文化|游走在中心和边缘之间:阿卜杜勒拉扎克·格尔纳的流散

一提到当代英国移民作家 , 人们往往马上会想到被誉为“移民三雄”的萨尔曼·拉什迪、 维·苏·奈保尔和石黑一雄 , 但除了这些文学巨擘之外 , 还有不少优秀的移民作家值得我们关 注 。 非洲裔小说家、文学评论家阿卜杜勒拉扎克? 格尔纳(Abdulrazak Gurnah , 1948—)便是其中的一位 。
格尔纳生于坦桑尼亚的桑给巴尔岛 , 母语为斯瓦西里语 , 1968年为躲避国内动乱移民英国 。 巧合的是 , 这一年恰逢英国保守党议员伊诺克·鲍威尔(Enoch Powell)发表臭名昭著的种族主义演说“血流成河” 。 1976年格尔纳从伦敦大学获得教育学士学位 , 此后在肯特郡多佛市的阿斯特中学任教 。 1980至1982年 , 格尔纳回到非洲 ,执教于尼日利亚拜尔大学 , 同时攻读肯特大学的博士学位 。 1982年获得学位 , 1985年进入肯特大学任教 。 目前 , 格尔纳是肯特大学英文系英语与后殖民研究教授 , 主讲“殖民与后殖民话语”课程 , 从事与非洲、加勒比、印度等地区相关的后殖民文学研究 。 他先后主编过两卷(非洲文学文集》 (Essays on African Writing,1993, 1995 ) , 发表了一系列论述当代后殖民作家及其创作的文章 , 对奈 保尔、拉什迪、索因卡等作家颇有研究 , 出版了《剑桥萨尔曼·拉什迪研究指南》(The Cambridge Companion to Salman Rushdie,2007 ) 。 此外 , 他还 是英国著名文学刊物《旅行者》(Wasafiri)的副主编 。
文化|游走在中心和边缘之间:阿卜杜勒拉扎克·格尔纳的流散
阿卜杜勒拉扎克·格尔纳
格尔纳从1987年起开始文学创作 , 迄今已出版八部长篇小说 , 作品主要以殖民主义及流散 给人们带来的痛苦和身份危机为题材 。 英国文学 评论界对格尔纳的创作赞誉有加 , 认为他既有奈 保尔的锐利文风 , 又有本·奥克里的诗性语言 。在他的小说中 , 读者不难发现一种矛盾的心态: 一方面 , 出于对非洲故土的某些不尽如人意之处 感到不满甚至痛恨 , 流散者们希望在英国找到心灵的寄托;另一方面 , 由于非洲文化根基难以动摇以及英国社会的排外 , 他们又很难与英国的文化和社会习俗相融合 , 因而不得不在痛苦之余把 那些埋藏在心灵深处的记忆召唤出来 , 不停地在现在与过去、现实与回忆之间协商 , 试图找到一种平衡 。
【文化|游走在中心和边缘之间:阿卜杜勒拉扎克·格尔纳的流散】格尔纳的前三部小说:《离另U的记忆X Memory of Departure,1987 )、《朝圣者之路)(Pilgrim's Way,1988 )、《多蒂)(Dottie,1990)从不同的叙事视角记录了移民在英国的经历 , 探讨了迁移到 一个新的地理和社会环境对人物身份带来的影响 。在《朝圣者之路》中 , 穆斯林学生达乌德从坦桑 尼亚来到心目中的“圣地”英国后 , 却失望地发现自己必须面对一种以地方主义和种族主义为特征的文化 , 不得不在对非洲的记忆中寻求安慰 。
展开全文一提到当代英国移民作家 , 人们往往马上会想到被誉为“移民三雄”的萨尔曼·拉什迪、 维·苏·奈保尔和石黑一雄 , 但除了这些文学巨擘之外 , 还有不少优秀的移民作家值得我们关 注 。 非洲裔小说家、文学评论家阿卜杜勒拉扎克? 格尔纳(Abdulrazak Gurnah , 1948—)便是其中的一位 。
格尔纳生于坦桑尼亚的桑给巴尔岛 , 母语为斯瓦西里语 , 1968年为躲避国内动乱移民英国 。 巧合的是 , 这一年恰逢英国保守党议员伊诺克·鲍威尔(Enoch Powell)发表臭名昭著的种族主义演说“血流成河” 。 1976年格尔纳从伦敦大学获得教育学士学位 , 此后在肯特郡多佛市的阿斯特中学任教 。 1980至1982年 , 格尔纳回到非洲 ,执教于尼日利亚拜尔大学 , 同时攻读肯特大学的博士学位 。 1982年获得学位 , 1985年进入肯特大学任教 。 目前 , 格尔纳是肯特大学英文系英语与后殖民研究教授 , 主讲“殖民与后殖民话语”课程 , 从事与非洲、加勒比、印度等地区相关的后殖民文学研究 。 他先后主编过两卷(非洲文学文集》 (Essays on African Writing,1993, 1995 ) , 发表了一系列论述当代后殖民作家及其创作的文章 , 对奈 保尔、拉什迪、索因卡等作家颇有研究 , 出版了《剑桥萨尔曼·拉什迪研究指南》(The Cambridge Companion to Salman Rushdie,2007 ) 。 此外 , 他还 是英国著名文学刊物《旅行者》(Wasafiri)的副主编 。