文化|网络文学回应时代召唤 建构叙事新空间( 三 )


今年的海外传播呈现三个特点 。 首先“双线并行”策略成效显著 , 既加快了成熟内容的输出步伐 , 又促使网文生产机制在海外“本土化” , 具有原创意义的中国网络文学“生产线”不断在海外延伸 , 国际化水平得到提升 。 海外营收模式仍然以收费阅读为主 , 同时探索广告解锁变现等模式 , 据艾瑞咨询统计数据显示 , 截止到今年7月 , 市场规模翻倍增长突破30亿元人民币 。
阅文集团、掌阅科技、晋江文学城等头部网文企业海外传播业务激增 , “出海”力量呈现集团化趋势 。 去年启动的“中国网文联合出海计划”今年启动了2.0版 , 有近百家企业加入这一计划 , 并开放了全球首个文学领域AI翻译生产出版网络 , 科技赋能网文出海有了实质性进展 。 掌阅科技上半年出海业务新增付费用户数超过百万 , 收入达到1.48亿元 , 较去年同期增幅超过100% 。 晋江文学城今年与俄罗斯加深合作 , 并拓展了欧洲和美国市场 。
海外用户规模创下新高并快速增加 。 今年海外用户超过1.5亿人 , 并且吸引一批读者转身为作者以当地语言创作作品 , 仅阅文旗下的起点国际今年海外作者就会突破20万人 。 在海外用户中 , 每天阅读中文作品的人数占比高达83.4% , 每次阅读时长大于2小时的用户占比超过57% , 网络文学已成外国人了解和学习中国文化的重要渠道 。
原作翻译和改编翻译作品输出由于牵涉语言的转译 , 实际上是网络文学跨媒介传播的一种形式 , 而传统的IP改编仍然是内容增值的重头 , 去年超过20%的文化产业IP开发项目取自网络小说 , 网络文学拉动下游产业超过万亿产值 。
今年文娱生态治理使泛娱乐产业的投资更加审慎 , 但网文的IP开发热度不减 , 一批项目赢得受众青睐 。 影视剧方面 , 改编自愤怒的香蕉同名作品的《赘婿》、尾鱼同名小说《司藤》、沐清雨的同名作品《你是我的城池营垒》 , 以及由匪我思存的《佳期如梦之海上繁花》改编的《海上繁花》、改编自Priest作品《天涯客》的《山河令》、由墨宝非宝的网络小说《一生一世美人骨》改编的《一生一世》等都成为热播剧 。 此外网文改编短剧也成为今年的市场亮点 , 动漫方面则有唐家三少的《斗罗大陆》、天蚕土豆的《斗破苍穹》第四季、我吃西红柿的《吞噬星空》等上市 。 在出版、影视、游戏、动漫等传统领域之外 , 沉浸式“剧本杀”的异军突起则为网文IP市场拓展了新路 , 蔡骏的《地狱的第十九层》、猫腻的《庆余年》等改编后给玩家提供了新的审美体验 。
Z世代带来全局性影响开启迭代新纪元
在今年的网文行业中 , 无论是读者还是作者 , Z世代都已成为主力军 。 2020年“95后”成为写作者中的主力 , Z世代读者超过一半;阅文集团新增作者Z世代占比近八成 , 而Z世代读者占比超过了六成 。 在今年阅文集团发布的作者画像中 , “95后”占比超过36% , 增长最快 , 而新增作家中“95后”占比达80% 。 Z世代的崛起 , 给全行业带来了全局性的影响 , 也带来了新的希望 。
由于Z世代最初的人生经验中就饱含了网络虚拟体验 , 因此对互联网比前代人更亲近 , “数字化生存”已经成为他们的生活常态 。 反映到网络文学领域 , 青年群体的兴趣偏好和参与热情催生了新业态 。 在内容上 , 过去一些“小类型”正在变成主流 , 除玄幻、悬疑和贴近青少年的校园生活题材外 , 科幻、轻小说、电竞、网游、二次元类型和“系统流”、马甲文等全面兴起 , 《全职高手》《蜜汁炖鱿鱼》《当废柴遇到系统》《轮回乐园》等的走红与此不无关系 。