网络文学|关于网络文学、轻小说和传统文学等方面的若干思考

(内容纯属胡编,配图只为好看)
网络文学|关于网络文学、轻小说和传统文学等方面的若干思考
文章插图
【1】编造的故事究竟是给谁看的?
全世界民众都在面临时间碎片化的问题,短视频泛滥以后肯定会愈演愈烈。纵使这样,这个时代依旧需要文字,资讯、段子、长故事、严肃文学都算。这里强调的是一个定位问题,所谓的“逼格”越高,受众越窄——如果希望内容能达到雅俗共赏,几乎不可能。
用手机(平板)看字儿是件极端费眼力和脑力的事儿,平时能优哉游哉这么看字儿的人往往具备两个条件:第一,有足够多的闲暇时间;第二,没有过于沉重的经济压力。满足这两个条件的目标受众,有两个大群体,一是学生朋友(含毕业初期尚对世界迷惘的一部分),另一部分是退休人员或者个体工商户。国内网文的受众,通常是前者;而类似今日头条这种平台的受众,通常是后者。
网络文学|关于网络文学、轻小说和传统文学等方面的若干思考
文章插图
我们知道,网文的初衷是帮助大家打发时间,而不是传道受业解惑。为了降低阅读门槛,为了吸引更多的人阅读,编造的故事就需要尽可能迎合大众的喜好,简言之,就是要【爽】——注意,这里的大众指的是喜欢看网文的人,而不是真正意义上的大众。
对比来看,大多数传统纸质书(或者传统文学)的初衷恐怕不是为了让大众【爽】。依照咱东方传统的思路说,写传统文学的人抱着“立言”(成一家之言)的崇高目标居多。
好了,现在我们是基本能明白(国内的)网络文学与传统文学算是两种性质不同的“商品”,它们会面对不同的需求者。
让网络文学界的大咖们去写传统文学,会让他们异常痛苦;同样的,让传统文学界的大咖们去写网络文学,也会让他们无比压抑——中间的河,那可是相当的宽。
网络文学|关于网络文学、轻小说和传统文学等方面的若干思考
文章插图
【2】关于日本轻小说产业的思考
之前,我一直误以为国内的网络文学对标的是日式的轻小说,深入了解后才明白,日本也有类似的web小说,自然也有对应的网站,比如“成为轻小说家吧”!
【成为轻小说家吧】曾出了不少耳熟能详的作品,例如《我是蜘蛛又怎样?》、《打了300年的史莱姆,不知不觉就练到了满级》、《Re:从零开始的异世界生活》等。而这些作品随着热度激增,都出了对应的文库本,之后的漫画化、动画化也就顺理成章。
由于墙和语言等问题,关于web版小说最一手的资料我比较难以获取,只能聊一些极为皮毛的东西——日本的作者发表web小说有点“用爱发电”的意思,如果说国内的网络小说人气不错会被网站签独家从而有各种收益,那么,出色的web小说则会被【文库】相中,安排专业责编对文本剧情进行深度优化,同时,会有专业画师为其绘制插画,之后,就是会作为【单行本】(有版号的正规出版物)出版。
网络文学|关于网络文学、轻小说和传统文学等方面的若干思考
文章插图
目前日本国内三大“轻小说文库”分别是角川Sneaker文库、电击文库、富士见Fantasia文库,其后台是传统大社角川书店和富士见书房——这文库的概念,可以理解为出版社的轻小说部门。
从这个角度看,网络文学、轻小说和传统文学的“专业度”是递增的,以我个人对日本轻小说领域的观察看,轻小说的责任编辑通常有传统文学出版物的“底子”,但会用更迎合市场(年轻消费者)的思路去运作。
自然,我现在认为,国内的网络文学与日本的轻小说“其实不是一个套路”。
此外,国内网文的源头是网络游戏,大概可以理解为同人文;而日本轻小说的源头,其实是日本漫画,也有同人文的成分。