Beneath|English Night|A Boat Beneath a Sunny Sky

·
【Beneath|English Night|A Boat Beneath a Sunny Sky】·
·
·
A Boat Beneath a Sunny Sky
晴空之下船荡漾
By Lewis Carroll
作者 / 刘易斯?卡罗尔
A boat beneath a sunny sky,
Lingering onward dreamily
In an evening of July--
七月的船儿
满载日光
晃悠悠去梦乡
Children three that nestle near,
Eager eye and willing ear,
Pleased a simple tale to hear--
倦而不眠的小童
眼睛跳下床
耳朵推开了窗
Long has paled that sunny sky:
Echoes fade and memories die:
Autumn frosts have slain July.
听晴天里的旧事
那不回头的情殇
看夏妆脸上的秋霜
Beneath|English Night|A Boat Beneath a Sunny Sky
文章图片

Still she haunts me, phantomwise,
Alice moving under skies
Never seen by waking eyes.
她还萦绕梦里
穿过光明
只是不牵手的倩影
Children yet, the tale to hear,
Eager eye and willing ear,
Lovingly shall nestle near.
好奇的小童们
捂不住的心房
不知不觉睡安详
In a Wonderland they lie,
Dreaming as the days go by,
Dreaming as the summers die:
他们躺在仙境
吮吸着日月
回味仲夏的吻别
Ever drifting down the stream
Lingering in the golden gleam--
Life, what is it but a dream?
这不息的追逐
镀满了金光
人生莫非梦一场
Beneath|English Night|A Boat Beneath a Sunny Sky
文章图片

>>>>
字词解析:
nestle /?nesl/ 依偎
gleam /ɡli?m/ 闪光
作者
刘易斯·卡罗尔 , 英国数学家、逻辑学家、童话作家 。 代表作《爱丽丝漫游仙境》 。 这是他的一首著名藏头诗 , 每句的第一个字母组成了《爱丽丝漫游仙境》女主人翁的名字Alice Pleasance Liddell 。
朗读者
徐一楠 , 学生 , 毕业于厦门大学外文学院 。
征集
★《夜读》栏目每周定期推出“闽南夜话”、“心灵夜悟”、“英文朗读”等 , 用多元化的节目 , 满足听众们多样化的需求 。
★如果您有适合栏目朗读的文章 , 中英文皆可 , 欢迎推荐或投稿给我们 。
★如果有适合夜读栏目的好声音 , 也欢迎自荐或推荐 , 让好声音为平淡的生活添彩 。
★可以发送音频作品或原创文学作品至电子邮箱xmrbsbjczs@126.com , 请在邮件标题处注明“夜读+朗读者姓名”或“夜读+作者姓名” , 并附上自己的个人资料和联系方式 。
厦门日报社新媒体中心出品
音频制作:黄晓青 许梦洁
编辑:严琦 曾欣悦 值班主编:张薇薇 值班主任:蔡萍萍
速看!明天启用!
怀孕女子被分手 , 怒偷男友手机转出11万 , 却被网友骗走……
赞!厦门又传一波好消息→→
厦门日报社微信矩阵▼
厦门日报社App“潮前智媒”
轻松玩转黑科技
一键get最潮新闻&服务▼