直到世界的尽头歌词

急求:灌篮高手主题曲——直到世界的尽头 日文+罗马音+中文歌词

直到世界的尽头歌词

文章插图

歌曲:直到世界的尽头作曲:织田哲郎作词:上杉升演唱:上杉升歌词:大都会(だいとかい)に 仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で孤身一人,彷徨在大都市da-i to ka-i ni bo ku wa mo hi to ri de投(な)げ舍(す)てられた 空(あき)カンのようだ就像被人丢弃的空啤酒罐na ge su tera reta a ki ka-n no you da互(たが)いのすべてを知(し)りつくすまでが 爱(あい)ならば如果非要探究彼此的一切ta ga-i no su be te o shi ri ziku su ma de gaいっそ 永久(とわ)に眠(ねむ)ろうか才叫爱的话,还不如永久长眠a-i na ra ba i-so towa ni nemurouka世界(せかい)が终(お)わるまでは直到世界的尽头,也不愿与你分离se ka-i ga o waru made wa hanareru koto mo na-i离(はな)れる事(こと)もない曾在千万个夜晚许下心愿sou negatteita ikusen no yoru toそう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と一去不回的时光,为何却如此耀眼modoranai toki dake ga naze kagayaite wa戾(もど)らない时(とき)だけが对憔悴不堪的心落井下石yatsure kitta kokoro made mo kowasu何故(なぜ)辉(かがや)いては渺茫的思念,在这悲剧的夜晚hakanaki omoi... kono tragedy nightやつれ切(き)った而人们总是追求表面答案soshite hito wa kotae wo motomete心(こころ)までも 坏(こわ)す结果错失无可取代的宝物kakegae no nai nanika wo ushinauはかなき想(おも)い在这充斥着欲望的街头yokubou darake no machi ja yozoranoそして人(ひと)は就连夜空繁星也难以照亮我们hoshikuzu mo bokura wo toumosenai答(こた)えを求(もと)めて在世界结束之前 , 谁愿给我讲一个sekai ga owaru mae ni kikasete okure yoかけがえのない 何(なに)かを失(うしな)う与繁花盛开最贴切的不幸mankai no hana ga niai no catastrophe欲望(よくぼう)だらけの 谁都满怀着期望,却又不相信永远daremo ga nozominagara eien wo shinjinai街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の可是也一定梦想着明天nanoni kitto ashita wo yume miteru星屑(ほしくず)も 仆(ぼく)らを 灯(とも)せない短暂的时光 , 与这悲剧的夜hakanaki hibi to kono tragedy night世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に直到世界的尽头,也不愿与你分离sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai闻(き)かせておくれよ曾在千万个夜晚许下心愿sou negatteita ikusen no yoru to满开(まんかい)の花(はな)が一去不回的时光,为何却如此耀眼modoranai toki dake ga naze kagayaite wa谁(だれ)もが望(のぞ)みながら对憔悴不堪的心落井下石yatsure kitta kokoro made mo kowasu永远(えいえん)を信(しん)じない渺茫的思念,在这悲剧的夜晚hakanaki omoi... kono tragedy nightなのに きっと这悲剧的夜晚kono tragedy night扩展资料:《直到世界终结》是由日本摇滚乐队WANDS演唱的一首歌曲,该歌曲收寻在专辑《世界が终るまでは…》中,发行于1994年6月8日 。该歌曲其它版本:三本目版《直到世界终结》是由三本目演唱的一首歌曲,该歌曲收寻在专辑《一首广东歌》中 , 发行于2017年4月19日 。
求直到世界的尽头罗马音歌词歌名:《直到世界的尽头》
原唱:上杉升,WANDS
填词:上杉升
谱曲:织田哲郎
编曲:叶山たけし

日文歌词:
大都会に 仆はもう一人で
投げ舍てられた 空カンのようだ
互いのすべてを 知りつくすまでが
爱ならば いっそ 永久に眠ろうか
世界が终るまでは 离れる事もない
そう愿っていた 几千の夜と
戾らない时だけが 何故辉いては
やつれ切った 心までも 坏す
はかなき思い このTragedy Night
そして人は 答えを求めて
かけがえのない 何かを失う
欲望だらけの 街じゃ 夜空の
星屑も 仆らを 灯せない
世界が终る前に 闻かせておくれよ
满开の花が 似合いの
谁もが望みながら 永远を信じない
なのに きっと 明日を梦见てる
はかなき日々と このTragedy Night
世界が终るまでは 离れる事もない
そう愿っていた 几千の夜と
戾らない时だけが 何故辉いては
やつれ切った 心までも 坏す
はかなき思い このTragedy Night

日文歌词(平假名标注版):
大都会(だいとかい)に 仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で
投(な)げ舍(す)てられた 空(あき)カンのようだ
互(たが)いのすべてを
知(し)りつくすまでが 爱(あい)ならば
いっそ 永久(とわ)に眠(ねむ)ろうか…
世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と
戾(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも 坏(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
このTragedy Night
そして人(ひと)は
答(こた)えを求(もと)めて
かけがえのない 何(なに)かを失(うしな)う
欲望(よくぼう)だらけの 街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の
星屑(ほしくず)も 仆(ぼく)らを 灯(とも)せない
世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に
闻(き)かせておくれよ
满开(まんかい)の花(はな)が
似合(にあ)いのCatastrophe
谁(だれ)もが望(のぞ)みながら
永远(えいえん)を信(しん)じない
…なのに きっと
明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる
はかなき日々(ひび) と
このTragedy Night
世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と
戾(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも 坏(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
このTragedy Night
このTragedy Night

中文歌词:
孤身一人 彷徨在大都市
就像被人丢弃的空啤酒罐
如果非要探究彼此的一切
才叫爱的话 还不如永久长眠
直到世界的尽头 也不愿与你分离
曾在千万个夜晚许下心愿
一去不回的时光 为何却如此耀眼
对憔悴不堪的心落井下石
渺茫的思念 在这个悲剧的夜
而人们总是追求表面答案
结果错失无可取代的宝物
在这充斥着欲望的街头
就连夜空繁星也难以照亮我们
在世界结束之前 谁愿给我讲一个
与繁花盛开最贴切的不幸
谁都满怀着期望 却又不相信永远
...可是也一定梦想着明天
短暂的时光 在这悲剧的夜晚
直到世界的尽头 也不愿与你分离
曾在千万个夜晚许下心愿
一去不回的时光 为何却如此耀眼
对憔悴不堪的心落井下石
渺茫的思念 在这悲剧的夜晚
这悲剧的夜晚

罗马音歌词:
daitokai ni boku wa mo hitori de
nagesuterareta akikan no you da
tagai no subete wo shiri tsukusu made ga
ai naraba isso towa ni nemurouka ...
sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
sou negatteita ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga naze kagayaite wa
yatsure kitta kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi... kono tragedy night
soshite hito wa kotae wo motomete
kakegae no nai nanika wo ushinau
yokubou darake no machi ja yozorano
hoshikuzu mo bokura wo toumosenai
sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo
mankai no hana ga niai no catastrophe
daremo ga nozominagara eien wo shinjinai...
nanoni kitto ashita wo yume miteru
hakanaki hibi to kono tragedy night
sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
sou negatteita ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga naze kagayaite wa
yatsure kitta kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi... kono tragedy night


歌手简介:
上杉升,原日本90年代重量级摇滚乐队WANDS主唱兼作词,于1996年退出being公司与柴崎浩结成摇滚乐队al.ni.co活动 。现为日本摇滚乐队“猫骗”主唱 。

直到世界的尽头--《灌篮高手》 的日文歌词和罗马音是什么?世界が终わるまでは


作词:上杉升
作曲.织田哲郎
编曲:叶山たけし
歌手:WANDS
主唱:上杉升

大都会に 仆はもう一人で
投げ舍てられた 空カンのようだ
互いのすべてを
知りつくすまでが 爱ならば
いっそ 永久に眠ろうか…
世界が终わるまでは
离れる事もない
そう愿っていた 几千の夜と
戾らない时だけが
何故辉いては
やつれ切った
心までも 坏す…
はかなき想い…
このTragedy Night

そして人は
形(こたえ)を求めて
かけがえのない 何かを失う
欲望だらけの 街じゃ 夜空の
星屑も 仆らを 灯せない
世界が终わる前に
闻かせておくれよ
满开の花が
似合いのCatastrophe
谁もが望みながら
永远を信じない
…なのに きっと
明日を梦见てる
はかなき日 と
このTragedy Night

世界が终わるまでは
离れる事もない
そう愿っていた 几千の夜と
戾らない时だけが
何故辉いては
やつれ切った
心までも 坏す…
はかなき想い…
このTragedy Night
このTragedy Night



直到世界终结

大都会中 独自一人
像空罐一样被遗弃了
虽然已清楚地了解
对方但若我们间存有爱
倒不如永远长眠吧

当世界终结时
我们便不会分开
在几千个晚上
我总是这样地想
但最终却只剩下不再复返时间
而连光辉也变得暗淡
内心也被破损....
无限的思念...
这个伤郁的晚上

接著人们在这寻找答案
究竟是遗失了甚麼不可代替的
这个充满欱望的街道
夜空的星屑也不再照耀我们

在世界终结之前
请听我说啊
盛放的花跟这个悲惨的结局非常相衬
谁亦在一边期望
同时不相信未来
然而到明天
他们也会一直追寻梦想
无限的日子
言个悲伤的晚上

当世界终结时
我们便不会分开
在几千个晚上 我总是这样地想
但最终却只剩下不再复返时间
而连光辉也变得暗淡
内心也被破损....
无限的思念...
这个伤郁的晚上
这个伤郁的晚上



Sekai ga owaru made wa


daitokai ni boku wa mo hitori de
nagesuterareta akikan no you da
otagai no subete wo shiritsukusu made ga
ai naraba isso towa ni nemurouka ...

sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
sou negatteita ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga naze kagayaite wa
yatsure kitta kokoro made kowasu...
hakanaki omoi... kono tragedy night

soshite hito wa kotae wo motomete
kakegae no nai nanika wo ushinau
yokubou darake no machi ja yozorano
hoshikuzu mo bokura wo tousenai

sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo
mankai no hana ga niai no catastrophe
daremo ga nozominagara eien wo shinjinai...
nanoni kitto ashita wo yume miteru
hakanaki hibi to kono tragedy night

sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
sou negatteita ikusen no yoru to
modaranai toki dake ga naze kagayaite wa
yatsure kitta kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi... kono tragedy night

求直到世界的尽头罗马音歌词
直到世界的尽头歌词

文章插图

《直到世界的尽头》原唱:上杉升 , WANDS 填词:上杉升 谱曲:织田哲郎 编曲:叶山たけし大都会(だいとあい)に ぼくわもう一人(ひとり)で   Daitokai ni Boku wa mou hitori de  在这都市里我孤独一个人   投(な)げすてられた 空(あ)きかんおようだ  Nagesuterareta Akikan no you da  就像是被扔弃的空罐子  互(たが)いのすべてを 知れつくすあでが  Tagai no subete wo Shiritsukusu made ga  一直以来彼此互相了解   爱(あい)ならばぃっしょ 永久(とゎ)に眠(ねむ)ろぅか  Ai naraba Isso Towa ni nemurou ka  如果真有爱,就和我一起从这世界消失  世界(せかい)がおわるまでは 离(はな)れる事(こと)もない Sekai ga owaru made wa Hanareru koto mo nai  直到世界的尽头,我们也不分离   そぅねがってぃた 几(いく)千(せん)の夜(よるl)と  Sou negatteita Ikusen no yoru to  无数的夜晚,我一直这样期盼   もどらなぃ时(とき)だけが 何(な)ぜかがやぃては  Modoranai toki dake ga Naze kagayaite wa  已无法再回到从前,为何仍总是在我眼前闪耀 ゃつれきった 心(こころ)までも こゎす   Yatsurekitta Kokoro made mo Kowasu  让已憔悴的心再次破碎  はかなきぉもぃ このTragedy Night  Hakanaki omoi Kono Tragedy Night  变幻无常的思绪 , 在这个悲惨的晚上  そしてひとは 答(こたえ)を求(もと)めて  Soshite hito wa Kotae wo motomete  人们常常为了寻找答案  かけがぇなぃ 何(なに)かをぅしなぃぅ  Kakegae no nai Nanika wo ushinau  而失去了最宝贵的东西  欲望(よくぼう)だらけの街(まち)じゃ夜空(よずら)の  Yokubou darake no Machi ja Yozura no 在这充满欲望的街道上  星(ほし)屑(くず)も ぼくらを 灯(ひ)せなぃ  Hoshikuzu mo Bokura wo Tomosenai  连夜空的群星都对我们不屑一顾  世界(せかい)が终(おわ)る前(まえ)に きかせてぉくれょ  はかなきひびと このTragedy Night  Hakanaki hibi to Kono Tragedy Night  在每天变幻无常的这个悲惨的晚上  世界(せかい)がおわるまでは 离(はな)れる事(こと)もない  Sekai ga owaru made wa Hanareru koto mo nai  直到世界的尽头 , 我们也不分离   そぅねがってぃた 几(いく)千(せん)の夜(よるl)と  Sou negatteita Ikusen no yoru to  无数的夜晚,我一直这样期盼   もどらなぃ时(とき)だけが 何(な)ぜかがやぃては Modoranai toki dake ga Naze kagayaite wa  已无法再回到从前,为何仍总是在我眼前闪耀  ゃつれきった 心(こころ)までも こゎす   Yatsurekitta Kokoro made mo Kowasu  让已憔悴的心再次破碎  はかなきぉもぃ このTragedy Night  Hakanaki omoi Kono Tragedy Night  变幻无常的思绪 , 在这个悲惨的晚上  このTragedy Night  Kono Tragedy Night  在这个悲惨的晚上扩展资料:《直到世界终结(世界が终るまでは…)》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲,由上杉升作词,织田哲郎作曲 , 叶山たけし编曲 。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲 。该歌曲发行于1994年6月8日 , 歌曲的MV在东京羽田机场的一个库房中拍摄 。该歌曲后被收入WANDS的第四张专辑《PIECE OF MY SOUL》(1995年)中 。当初被启用作为《灌篮高手》的片尾曲时,歌曲名被误写成《世界が终るまでは》,其正确的应该为《世界が终わるまでは》 。很多网友也认为该曲是为剧中人物三井寿创作的主题音乐 。
求直到世界的尽头罗马音歌词daitokai ni boku wa mou hitori de
nagesuterareta akikan no you da
tagai no subete wo
shiritsukusu made ga ai naraba
isso towa ni nemurou ka...
sekai ga owaru made wa
hanareru koto mo nai
sou negatte-ita ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga
naze kagayaite wa
yatsurekitta
kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi...
kono tragedy night

soshite hito wa
kotae wo motomete
kakegae no nai
nanika wo ushinau
yokubou darake no machi ja yozora no
hoshikuzu mo bokura wo

sekai ga owaru mae ni
kikasete okure yo
mankai no hana ga
niai no catastrophe
daremo ga nozomi nagara
eien wo shinjinai
...na no ni kitto
ashita wo yume mite'ru
hakanaki hibi to
kono tragedy night

sekai ga owaru made wa
hanareru koto mo nai
sou negatte-ita
ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga
naze kagayaite wa
yatsurekitta
kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi...
kono tragedy night

直到世界的尽头中文版歌词?歌曲:《直到世界的尽头》谱曲:织田哲郎编曲:叶山たけし作词:上杉升演唱:上杉升歌词:孤身一人 , 彷徨在大都市就像被人丢弃的空啤酒罐如果非要探究彼此的一切才叫爱的话,还不如永久长眠直到世界的尽头 , 也不愿与你分离曾在千万个夜晚许下心愿一去不回的时光 , 为何却如此耀眼对憔悴不堪的心落井下石渺茫的思念,在这个悲剧的夜而人们总是追求表面答案结果错失无可取代的宝物在这充斥着欲望的街头就连夜空繁星也难以照亮我们在世界结束之前,谁愿给我讲一个与繁花盛开最贴切的不幸谁都满怀着期望,却又不相信永远可是也一定梦想着明天短暂的时光,在这悲剧的夜晚直到世界的尽头,也不愿与你分离曾在千万个夜晚许下心愿一去不回的时光,为何却如此耀眼对憔悴不堪的心落井下石渺茫的思念 , 在这悲剧的夜晚这悲剧的夜扩展资料:《直到世界终结(世界が终るまでは…)》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲,由上杉升作词,织田哲郎作曲,叶山たけし编曲 。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲 。该歌曲发行于1994年6月8日 , 歌曲的MV在东京羽田机场的一个库房中拍摄 。该歌曲后被收入WANDS的第四张专辑《PIECE OF MY SOUL》(1995年)中 。当初被启用作为《灌篮高手》的片尾曲时,歌曲名被误写成《世界が终るまでは》,其正确的应该为《世界が终わるまでは》 。很多网友也认为该曲是为剧中人物三井寿创作的主题音乐 。参考资料来源:百度百科-直到世界的尽头
直到世界的尽头 谐音中文歌词【直到世界的尽头歌词】《直到世界终结(世界が终るまでは…)》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲,由上杉升作词,织田哲郎作曲,叶山たけし编曲 。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲 。该歌曲发行于1994年6月8日,歌曲的MV在东京羽田机场的一个库房中拍摄 。该歌曲后被收入WANDS的第四张专辑《PIECE OF MY SOUL》当初被启用作为《灌篮高手》的片尾曲时 , 歌曲名被误写成《世界が终るまでは》,其正确的应该为《世界が终わるまでは》 。很多网友也认为该曲是为剧中人物三井寿创作的主题音乐《灌篮高手》之中人物三井寿所创作的歌曲 。在翔阳的比赛中,三井在应对长谷川一志时体力近乎崩溃 。但他想起国中的那场决赛 , 想到安西教练的那番话:“你现在放弃就等于比赛提前结束 。”想到他也是坚持到最后才取得了胜利 。此时,他又重燃斗志三井寿他看着身边的队友,回忆起就在不久前 , 沉沦的他带着不良伙伴闯入球馆对他们所做的一幕幕 , 后悔不已-----“我是一无是处的笨蛋” 。此时又响起了《直到世界终结》 , 这幕回忆整整持续了5分钟——也就是整首歌唱全的时间 。虽说动画片里这种回忆有时候会让人觉得很冗长,不过这里的回忆真的很感人 。当《直到世界终结》第一个音节响起的时候,回忆之窗就打开了,在很多场比赛,三井都有过疯狂的连投三分球成功的光辉历史 。安西教练曾对他说过“有你在真好” 。《灌篮高手》成功不仅仅是剧情和人物性格的光辉所致,也少不了《直到世界终结》这样优秀BGM的完美衬托

《灌篮高手》片尾曲“直到世界的尽头”的中文歌词在这个城市里,我一个人独自徘徊.就好像空罐头,被抛弃在大街旁.从很久很久以前,你我都互相了解.如果真有爱,就和我一起消失吧.一直到这个世界的尽头,我也不愿意和你分开.无数个不眠的夜晚,我一直这样的企盼.为何你的身影如此弥漫在我脑海婉转不散,我却无法回忆,曾今承诺永远在一起让心再次地破碎,在这悲惨的夜里.用尽所有时间,找寻无聊的答案.不知道失去了,最美好的一段回忆.在这空旷街道上,充满无尽的欲望.满天的星星,都是我对你的思念.请你在这世界终结之前,最后再告诉我一遍,我和你曾今在一起,你会永远记在心里.为何在这世界终结之前,还不相信真爱会永远.我却依然坚信,如果还存在一个明天,一定是这个夜晚在我梦里出现.一直到这个世界的尽头,我也不愿意和你分开.无数个不眠的夜晚,我一直这样的企盼.为何你的身影如此弥漫在我脑海婉转不散,我却无法回忆,曾今承诺永远在一起让心再次地破碎,在这悲惨的夜里.在这悲惨的夜里.

直到世界的尽头中文歌词在这个城市里,
我一个人独自徘徊.
就好像空罐头,
被抛弃在大街旁.
从很久很久以前,
你我都互相了解.
如果真有爱,
就和我一起消失吧.




一直到这个世界的尽头,
我也不愿意和你分开.
无数个不眠的夜晚,
我一直这样的企盼.
为何你的身影如此弥漫
在我脑海婉转不散,
我却无法回忆,
曾今承诺永远在一起
让心再次地破碎,
在这悲惨的夜里.






用尽所有时间,
找寻无聊的答案.
不知道失去了,
最美好的一段回忆.
在这空旷街道上,
充满无尽的欲望.
满天的星星,
都是我对你的思念.











请你在这世界终结之前,
最后再告诉我一遍,
我和你曾今在一起,
你会永远记在心里.
为何在这世界终结之前,
还不相信真爱会永远.
我却依然坚信,
如果还存在一个明天,
一定是这个夜晚
在我梦里出现.



































一直到这个世界的尽头,
我也不愿意和你分开.
无数个不眠的夜晚,
我一直这样的企盼.
为何你的身影如此弥漫
在我脑海婉转不散,
我却无法回忆,
曾今承诺永远在一起
让心再次地破碎,
在这悲惨的夜里.
在这悲惨的夜里.

直到世界的尽头中文歌词
直到世界的尽头歌词

文章插图

歌曲:《直到世界的尽头》谱曲:织田哲郎编曲:叶山たけし作词:上杉升演唱:上杉升歌词:孤身一人 , 彷徨在大都市就像被人丢弃的空啤酒罐如果非要探究彼此的一切才叫爱的话 , 还不如永久长眠直到世界的尽头,也不愿与你分离曾在千万个夜晚许下心愿一去不回的时光,为何却如此耀眼对憔悴不堪的心落井下石渺茫的思念 , 在这个悲剧的夜而人们总是追求表面答案结果错失无可取代的宝物在这充斥着欲望的街头就连夜空繁星也难以照亮我们在世界结束之前,谁愿给我讲一个与繁花盛开最贴切的不幸谁都满怀着期望,却又不相信永远可是也一定梦想着明天短暂的时光,在这悲剧的夜晚直到世界的尽头,也不愿与你分离曾在千万个夜晚许下心愿一去不回的时光,为何却如此耀眼对憔悴不堪的心落井下石渺茫的思念,在这悲剧的夜晚这悲剧的夜扩展资料:《直到世界终结(世界が终るまでは…)》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲,由上杉升作词,织田哲郎作曲,叶山たけし编曲 。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲 。该歌曲发行于1994年6月8日,歌曲的MV在东京羽田机场的一个库房中拍摄 。该歌曲后被收入WANDS的第四张专辑《PIECE OF MY SOUL》(1995年)中 。当初被启用作为《灌篮高手》的片尾曲时,歌曲名被误写成《世界が终るまでは》,其正确的应该为《世界が终わるまでは》 。很多网友也认为该曲是为剧中人物三井寿创作的主题音乐 。参考资料来源:百度百科-直到世界的尽头
直到世界的尽头的中文歌词是什么?
直到世界的尽头歌词

文章插图

《直到世界的尽头》作词:上杉升 作曲:织田哲郎 编曲:叶山たけし演唱:WANDS大都会(だいとあい)に ぼくわもう一人(ひとり)で 《在这都市里我孤独一个人》投(な)げすてられた 空(あ)きかんおようだ《就像是被扔弃的空罐子》互(たが)いのすべてを 知れつくすあでが《一直以来彼此互相了解》 爱(あい)ならばぃっしょ 永久(とゎ)に眠(ねむ)ろぅか《如果真有爱,就和我一起从这世界消失》世界(せかい)がおわるまでは 离(はな)れる事(こと)もない《直到世界的尽头,我们也不分离》 そぅねがってぃた 几(いく)千(せん)の夜(よるl)と《无数的夜晚,我一直这样期盼》 もどらなぃ时(とき)だけが 何(な)ぜかがやぃては《已无法再回到从前 , 为何仍总是在我眼前闪耀》ゃつれきった 心(こころ)までも こゎす 《让已憔悴的心再次破碎》はかなきぉもぃ このTragedy Night《变幻无常的思绪,在这个悲惨的晚上》そしてひとは 答(こたえ)を求(もと)めて《人们常常为了寻找答案》かけがぇなぃ 何(なに)かをぅしなぃぅ《而失去了最宝贵的东西》欲望(よくぼう)だらけの街(まち)じゃ夜空(よずら)の《在这充满欲望的街道上》星(ほし)屑(くず)も ぼくらを 灯(ひ)せなぃ《连夜空的群星都对我们不屑一顾》世界(せかい)が终(おわ)る前(まえ)に きかせてぉくれょ《在世界结束前请告诉我》満开(まんかい)の花(はな)が にぁぃのCatastrophe《盛开的花将要遭受的苦难》谁(だれ)もが望望(のぞ)みながら 永远(えいえん)を信(しん)じない《人们只懂期盼,都不相信永远》なのに きっと明日(あした)を梦(ゆえ)みてる 《但若有明天 , 相信一定可以梦见》はかなきひびと このTragedy Night《在每天变幻无常的这个悲惨的晚上》世界(せかい)がおわるまでは 离(はな)れる事(こと)もない《直到世界的尽头,我们也不分离》 そぅねがってぃた 几(いく)千(せん)の夜(よるl)と《无数的夜晚,我一直这样期盼》 もどらなぃ时(とき)だけが 何(な)ぜかがやぃては《已无法再回到从前,为何仍总是在我眼前闪耀》ゃつれきった 心(こころ)までも こゎす 《让已憔悴的心再次破碎》はかなきぉもぃ このTragedy Night《变幻无常的思绪 , 在这个悲惨的晚上》扩展资料:《直到世界终结(世界が终わるまでは…)》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲,由上杉升作词,织田哲郎作曲,叶山たけし编曲 。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲 。该歌曲发行于1994年6月8日,歌曲的MV在东京羽田机场的一个库房中拍摄 。该歌曲后被收入WANDS的第四张专辑《PIECE OF MY SOUL》(1995年)中 。当初被启用作为《灌篮高手》的片尾曲时,歌曲名被误写成《世界が终るまでは》,其正确的应该为《世界が终わるまでは》 。很多网友也认为该曲是为剧中人物三井寿创作的主题音乐 。《直到世界终结》是一首触动人心的背景音乐,是为《灌篮高手》之中人物三井寿所创作的歌曲 。在翔阳的比赛中,三井在应对长谷川一志时体力近乎崩溃 。但他想起国中的那场决赛,想到安西教练的那番话:“你现在放弃就等于比赛提前结束 。”想到他也是坚持到最后才取得了胜利 。此时,他又重燃斗志 。
直到世界的尽头中文歌词在这个城市里,
我一个人独自徘徊.
就好像空罐头,
被抛弃在大街旁.
从很久很久以前,
你我都互相了解.
如果真有爱,
就和我一起消失吧.
一直到这个世界的尽头,
我也不愿意和你分开.
无数个不眠的夜晚,
我一直这样的企盼.
为何你的身影如此弥漫
在我脑海婉转不散,
我却无法回忆,
曾今承诺永远在一起
让心再次地破碎,
在这悲惨的夜里.
用尽所有时间,
找寻无聊的答案.
不知道失去了,
最美好的一段回忆.
在这空旷街道上,
充满无尽的欲望.
满天的星星,
都是我对你的思念.
请你在这世界终结之前,
最后再告诉我一遍,
我和你曾今在一起,
你会永远记在心里.
为何在这世界终结之前,
还不相信真爱会永远.
我却依然坚信,
如果还存在一个明天,
一定是这个夜晚
在我梦里出现.
一直到这个世界的尽头,
我也不愿意和你分开.
无数个不眠的夜晚,
我一直这样的企盼.
为何你的身影如此弥漫
在我脑海婉转不散,
我却无法回忆,
曾今承诺永远在一起
让心再次地破碎,
在这悲惨的夜里.
在这悲惨的夜里.

灌篮高手中的歌曲《直到世界的尽头》日语歌词是什么
直到世界的尽头歌词

文章插图

世界が终わるまでは…直到世界的尽头歌手:WANDS所属专辑:CLIMAX 90's Fantastic Songs大都会に 仆はもう一人で大都会中 我独自一人投げ舍てられた 空カンのようだ好似空罐一样被抛弃了互いのすべてを 知りつくすまでが虽然已经清楚的了解对方爱ならば いっそ 永久(とわ)に眠ろうか...但若我们之间存有爱 不如永远地长眠吧世界が终るまでは 离れる事もない当世界终结之时 我们便不会分开そう愿っていた 几千の夜と在几千个夜晚里 我总是这么想戻らない时だけが 何故辉いては但最终只剩下不再复返的时间 连光辉也变得暗淡やつれ切った 心までも 壊す...内心也被破损...はかなき想い... このTragedy Night无限的念...在这伤郁的夜晚そし人は 形(こたえ)を求めて人们在这里寻找かけがえのない 何かを失う究竟是遗失了什么不可代替的欲望だらけの 街じゃ 夜空の在这个充满欲望的街道里星屑も 仆らを 灯せない夜空的星屑也不再照耀我们世界が终る前に 闻かせておくれよ在世界终结之前 请听我说啊満开の花が 似合いのCatastrophe盛开的花 与这个悲惨的结局非常相衬谁もが望みながら 永远を信じない谁会在一边期望之时 不相信未来…なのに きっと 明日を梦见てる...然而到了明天 他们也会一直追逐梦想はかなき日々と このTragedy Night无限的日子 在这个悲伤的夜晚世界が终るまでは 离れる事もない当世界终结之时 我们便不会分开そう愿っていた 几千の夜と在几千个夜晚里 我总是这样想戻らない时だけが 何故辉いては但最终只剩下不再复返的时间 连光辉也变得暗淡やつれ切った 心までも 壊す...内心也被破损...はかなき想い... このTragedy Night无限的思念...在这个悲伤的夜晚このTragedy Night在这个悲伤的夜晚扩展资料:《直到世界终结(世界が终わるまでは…)》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲,由上杉升作词,织田哲郎作曲,叶山たけし编曲 。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲 。该歌曲发行于1994年6月8日,歌曲的MV在东京羽田机场的一个库房中拍摄 。该歌曲后被收入WANDS的第四张专辑《PIECE OF MY SOUL》(1995年)中 。当初被启用作为《灌篮高手》的片尾曲时,歌曲名被误写成《世界が终るまでは》,其正确的应该为《世界が终わるまでは》 。很多网友也认为该曲是为剧中人物三井寿创作的主题音乐 。《直到世界终结》是一首触动人心的背景音乐 , 是为《灌篮高手》之中人物三井寿所创作的歌曲 。在翔阳的比赛中 , 三井在应对长谷川一志时体力近乎崩溃 。但他想起国中的那场决赛,想到安西教练的那番话:“你现在放弃就等于比赛提前结束 。”想到他也是坚持到最后才取得了胜利 。此时,他又重燃斗志 。
灌篮高手《直到世界的尽头》歌词翻译 灌篮高手《直到世界的尽头》歌词翻译在这个城市里,
我一个人独自徘徊.
就好像空罐头,
被抛弃在大街旁.
从很久很久以前,
你我都互相了解.
如果真有爱,
就和我一起消失吧.
一直到这个世界的尽头,
我也不愿意和你分开.
无数个不眠的夜晚,
我一直这样的企盼.
为何你的身影如此弥漫
在我脑海婉转不散,
我却无法回忆,
曾今承诺永远在一起
让心再次地破碎,
在这悲惨的夜里.
用尽所有时间,
找寻无聊的答案.
不知道失去了,
最美好的一段回忆.
在这空旷街道上,
充满无尽的欲望.
满天的星星,
都是我对你的思念.
请你在这世界终结之前,
最后再告诉我一遍,
我和你曾今在一起,
你会永远记在心里.
为何在这世界终结之前,
还不相信真爱会永远.
我却依然坚信,
如果还存在一个明天,
一定是这个夜晚
在我梦里出现.
一直到这个世界的尽头,
我也不愿意和你分开.
无数个不眠的夜晚,
我一直这样的企盼.
为何你的身影如此弥漫
在我脑海婉转不散,
我却无法回忆,
曾今承诺永远在一起
让心再次地破碎,
在这悲惨的夜里.
在这悲惨的夜里.

求灌篮高手主题曲“直到世界的尽头”的歌词《世界が终わるまでは》 (直到世界尽头)

词:上杉升
曲.编:叶山たけし
歌:WANDS
歌词:

日文片假名——

大都会(だいとかい)に 仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で
投(な)げ舍(す)てられた 空(あき)カンのようだ
互(たが)いのすべてを
知(し)りつくすまでが 爱(あい)ならば
いっそ 永久(とわ)に眠(ねむ)ろうか…
世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と
戾(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも 坏(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
このTragedy Night

そして人(ひと)は
形(こたえ)を求(もと)めて
かけがえのない 何(なに)かを失(うしな)う
欲望(よくぼう)だらけの 街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の
星屑(ほしくず)も 仆(ぼく)らを 灯(とも)せない
世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に
闻(き)かせておくれよ
满开(まんかい)の花(はな)が
似合(にあ)いのCatastrophe
谁(だれ)もが望(のぞ)みながら
永远(えいえん)を信(しん)じない
…なのに きっと
明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる
はかなき日々(ひび) と
このTragedy Night

世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と
戾(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも 坏(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
このTragedy Night
このTragedy Night


中文歌词——

大都会中 独自一人
像空罐一样被遗弃了
虽然已清楚地了解对
方但若我们间存有爱 倒不如永远长眠吧

当世界终结时 我们便不会分开
在几千个晚上 我总是这样地?#092;求
但最终却只剩下不再复返时间 而连光辉也
变得暗淡 内心也被破损....
无限的思念... 这个伤郁的晚上

接著 人们在这寻找答案
究竟是遗失了甚麼不可代替的东西
这个充满欱望的街道
夜空的星屑也不再照耀我们

在世界终结之前 请听我说啊
盛放的花跟这个悲惨的结局非常相衬
谁亦在一边期望 同时不相信未来
... 然而 到明天他们也会一直追寻梦想
无限的日子 言个悲伤的晚上 当世缃K结时 我们便不会分开
在几千个晚上 我总是这样地?#092;求
但最终却只剩下不再复返时间 而连光辉也
变得暗淡 内心也被破损....
无限的思念...

这个伤郁的晚上

这个伤郁的晚上



罗马发音歌词——

daitokai ni boku wa mou hitori de
nagesuterareta akikan no you da
tagai no subete wo
shiritsukusu made ga ai naraba
isso towa ni nemurou ka...
sekai ga owaru made wa
hanareru koto mo nai
sou negatte-ita ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga
naze kagayaite wa
yatsurekitta
kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi...
kono tragedy night

soshite hito wa
kotae wo motomete
kakegae no nai
nanika wo ushinau
yokubou darake no machi ja yozora no
hoshikuzu mo bokura wo

sekai ga owaru mae ni
kikasete okure yo
mankai no hana ga
niai no catastrophe
daremo ga nozomi nagara
eien wo shinjinai
...na no ni kitto
ashita wo yume mite'ru
hakanaki hibi to
kono tragedy night

sekai ga owaru made wa
hanareru koto mo nai
sou negatte-ita
ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga
naze kagayaite wa
yatsurekitta
kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi...
kono tragedy night

谁有《灌篮高手》插曲(直到世界的尽头)中文版歌词?在这个城市里,我一个人独自徘徊.就好像空罐头,被抛弃在大街旁.从很久很久以前,你我都互相了解.如果真有爱,就和我一起消失吧.一直到这个世界的尽头,我也不愿意和你分开.无数个不眠的夜晚,我一直这样的企盼.为何你的身影如此弥漫在我脑海婉转不散,我却无法回忆,曾今承诺永远在一起让心再次地破碎,在这悲惨的夜里.用尽所有时间,找寻无聊的答案.不知道失去了,最美好的一段回忆.在这空旷街道上,充满无尽的欲望.满天的星星,都是我对你的思念.请你在这世界终结之前,最后再告诉我一遍,我和你曾今在一起,你会永远记在心里.为何在这世界终结之前,还不相信真爱会永远.我却依然坚信,如果还存在一个明天,一定是这个夜晚在我梦里出现.一直到这个世界的尽头,我也不愿意和你分开.无数个不眠的夜晚,我一直这样的企盼.为何你的身影如此弥漫在我脑海婉转不散,我却无法回忆,曾今承诺永远在一起让心再次地破碎,在这悲惨的夜里.在这悲惨的夜里.

求<<直到世界的尽头>>日语歌词http://v.youku.com/v_playlist/cf00f970005o9p4.html


词:上杉升
曲.编:叶山たけし
歌:WANDS

大都会(だいとかい)に 仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で
投(な)げ舍(す)てられた 空(あき)カンのようだ
互(たが)いのすべてを
知(し)りつくすまでが 爱(あい)ならば
いっそ 永久(とわ)に眠(ねむ)ろうか…
世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と
戾(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも 坏(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
このTragedy Night

そして人(ひと)は
形(こたえ)を求(もと)めて
かけがえのない 何(なに)かを失(うしな)う
欲望(よくぼう)だらけの 街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の
星屑(ほしくず)も 仆(ぼく)らを 灯(とも)せない
世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に
闻(き)かせておくれよ
满开(まんかい)の花(はな)が
似合(にあ)いのCatastrophe
谁(だれ)もが望(のぞ)みながら
永远(えいえん)を信(しん)じない
…なのに きっと
明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる
はかなき日々(ひび) と
このTragedy Night

世界(せかい)が终(お)わるまでは
离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と
戾(もど)らない时(とき)だけが
何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った
心(こころ)までも 坏(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
このTragedy Night
このTragedy Night

急?。。。∏蟆吨钡绞澜绲木⊥贰返母璐剩瘴闹形穆蘼砦亩家?/h3>日文
大都会に 仆はもう一人で投げ舍てられた 空カンのようだ互いのすべてを知りつくすまでが 爱ならばいっそ 永久に眠ろうか…世界が终わるまでは离れる事もないそう愿っていた 几千の夜と戾らない时だけが何故辉いてはやつれ切った心までも 坏す…はかなき想い…このTragedy Nightそして人は形(こたえ)を求めてかけがえのない 何かを失う欲望だらけの 街じゃ 夜空の星屑も 仆らを 灯せない世界が终わる前に闻かせておくれよ满开の花が似合いのCatastrophe谁もが望みながら永远を信じない…なのに きっと明日を梦见てるはかなき日 とこのTragedy Night世界が终わるまでは离れる事もないそう愿っていた 几千の夜と戾らない时だけが何故辉いてはやつれ切った心までも 坏す…はかなき想い…このTragedy NightこのTragedy Night
中文歌词
直到世界的尽头(直到世界终结)大都会中 独自一人像空罐一样被遗弃了虽然已清楚地了解对方但若我们间存有爱倒不如永远长眠吧当世界终结时我们便不会分开在几千个晚上我总是这样地想但最终却只剩下不再复返时间而连光辉也变得暗淡内心也被破损....无限的思念...这个伤郁的晚上接着人们在这寻找答案究竟是遗失了什么不可代替的这个充满欱望的街道夜空的星屑也不再照耀我们在世界终结之前请听我说啊盛放的花跟这个悲惨的结局非常相衬谁亦在一边期望同时不相信未来然而到明天他们也会一直追寻梦想无限的日子这个悲伤的晚上当世界终结时我们便不会分开在几千个晚上 我总是这样地想但最终却只剩下不再复返时间而连光辉也变得暗淡内心也被破损....无限的思念...这个伤郁的晚上这个伤郁的晚上
罗马拼音版歌词
Sekai ga owaru made wadaitokai ni boku wa mo hitori denagesuterareta akikan no you daotagai no subete wo shiritsukusu made gaai naraba isso towa ni nemurouka ...sekai ga owaru made wa hanareru koto mo naisou negatteita ikusen no yoru tomodoranai toki dake ga naze kagayaite wayatsure kitta kokoro made kowasu...hakanaki omoi... kono tragedy nightsoshite hito wa kotae wo motometekakegae no nai nanika wo ushinauyokubou darake no machi ja yozoranohoshikuzu mo bokura wo tousenaisekai ga owaru mae ni kikasete okure yomankai no hana ga niai no catastrophedaremo ga nozominagara eien wo shinjinai...nanoni kitto ashita wo yume miteruhakanaki hibi to kono tragedy nightsekai ga owaru made wa hanareru koto mo naisou negatteita ikusen no yoru tomodaranai toki dake ga naze kagayaite wayatsure kitta kokoro made mo kowasu...hakanaki omoi... kono tragedy night[2]
LRC歌词
[ti:直到世界尽头][al:松隆子][ar:灌篮高手主题曲][00:00.00]【直到世界尽头】[00:21.00][00:37.27]是天走到尽头 所以注定我们分手[00:47.40]但天不注回首 所以我们不用难受[00:54.52]天上白云在翩翩飞[00:58.65]我们随着一起追[01:05.77]手牵着手肩并肩心连心永相随[01:11.90]祝这样的感情天长地久[01:16.02]愿彼此的心心相通[01:21.14]它不是海市蜃楼 再忙也别把它遗漏[01:30.27]我们在海天相接处挥手[01:35.39]点点头微微笑感动[01:40.52]就这样无语[01:43.64]一个眼神已经足够[01:48.76]永远为彼此加油[01:53.89]直到世界尽头[02:00.00][02:04.01]是天走到尽头[02:08.14]所以注定我们分手[02:13.26]但天不注回首 所以我们不用难受[02:21.39]天上白云在翩翩飞 我们随着一起追[02:31.51]手牵着手肩并肩心连心永相随[02:39.63]祝这样的感情天长地久[02:44.76]愿彼此的心心相通[02:49.88]它不是海市蜃楼[02:53.01]再忙也别把它遗漏[02:58.13]我们在海天相接处挥手[03:02.26]点点头微微笑感动[03:07.38]就这样无语[03:10.50]一个眼神已经足够[03:16.63]永远为彼此加油[03:20.75]直到世界尽头[03:34.81][03:48.88]祝这样的感情天长地久[03:52.00]愿彼此的心心相通[03:58.13]它不是海市蜃楼 再忙也别把它遗漏[04:06.25]我们在海天相接处挥手[04:11.37]点点头微微笑感动[04:16.50]就这样无语[04:20.62]一个眼神已经足够[04:26.75]永远为彼此加油[04:30.87]直到世界尽头[04:35.00]直到世界尽头

灌篮高手片尾曲《直到世界的尽头》的中文翻译明显上面是错误的~~

世界が终わるまでは


作词:上杉升
作曲.织田哲郎
编曲:叶山たけし
歌手:WANDS
主唱:上杉升

大都会に 仆はもう一人で
投げ舍てられた 空カンのようだ
互いのすべてを
知りつくすまでが 爱ならば
いっそ 永久に眠ろうか…
世界が终わるまでは
离れる事もない
そう愿っていた 几千の夜と
戾らない时だけが
何故辉いては
やつれ切った
心までも 坏す…
はかなき想い…
このTragedy Night

そして人は
形(こたえ)を求めて
かけがえのない 何かを失う
欲望だらけの 街じゃ 夜空の
星屑も 仆らを 灯せない
世界が终わる前に
闻かせておくれよ
满开の花が
似合いのCatastrophe
谁もが望みながら
永远を信じない
…なのに きっと
明日を梦见てる
はかなき日 と
このTragedy Night

世界が终わるまでは
离れる事もない
そう愿っていた 几千の夜と
戾らない时だけが
何故辉いては
やつれ切った
心までも 坏す…
はかなき想い…
このTragedy Night
このTragedy Night


直到世界终结

大都会中 独自一人
像空罐一样被遗弃了
虽然已清楚地了解
对方但若我们间存有爱
倒不如永远长眠吧

当世界终结时
我们便不会分开
在几千个晚上
我总是这样地想
但最终却只剩下不再复返时间
而连光辉也变得暗淡
内心也被破损....
无限的思念...
这个伤郁的晚上

接著人们在这寻找答案
究竟是遗失了甚麼不可代替的
这个充满欱望的街道
夜空的星屑也不再照耀我们

在世界终结之前
请听我说啊
盛放的花跟这个悲惨的结局非常相衬
谁亦在一边期望
同时不相信未来
然而到明天
他们也会一直追寻梦想
无限的日子
言个悲伤的晚上

当世界终结时
我们便不会分开
在几千个晚上 我总是这样地想
但最终却只剩下不再复返时间
而连光辉也变得暗淡
内心也被破损....
无限的思念...
这个伤郁的晚上
这个伤郁的晚上


Sekai ga owaru made wa


daitokai ni boku wa mo hitori de
nagesuterareta akikan no you da
otagai no subete wo shiritsukusu made ga
ai naraba isso towa ni nemurouka ...

sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
sou negatteita ikusen no yoru to
modoranai toki dake ga naze kagayaite wa
yatsure kitta kokoro made kowasu...
hakanaki omoi... kono tragedy night

soshite hito wa kotae wo motomete
kakegae no nai nanika wo ushinau
yokubou darake no machi ja yozorano
hoshikuzu mo bokura wo tousenai

sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo
mankai no hana ga niai no catastrophe
daremo ga nozominagara eien wo shinjinai...
nanoni kitto ashita wo yume miteru
hakanaki hibi to kono tragedy night

sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai
sou negatteita ikusen no yoru to
modaranai toki dake ga naze kagayaite wa
yatsure kitta kokoro made mo kowasu...
hakanaki omoi... kono tragedy night

灌篮高手插曲《直到世界的尽头》主要想表达什么意思?
直到世界的尽头歌词

文章插图

所表达的正如一位《灌篮高手》迷所说:或许在没有时光机的今天我们无法回到过去,但在未知的旅途上,在看不到希望的明天,那依旧熟悉的旋律,仍会带我们回到过去,同时令我们想起昔日追逐青春梦想的岁月,而那时,或许迷茫的我们会无力而幸福的说道 。未知的旅途上,幸好还有你,也许会失败,但我的梦想,仍会,直至世界的尽头 。灌篮高手留给了太多人数不尽的美好回忆,而其片尾曲《直到世界的尽头》也注定会成为80后《灌篮高手》迷们作为一个集体所拥有的独特的追梦旋律 。扩展资料:《直到世界的尽头》被很多网友认为是为《灌篮高手》之中人物三井寿所创作的歌曲 。动漫里在翔阳的比赛中,三井在应对长谷川一志时体力近乎崩溃 。但他想起国中的那场决赛,想到安西教练的那番话:“你现在放弃就等于比赛提前结束 。”想到他也是坚持到最后才取得了胜利 。此时,他又重燃斗志 。他看着身边的队友,回忆起就在不久前,沉沦的他带着不良伙伴闯入球馆对他们所做的一幕幕,后悔不已 。“我是一无是处的笨蛋” 。此时响起了《直到世界的尽头》的BGM,这幕回忆整整持续了5分钟 , 也就是整首歌唱全的时间 。
灌篮高手[直到世界的尽头]的歌词?
直到世界的尽头歌词

文章插图

《世界が终わるまでは》填词:上杉升 谱曲:织田哲郎歌手:WANDS大都会に 仆はもう一人で大都会中 我独自一人投げ舍てられた 空カンのようだ好似空罐一样被抛弃了互いのすべてを 知りつくすまでが虽然已经清楚的了解对方爱ならば いっそ 永久(とわ)に眠ろうか...但若我们之间存有爱 不如永远地长眠吧世界が终るまでは 离れる事もない当世界终结之时 我们便不会分开そう愿っていた 几千の夜と在几千个夜晚里 我总是这么想戻らない时だけが 何故辉いては但最终只剩下不再复返的时间 连光辉也变得暗淡やつれ切った 心までも 壊す...内心也被破损...はかなき想い... このTragedy Night无限的念...在这伤郁的夜晚そし人は 形(こたえ)を求めて人们在这里寻找かけがえのない 何かを失う究竟是遗失了什么不可代替的欲望だらけの 街じゃ 夜空の在这个充满欲望的街道里星屑も 仆らを 灯せない夜空的星屑也不再照耀我们世界が终る前に 闻かせておくれよ在世界终结之前 请听我说啊満开の花が 似合いのCatastrophe盛开的花 与这个悲惨的结局非常相衬谁もが望みながら 永远を信じない谁会在一边期望之时 不相信未来…なのに きっと 明日を梦见てる...然而到了明天 他们也会一直追逐梦想はかなき日々と このTragedy Night无限的日子 在这个悲伤的夜晚世界が终るまでは 离れる事もない当世界终结之时 我们便不会分开そう愿っていた 几千の夜と在几千个夜晚里 我总是这样想戻らない时だけが 何故辉いては但最终只剩下不再复返的时间 连光辉也变得暗淡やつれ切った 心までも 壊す...内心也被破损...はかなき想い... このTragedy Night无限的思念...在这个悲伤的夜晚このTragedy Night在这个悲伤的夜晚扩展资料:《直到世界终结(世界が终わるまでは…)》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲,由上杉升作词,织田哲郎作曲,叶山たけし编曲 。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲 。该歌曲发行于1994年6月8日,歌曲的MV在东京羽田机场的一个库房中拍摄 。创作背景当初被启用作为《灌篮高手》的片尾曲时,歌曲名被误写成《世界が终るまでは》 , 其正确的应该为《世界が终わるまでは》 。很多网友也认为该曲是为剧中人物三井寿创作的主题音乐 。
灌篮高手-直到世界尽头歌词要中文的,音译
直到世界的尽头歌词

文章插图

《直到世界终结(世界が终るまでは…)》是日本摇滚乐队WANDS的一支单曲 , 由上杉升作词,织田哲郎作曲,叶山たけし编曲 。也是日本朝日电视台动画《灌篮高手》第二期(25-49集)的片尾曲 。歌词:大都会に,仆はもう一人で带一拖卡一你,木哭挖摸你多里带投げ舍てられた , 空カンのようだ那该S带拉来他,啊古卡木挪有哦大互いのすべてを,知りつくすまでが大噶一挪S外带哦,许绿S古素吗带噶爱ならばいっそ,永久(とわ)に眠ろうか…啊一那来把,一所拖啊你乃路落卡世界が终るまでは,离れる事もない塞卡一噶哦啊路吗带挖,挖那来路酷拖摸乃そう愿っていた , 几千の夜と所哦乃呀带一大,一土塞目挪要路拖戻らない时だけが,何故辉いては摸多拉那一拖KI大带噶 , 那赛卡呀呀一太挖やつれ切った,心までも壊す…呀足来KI他,阔阔落吗带摸阔挖苏はかなき想い…,このTragedyNight哈卡那KI哦摸一,阔挪太Z地乃そして人は,形(こたえ)を求めて所许太HI拖挖 , 阔他爱哦摸多买带かけがえのない , 何かを失う卡开噶爱挪那 , 那怒卡哦无许那无欲望だらけの街じゃ,夜空の星屑も要哭拨大拉开挪,吗起家有搜拉挪仆らを灯せない,世界が终る前に厚西哭字摸,拨哭拉哦拖摸塞乃闻かせておくれよ,満开の花が塞卡一噶哦啊路吗A你,KI卡赛带哦哭来要似合いのCatastrophe,谁もが望みながら吗目卡一挪海乃该 , 一啊一弄开卡素多落FI永远を信じない,…なのにきっと卡来摸噶弄作米那呀拉,爱一爱我西目几乃明日を梦见てる,はかなき日々と那挪你KI拖,啊许他哦有买米带路このTragedyNight , 世界が终るまでは阔挪太Z地乃,哈开那KI一HI拖离れる事もない,そう愿っていた塞卡一噶哦啊路吗带挖,挖那来路酷拖摸乃几千の夜と,戻らない时だけが所哦乃呀带一大 , 一土塞目挪要路拖何故辉いては,やつれ切った摸多拉那一拖KI大带噶 , 那赛卡呀呀一太挖心までも壊す…,はかなき想い…呀住来KI他,阔阔落吗带摸阔挖苏このTragedyNight,このTragedyNight阔挪太Z地乃,阔挪太Z地乃创作背景:《直到世界终结》是一首触动人心的背景音乐,是为《灌篮高手》之中人物三井寿所创作的歌曲 。在翔阳的比赛中 , 三井在应对长谷川一志时体力近乎崩溃 。但他想起国中的那场决赛,想到安西教练的那番话:“你现在放弃就等于比赛提前结束 。”想到他也是坚持到最后才取得了胜利 。此时,他又重燃斗志 。
直到世界的尽头日文版歌词并且附中文翻译有的发一下、世界が终わるまでは
作词:上杉升
作曲.织田哲郎
编曲:叶山たけし
歌手:WANDS
主唱:上杉升

大都会に 仆はもう一人で
投げ舍てられた 空カンのようだ
互いのすべてを
知りつくすまでが 爱ならば
いっそ 永久に眠ろうか…
世界が终わるまでは
离れる事もない
そう愿っていた 几千の夜と
戾らない时だけが
何故辉いては
やつれ切った
心までも 坏す…
はかなき想い…
このTragedy Night

そして人は
形(こたえ)を求めて
かけがえのない 何かを失う
欲望だらけの 街じゃ 夜空の
星屑も 仆らを 灯せない
世界が终わる前に
闻かせておくれよ
满开の花が
似合いのCatastrophe
谁もが望みながら
永远を信じない
…なのに きっと
明日を梦见てる
はかなき日 と
このTragedy Night

世界が终わるまでは
离れる事もない
そう愿っていた 几千の夜と
戾らない时だけが
何故辉いては
やつれ切った
心までも 坏す…
はかなき想い…
このTragedy Night
このTragedy Night



直到世界终结

大都会中 独自一人
像空罐一样被遗弃了
虽然已清楚地了解
对方但若我们间存有爱
倒不如永远长眠吧

当世界终结时
我们便不会分开
在几千个晚上
我总是这样地想
但最终却只剩下不再复返时间
而连光辉也变得暗淡
内心也被破损....
无限的思念...
这个伤郁的晚上

接著人们在这寻找答案
究竟是遗失了甚麼不可代替的
这个充满欱望的街道
夜空的星屑也不再照耀我们

在世界终结之前
请听我说啊
盛放的花跟这个悲惨的结局非常相衬
谁亦在一边期望
同时不相信未来
然而到明天
他们也会一直追寻梦想
无限的日子
言个悲伤的晚上

当世界终结时
我们便不会分开
在几千个晚上 我总是这样地想
但最终却只剩下不再复返时间
而连光辉也变得暗淡
内心也被破损....
无限的思念...
这个伤郁的晚上
这个伤郁的晚上

求 直到世界尽头 日语歌词`,要全片假名的全片假的估计没有 。。。要么自己打


灌篮高手——『世界が终わるまでは』
歌:Wands
大都会(だいとかい)に 仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で
投(な)げ舍(す)てられた 空(あ)きカンのように
互(たが)いのすべてを 知(し)りつくすまでが
爱(あい)ならば いっそ 永远(えいえん)に眠(ねむ)ろうか…
世界(せかい)が终(お)わるまでは 离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と
戻(もど)らない时(とき)だけが 何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った 心(こころ)までも 壊(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
この Tragedy Night
そして人(ひと)は 答(こた)えを求(もと)めて
かけがえのない 何(なん)かを失(うしな)う
欲望(よくぼう)だらけの 街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の
星屑(ほしくず)も 仆(ぼく)らを 灯(とも)せない
世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に 闻(き)かせておくれよ
満开(まんかい)の花(はな)が 似合(にあ)いの Catastrophe
谁(だれ)もが望(のぞ)みながら 永远(えいえん)を信(しん)じない
…なのに きっと 明日(あした)を梦见(ゆめみ)てる
はかなき日々(ひび)と
この Tragedy Night
世界(せかい)が终(お)わるまでは 离(はな)れる事(こと)もない
そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と
戻(もど)らない时(とき)だけが 何故(なぜ)辉(かがや)いては
やつれ切(き)った 心(こころ)までも 壊(こわ)す…
はかなき想(おも)い…
この Tragedy Night
この Tragedy Night
罗马注音:
daitokaini bokuwamouhitoride
nagesuterareta akikannoyouda
tagainosubetewo siritsukusumadega
ainaraba isso eienninemurouka…
sekaigaowarumadewa hanarerukotomonai
sounegatteita ikusennoyoruto
modoranaitokidakega nazekagayaitewa
yatsurekitta kokoromademo kowasu…
hakanakiomoi…
kono TRAGEDY NIGHT
sositehitowa kotaewomotomete
kakegaenonai nankawousinau
yokuboudarakeno machijya yozorano
hosikuzumo bokurawo tomosenai
sekaigaowarumaeni kikaseteokureyo
mankainokanaga niaino CATASTROPHE
daremoganozominagara eienwosinjinai
…nanoni kitto asitawoyumemiteru
hakanakihibito
kono TRAGEDY NIGHT
sekaigaowarumadewa hanarerukotomonai
sounegatteita ikusennoyoruto
modoranaitokidakega nazekagayaitewa
yatsurekitta kokoromademo kowasu…
hakanakiomoi…
kono TRAGEDY NIGHT
kono TRAGEDY NIGHT

大都市里我孤身一人
象被扔出去的罐头
一直以来彼此互相了解
如果真有爱
就与我一起从这个世界消失吧

直到世界的终结
我们也不分离
无数个夜晚
我一直这样祈盼
过去的一切为何总在我眼前闪耀
我却无法再回到从前
变幻无常的思绪
让憔悴的心再次破碎
在这个悲惨的晚上

人们常常为了寻找答案
而失去了最宝贵的东西
在这充满欲望的街道
连夜空的群星都对我们不屑一顾

在世界终结前
告诉我
盛开的花儿将要遭受的灾难
大家都在祈盼
却不相信永远
但是一定可以在梦中找到明天

直到世界的终结
我们也不分离
无数个夜晚
我一直这样祈盼
过去的一切为何总在我眼前闪耀
我却无法再回到从前
变幻无常的思绪
让憔悴的心再次破碎
在这个悲惨的晚上