|【原创】鲁米诗:仁爱修心

|【原创】鲁米诗:仁爱修心
本文图片

【英译汉】
朋友啊 , 你充满仁慈创造了我
又倾心为我缝制血肉之躯
伱把仁爱的种子深深植入我心里
伱能把全世界变成一个避难所
伱的确是独一、强胜的
——鲁米(Roxana译)
O Friend, You made me lovingly
You clothed me in a robe of skin and blood
the planted deep inside me
a seed from Your heart.
You turned the whole world
into a sanctuary where
You are the only One.
原创翻译声明(Roxana译) 。 文章由企鹅号「丝路文学和旅游」原创编辑和发布 , 同步微信公众号、今日头条、知乎、美篇、豆瓣、微博等平台 。 翻译版权所有、严禁剽窃、违者必究 。
?
【|【原创】鲁米诗:仁爱修心】?