《三峡》原文翻译赏析,三峡全诗的意思( 三 )


作者将冬春二季放在一道写,要兼及两季的特点 。冬季水竭,才会出现“素湍绿潭”,春天物鲜,始有草木“荣茂” 。本节所写与上节所述,意趣迥异 。夏水急猛,春水潺;夏水多险,春水富趣 。作者认为三峡风光“良多趣味”,和封建士大夫对三峡“悉以临惧相戒”的思想感情大相径庭 。
“每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝 。故渔者歌曰:‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!’”写秋天三峡情景:水枯气寒,猿鸣凄凉 。以“霜旦”的“霜”暗指秋季,开笔多变 。接着以实景补足前意,林涧之间,清冷肃穆 。这时已无江水喧腾,也不见草木争荣,而是充满了凄清肃杀的气氛 。写秋峡以代表性事物猿来表现,写猿又分两层,一是直接叙述,一是引渔歌为证 。写猿又围绕着“山”和“哀”两个重点,从而显示秋峡的特色 。以“高”形容猿,指明是高山上的猿,以“长”形容啸,送声长远,暗示是在长峡之中 。“空谷传响”,直言在山中 。“久绝”,回应“两岸连山,略无阙处” 。写渔歌也是一言“峡长”,一言声哀 。从猿鸣之中,使人进一步体会到山高、岭连、峡窄、水长,同时山猿哀鸣,渲染了秋天的萧瑟气氛 。也让人从这句渔歌中体会到了,渔者们的辛苦和生活的艰苦 。
本文虽属节选,但全文结构严谨,布局巧妙,浑然一体,尤其作者在描山摹水上更见功力 。由于作者曾“践跻此境”,有具体感受,所以能掌握三峡的特点和不同季节的风貌 。首先,作者采取先大而小,先总后分的办法,按季节分层次,写得起讫分明,各具特色 。其次,善于选取富有特征性的事物,寥寥几笔,使境界全出,叫读者恍如身临其境 。如以“朝发白帝,暮到江陵”表现水流湍急,以“素湍绿潭,回清倒影”形容江水澄澈,风光妩媚,以“空谷传响,哀转久绝”渲染猿鸣幽凄、山谷空旷,都言简意赅,情景交融 。再次,各个部分,各有侧重,互相映衬,互相补充,从不同角度写出了三峡特色,而下面的三个部分,又都围绕着首段关于山峡总的特点来写 。最后,作者运笔富于变化,有正面落笔,有侧面烘托,有粗线勾勒,有工笔细描,有明言直写,有隐喻暗示,有全景鸟瞰,有特写镜头,有仰观远景,有俯察近物,有绘形写貌,有摹声录音,有自己立言,有由人代语,虽只几百字的短文,却概括千里,包容四季,收纳山水草木,罗入清猿怪柏,真可谓片言敌万语,尺素罗千里 。