日本人为何管东北叫满洲

【日本人为何管东北叫满洲】冯学荣《日本人为何管东北叫满洲》在中国的近代史上,日本人总是管中国东北三省叫做“满洲”,例如日本在1905年打赢日俄战争、攫取了中东铁路南段之后,将该段铁路命名为“南满(洲)铁路”;又如:1915年的《民四条约》,通篇多次出现“满洲”的字样;再如1931年爆发的“九一八事变”,在日本人那边,则叫做“满洲事变”,等等 。“九一八事变”(满洲事变)之后 , 国民政府和日本政府开始了旷日持久的外交谈判,在谈判桌上,日本代表开口闭口就是“满洲”、“满洲”、“满洲” , 而国民政府代表则总是强调:那叫“东三省”、“东三省”、“东三省”,双方不要说政治立场不一致了,就是连这个简单的地名称呼 , 都是鸡同鸭讲、对牛弹琴、根本就无法取得一致 。以上这些历史事实,很容易给我们的历史爱好者留下一个这样的印象:当年的日本人是存心放着“东三省”这个正式称呼不叫,而偏偏将它叫作“满洲”,这是鬼子的“用心良苦”——指定是为了否定那片土地属于中国 。是这样的吗?本文无意为日本侵略者辩护,近代史上的日本侵略者,对中国东北三省的土地的确怀有野心,这是不争的事实,也已经是历史铁案,没有辩护的空间,也没有辩护的必要 。但是,一事归一事 , 一码归一码,当年的日本人将东三省称作“满洲” , 其实是有其历史渊源的 。事实上,日本人管东北叫“满洲”,这个历史现象的终极原因,其实是简单得出奇——因为在日本人开始管它叫“满洲”之前,“东三省”这个名词在国际上还并不普及 。要搞清楚这个问题,我们首先要弄清楚:“满洲”这个词,到底是怎么来的 。?。ㄇ澹┨熵胖堵逋馐贰吩谡飧鑫侍馍系目捶? ,受到相当多历史学者的认同:最初是西藏人称呼满族人为“曼珠”,满族人于是跟着自称“曼珠”、后经汉文取音译 , 书写为“满洲” 。《满清外史》的相关原文 , 是这样的:“……..出山海关东行,若奉天,或吉林,若黑龙江,中外人士皆以满洲称之者也 。然试问满洲之何以见称,不独汉族不能尽知,即满族亦几数典而忘祖 。考满洲旧壤,本在白山、黑水之间,于古为肃慎,汉为辰韩,魏晋为勿吉,隋唐为祉H , 宋为女真之完颜部 , 明初为建州左、右卫 。至其满洲之所以见称 , 本非地名 , 实由部族而假借用之也 。盖女真建部之始,本由肃慎转音,而名为珠里真,后讹为女真 。爱亲觉罗氏既为珠里真后裔,遂由珠里真而渐名为珠申 。迨部族之势日强,欲并吞邻近诸部,爰先通好于西藏 。西藏喇嘛以其为珠申之后也,慢呼之曰曼珠 。爱亲氏译曼珠之义 , 知为妙吉祥 , 乃舍珠申,而以满珠名其部族 。后之汉字,易“珠”为“洲”者,以“洲”字义近地名 , 故假借用之 , 自此遂相沿不改云…….”可见,“满洲”二字,最初不过是满族名称“曼珠”的汉文音译,但是因为“洲”字的存在,其词义产生了讹传,以至于到了后来,“满洲”这个词逐渐被用来指称“满族的土地”,这就是“满洲”成为中国东北土地统称的基本来历 。满清入关之后,“满洲”二字在中文典籍中开始频繁出现,例如什么“正黄旗满洲都统”、“镶蓝旗满洲副都统”、“满洲实录”,等等 。不但如此,直至民国初年,部分中国人基于习惯、仍然沿用“满洲”地名,例如“某党满洲省委”等——知名抗日烈士赵尚志,曾经当过这个省委的军委书记 。不但中国人如此,其实,西方人也曾经称呼中国东北地区为“满洲” 。其中,沙皇俄国在早期,沿袭了满族人的叫法,直接采取拿来主义,将中国东北土地称为 Mаньчжурия,这个俄语单词的读法是:“满洲利亚”,意思是——“满族人的地盘” 。从清朝中叶开始,英国人也越来越普遍地将中国东北地方称为“满洲”,其相应的英语单词为:“Manchuria”,读法也是——“满洲利亚”——几乎是直接将俄语词汇吸收进的英语 。日本是从明治维新(1868年)之后,才真正开始将目光投向中国的东北地区,当年中国的东北,地广人稀,为什么地广人稀呢?因为清政府认为:东北大地(满洲)是满族的“龙兴之地”,不容破坏,因此 , 清政府不允许汉人移民东北 。所以,明治时期的日本侦探到中国东北土地“考察”,放眼望去,延绵无际 , 人烟稀疏,物产丰富 , 整个感觉就是两个字:震撼 。不但是震撼 , 而且日本人还觉得清王朝是“暴殄天物”——放着这么好的一大片土地,荒置不用、而且是宁愿荒置不用、也不肯将它“借给”大和民族来使用,真是“自私至极”、“岂有此理” 。日本人开始将目光投向中国东北大地之后,开始在报告里称呼这个地区,也沿用了当时在国际上普及的词汇——“满洲”——自然而然,日本人开始将大清国的东北 , 叫做“满洲” 。也就是说:日本人称呼东北为“满洲” , 只是沿用了当时国际上普遍流行的既有名词,并没有另搞一套,从字面上,“满洲”二字,似乎也看不出有什么“歧视”、或者什么 “吞并”、“蓄谋”的意思——说得更明白一点:“满洲”这个地名称呼,在最初,其实是属于中性的 。那么,在明治维新时期,日本人为什么不把中国东北叫做“东三省”、“东北三省”、“东北”呢?原因其实简单得出奇——因为在明治维新的那个时候,“东三省”、“东北三省”这些汉语词汇,在国际上还没有得到普及——在当时的国际上,无论俄国人、英国人、美国人……都是管东北叫“满洲”,于是日本人也跟着叫…….当时大家都管它叫“满洲”,没有谁觉得有什么不妥的 。那么,“东北三省”、“东三省”这些现代汉语词汇,是从什么时候开始真正流行和普及开来的呢?——其实,“东三省”这个汉语词汇早就有了,只是在国际上,并不通用 。1907年,“东北改制”,大清国正式设置“东北三省”、任命“东三省总督”——“东三省”这个汉语词汇,才开始真正踏上加速度传播的轨道 。这个事情,又与历史上另一件事有关——“闯关东” 。清朝在早期乃至中叶,都不允许汉人移民中国东北地区,所以直至1860年代,中国东北地区,都很少能见到汉人——不是说一个都没有,而是很少见——少数贿赂山海关守军而进入东北的汉人有没有?有 。但那是属于极少数 。总之,在整个清朝初期直至中叶,中国东北地区一直没有多少汉人 。那么东北地区的汉人后来是怎么来的呢?1860年代之后,清朝对于汉人移民东北这件事,尽管法令还在,但是管制逐渐开始宽松,一些汉人开始移民东北 。到了1875-1878年,大清国的华北地区,山西、河北、山东等地,爆发了一场大规模的饥荒,饿死人数高达一千万左右,这件事,史称“丁戊奇荒” 。“丁戊奇荒”迫使大量的华北人民进行迁徙,其中有很多人民向东北方向迁徙 , 这个现象,在当年叫做“闯关东”——“闯关东”的字面意思就是:到山海关以东去闯荡、谋生存 。这个“闯关东”的热潮,持续了二三十年之后,中国东北地区出现了大量的汉人——他们主要来自于山东和河北——这批汉人的涌进,改变了东北地区的民族结构:汉人超越了满族、蒙古族等民族,成为了东北地区的第一大民族 。到了20世纪初 , 清政府开始意识到:必须防卫东北,否则无以阻挡沙俄和日本的野心,而要防卫东北,则必须继续大量引入汉人、开垦东北 。基于同样的目的 , 1907年 , 清政府废止了“盛京将军”、“吉林将军”、“黑龙江将军”三个职位,并将东北原本的军事建制,改成行省建制 。于是,清政府在中国东北地区 , 设置了三个行省 , 它们分别是——“奉天?。赡?rdquo;、“吉林省”、“黑龙江省”,时称“东北三省”,简称——“东三省” 。这件事,时称“东北改制” 。相应地,清政府设置了一个新的军官职位——“东三省总督” 。第一任“东三省总督”,就是历史爱好者们都知道的、在历史上赫赫有名的一个人——徐世昌 。经过1907年“东北改制”之后 , “东三省”这个称呼,开始像长了翅膀似的,迅速传遍大清国的大江南北,报纸,杂志,书刊,官样文书……越来越多的国民 , 在提及关外地区的时候,开始称之为“东三省” 。那么,大清国1907年“东北改制”了,为什么日本人没有跟着大清国、改称“东三省”呢?两个原因 。原因之一:习惯了 。在“东北改制”之前,日本人已经叫“满洲”叫了39年、甚至更久了,在日本国内,报纸、书籍、杂志、教科书……一直都是叫“满洲”,大清国在1907年突然正式改称“东三省”,日本人觉得不习惯 , 反而是喊“满洲”喊习惯了,要改就是全民改,工程太大,改不了 。原因之二:战胜国心态 。当时的日本人瞧不起清国,在他们的眼中,“满洲”是日本皇军在1905年从俄国人手中“打下来的” , 不少日本人认为他们自己才是“满洲的主人” 。所以,日本人才不管你清国搞什么“东北改制”,清国人叫“东三省”?随你便,日本人还是叫他们的“满洲”,你叫你的,我叫我的——日本人为什么要跟着清国人改称呢?他们犯不着 。这样一来,在清末乃至民国时期,就出现了一种奇特的现象:中国人叫“东三省”,日本人叫“满洲”,各搞一套 , 你喊你的,我喊我的——直至日本战败之后,出于对战胜国(中国)的敬畏,日本人才不敢再提“满洲”、以免刺激中国——从那以后,“满洲”二字,才逐渐退出了历史的舞台 。行文到最后 , 请容许笔者做一个简短的总结:1、中国东北地区,在国际上旧称“满洲”,俄语、英语、日语都是称“满洲” , “满洲”是一个中性的、普遍性的称谓;这个称谓在最初,并没有歧视或者阴谋的意味;2、公元 1907年,大清国“东北改制”、在东北地区设置三个行?。?“东三省”作为一个正式名词,开始加速度传播;3、大清国东北地区正式改称“东三省”之后 , 日本人不愿意跟随清国使用新名词、而坚持使用旧称“满洲”、直至战后为止 。整件事的来由 , 简单地说,就是这样