以下直到篇末便是第二段,紧承“美人如花隔云端”句,写一场梦游式的追求 。这颇类屈原《离骚》中那“求女”的一幕 。在诗人浪漫的幻想中,诗中人梦魂飞扬,要去寻找他所思念的人儿 。然而“天长地远”,上有幽远难极的高天,下有波澜动荡的渌水,还有重重关山,尽管追求不已,还是“两处茫茫皆不见” 。这里,诗人的想象诚然奇妙飞动,而诗句的音情也配合极好 。“青冥”与“高天”本是一回事,写“波澜”似亦不必兼用“渌水”,写成“上有青冥之高天,下有渌水之波澜”颇有犯复之嫌 。然而,如径作“上有高天,下有波澜”(歌行中可杂用短句),却大为减色,怎么读也不够味 。而原来带“之”字、有重复的诗句却显得音调曼长好听,且能形成咏叹的语感,正《诗大序》所谓“嗟叹之不足,故永歌之”(“永歌”即拉长声调歌唱),能传达无限感慨 。这种句式,为李白特别乐用,它如“蜀道之难难于上青天”、“弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧”、“君不见黄河之水天上来”等等,句中“之难”、“之日”、“之水”从文意看不必有,而从音情上看断不可无,而音情于诗是至关紧要的 。再看下两句,从语意看,词序似应作:天长路远关山难(度),梦魂不到(所以)魂飞苦 。写作“天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难”,不仅是为趁韵,且运用连珠格形式,通过绵延不断之声音以状关山迢递之愁情,可谓辞清意婉,十分动人 。由于这个追求是没有结果的,于是诗以沉重的一叹作结:“长相思,摧心肝!”“长相思”三字回应篇首,而“摧心肝”则是“思欲绝”在情绪上进一步的发展 。结句短促有力,给人以执着之感,诗情虽则悲恸,但绝无萎靡之态 。
此诗形式匀称,“美人如花隔云端”这个独立句把全诗分为篇幅均衡的两部分 。前面由两个三言句发端,四个七言句拓展;后面由四个七言句叙写,两个三言句作结 。全诗从“长相思”展开抒情,又于“长相思”一语收拢 。在形式上颇具对称整饬之美,韵律感极强,大有助于抒情 。诗中反复抒写的似乎只是男女相思,把这种相思苦情表现得淋漓尽致;但是,“美人如花隔云端”就不象实际生活的写照,而显有托兴意味 。何况我国古典诗歌又具有以“美人”喻所追求的理想人物的传统,如《楚辞》“恐美人之迟暮” 。而“长安”这个特定地点更暗示这里是一种政治的托寓,表明此诗的意旨在抒写诗人追求政治理想不能实现的苦闷 。就此而言,此诗诗意又深含于形象之中,隐然不露,具备一种蕴藉的风度 。
其二此诗首句“日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠”,开篇造境,渲染了愁苦迷蒙的相思气氛,暮色低沉烟雾缭绕的景物特征使人感到一种深深的压抑之感,奠定了整首诗的悲凉调子 。夕阳斜暮,渐渐西沉,几簇花丛在低沉的暮色里显得朦朦胧胧,如被烟雾缠绕 。这种如烟似梦的感知显然部分来源于思妇的眼睛,来源于思妇被相思愁绪紧紧包裹的内心 。牵肠挂肚的相思使思妇所观所感的一切都带上了浓重的忧郁色彩,不独花朵,也非烟雾使然 。黑夜拉开帷幕,思妇却没有进入梦乡,对丈夫切切的思念使她辗转反侧无法成眠 。更可恼的,是那一轮明月,依旧发出如绢如素光洁皎然的光辉,透过孤独的窗棂,搅得多情人心绪难宁 。在这句诗中,代表着团圆的明月,因其特定情境而被诗人塑造成一个冷漠的、不解离人情怀的形象 。北宋晏殊《蝶恋花》有“明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户”也是这个意思 。面对月色如水良辰美景,思妇却只能让他虚设,想起从前种种,一颗心久久不得平静 。虽然思念只是徒劳,却也心甘情愿,无心睡眠 。“日”与“月”在交替,白昼与黑夜在轮回,思妇的相思也像波浪中的小船,翻腾不息,相思之苦,也只有思妇最为明了 。诗人用“愁”字把这种感情明白地表达出来 。
- 《山中与幽人对酌》原文翻译赏析,山中与幽人对酌全诗的意思
- 《竹枝词·山桃红花满上头》原文翻译赏析,竹枝词·山桃红花满上头全诗的意思
- 《闾门即事》原文翻译赏析,闾门即事全诗的意思
- 《咏蝉/在狱咏蝉》原文翻译赏析,咏蝉/在狱咏蝉全诗的意思
- 《清明即事》原文翻译赏析,清明即事全诗的意思
- 《八月十五夜月二首》原文翻译赏析,八月十五夜月二首全诗的意思
- 《梅花绝句·其一》原文翻译赏析,梅花绝句·其一全诗的意思
- 《咏怀古迹五首·其五》原文翻译赏析,咏怀古迹五首·其五全诗的意思
- 《小石城山记》原文翻译赏析,小石城山记全诗的意思
- 《蜀先主庙》原文翻译赏析,蜀先主庙全诗的意思