文本|没有做到“情不自禁的自我纠正”,它便难以成为优秀的儿童绘本

第1期《绘本应该怎样读?从1939年凯迪克金奖绘本Mei Li说起》从中文译本与英文原文的比较出发 , 说明了读绘本需要从整体上把握作品意图 , 才能领会到文本中的丰富意蕴 。 今天的第2期 , 我们将翻开1941年第4届凯迪克金奖绘本They Were Strong and Good(《他们坚强而善良》) 。这本图画书由罗伯特·劳森(Robert Lawson , 1892-1957)创作 , 讲述了他的六位长辈如何从不同的地方走到一起组成了庞大的家庭 , 从中折射了美国的发展历史 。 六位长辈分别是他的母亲的父亲 , 母亲的母亲 , 母亲 , 父亲的父亲 , 父亲的母亲和他的父亲 。 每一个长辈是一个独立的“章节” 。
文本|没有做到“情不自禁的自我纠正”,它便难以成为优秀的儿童绘本
文章图片

在《他们坚强而善良》中 , 劳森画的六位长辈 。
目前也能找到两个中文译本 , 书名略有不同 , 分别是2015年由东方出版社出版的《他们坚强而善良》和2019年由童书品牌森林鱼出版的《他们坚强又善良》 。
文本|没有做到“情不自禁的自我纠正”,它便难以成为优秀的儿童绘本
文章图片

左为东方出版社的中文译本 。 中间为英文原版 。 右为森林鱼的中文译本 。
罗伯特·劳森创作的绘本不仅获得过凯迪克金奖 , 他的儿童短篇小说《兔子山》还获得过1945年的纽伯瑞奖 , 使他成为同时拥有这两个大奖作品的美国儿童文学作家 。 然而获得大奖并不能保证作品就会备受赞誉 , 相反 , 80年后重读《他们坚强而善良》这本带有鲜明历史特色的绘本时 , 会让人产生这样的疑问:在阅读文学时我们该如何理解“真实”的概念?
撰文丨王帅乃
当我读完1941年的这部金奖作品《他们坚强而善良》时 , 就知道必须要聊一聊这个文学阅读和批评中的著名难题了(我原以为不会在第二篇文章中就与这个令人头痛的命题狭路相逢):“文学和‘真实’究竟是什么关系?” 由于这个文本直接涉及到“政治正确” , 讨论可能会变得有些艰难 。 实事求是地说 , 当前整体的文学阅读氛围并不好 , 不论是秉持“政治正确在当下应矫枉过正”的一方 , 抑或是厌恶“政治正确无限扩大”的一方 , 都变得非常容易“愤怒” 。 当义愤冲击文学阅读 , 我们就很难再发现那些作品内部与整体异质的声音、复杂的交鸣 。回想我们儿时 , 第一次读到一部好小说、一首好诗的感觉是怎样的呢?或许我们到了垂垂老矣、炉火将烬时才能再次体会到 , 那些被称为“文学”的东西带给我们最大的教益是叫人“生与希望”而不叫人“死和绝望” , 教人善良而不教人傲慢 , 教人智慧通透而不教人片面武断 , 教人觉得世界美好人间值得来这一遭 , 也值得你用心把它变得更美好 。以后我们还会不断地遇到与“政治正确”有涉的文本 , 不仅是凯奖 , 甚至也不仅是文学文本 , 借此机会讨论如何阅读这样的作品应当能提供些参考意义 。 至少在这个专栏内 , 从这篇文章开始 , 我们都尝试不那么着急 , 并且 , 尝试把这根看起来难啃的骨头重新纳入到文学的框架中 , 用文学的语言、逻辑和智慧给予它们公正的评价——如果你还相信小时候遇见过的神奇而美妙的“文学” 。关于“真实历史”的经典辩护《他们坚强而善良》是罗伯特·劳森为自己的(外)祖父母、父母和自己三代人建立起的“家族故事树” , 从小家庭的建立和繁衍折射出美国的建国与发展百年史 。
文本|没有做到“情不自禁的自我纠正”,它便难以成为优秀的儿童绘本
文章图片

Goodreads上这本书的评分为3.5分 。