮窗前” 。
不过也的确有唱“倚窗前”的 , 如私淑程派的新艳秋 。 这使我想起徐城北先生曾撰文讲新艳秋“偷戏”的逸事:新艳秋想拜程先生为师被婉拒 , 便去戏园里“偷戏” , 但凡有程先生的演出 , 她就扮成男孩子溜进戏园子 , 和哥哥分工记录唱腔、曲谱、身段等 , 再回家揣摩学习 。 在那样的环境下 , 她将“绮窗前”听成“倚窗前”就不足为怪了 。 其实唱“倚窗前”也未尝不可 , 但也正好应了吴小如先生那句话 , 这是“大路活儿”与“名角有‘派’”的区别 。