杜甫|怀李杜 见世界( 四 )


安娜
李白的诗 , 点亮我的童年幻想
俄罗斯诗人安娜(Anna Ganin)2012年开始在中国写诗 , 于2018年获得俄罗斯的普希金奖章 。 她的第一部诗集于2019年出版 , 并将两部献给中国的诗作翻译成中文 。
我第一次了解中国大概是在我拿起第一本书的时候 。 当然 , 一开始它们是儿童读物 。
诗集是一种荣誉 , 是最有利于孩子们的身心发展的东西 。 我仍然清楚地记得许多世界诗歌的小卷 , 以及作者的个人书籍--被翻译成俄语的李白和杜甫的优秀作品 。 有多少幻想与他们有关!在一个完全不同的东方世界 , 有多少发现!中国诗歌在俄罗斯一直被认真研究和精心翻译 , 这对俄罗斯读者来说是多么大的福气啊!
而时隔这么多年 , 在移居中国后 , 曾经读过的诗 , 都被特别的温暖和愉悦的记忆包裹 。 当然 , 要非常深入地了解中国 , 要理解古代对当前历史的影响是不容易的 。 但是 , 一个巨大的古代文化层 , 特别是伟大的文学 , 总是留在基因组中 , 在血液中 , 在子孙后代的心中 。
我想一想李白(俄罗斯称呼他为李博) , 为什么他会在我童年的记忆中如此迅速地出现?一个俄罗斯女孩的童年幻想和一位伟大的中国诗人的诗歌有什么联系?
公元八世纪 , 关于那段时间和我最喜欢的童年英雄 , 我知道些什么?庄子的哲学--李白自认为是他的追随者 , 他在童年时就研究过庄子 。 他热爱浪漫主义哲学的所有内在自由 , 在他自己的诗歌中 , 他经常提到那个时代的意象和神话 。 当他在二十四岁时离开故乡蜀地 , 开始他的一生旅程时 , 他来到中国中部--为了同样的故事和童话 。 他为什么要旅行?他在找什么?为什么他很少停下旅程回家?为什么他如此热衷于楚国的古迹?
李白的诗是他的日记 , 反映了他自由的灵魂和智慧的经历 , 对古代和现代的深刻认识 , 对人的意识和精神本质的洞察 。 这不就是文明之间的主要联系吗?
诗人是永恒的孩子 , 他们总是相信天堂和最高的智慧 。 他们创造自己的童话故事 , 自己也相信它们 , 并将它们传承给我们几个世纪 。 像他这样的人 , 创造并延续文明 , 才让我们可以如此轻松地触摸它们 。
成都商报-红星新闻采访人员 乔雪阳 曾琦